The English verb:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
London
Longman
1988
|
Ausgabe: | 2. ed. |
Schriftenreihe: | Longman linguistics library
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 1. Aufl. u.d.T.: Palmer, Frank R.: A linguistic study of the English verb |
Beschreibung: | XII, 268 S. |
ISBN: | 0582014700 0582297141 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV006420683 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20221220 | ||
007 | t | ||
008 | 930210s1988 i||| 00||| eng d | ||
020 | |a 0582014700 |9 0-582-01470-0 | ||
020 | |a 0582297141 |9 0-582-29714-1 | ||
035 | |a (OCoLC)246493787 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV006420683 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-739 |a DE-355 |a DE-29 |a DE-11 |a DE-188 |a DE-20 | ||
084 | |a HF 280 |0 (DE-625)48831: |2 rvk | ||
084 | |a HF 310 |0 (DE-625)48853: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Palmer, Frank R. |d 1922-2019 |e Verfasser |0 (DE-588)107934167 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a The English verb |c F. R. Palmer |
250 | |a 2. ed. | ||
264 | 1 | |a London |b Longman |c 1988 | |
300 | |a XII, 268 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Longman linguistics library | |
500 | |a 1. Aufl. u.d.T.: Palmer, Frank R.: A linguistic study of the English verb | ||
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Syntax |0 (DE-588)4058779-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Verb |0 (DE-588)4062553-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Partikelverb |0 (DE-588)4123914-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Verb |0 (DE-588)4062553-9 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Partikelverb |0 (DE-588)4123914-3 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Syntax |0 (DE-588)4058779-4 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Online-Ausgabe |d London ; New York : Routledge, Taylor & Francis Group, 2014 |z 978-1-31-584147-2 |
856 | 4 | 2 | |m HEBIS Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=004067147&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-004067147 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804120669853581312 |
---|---|
adam_text | The English Verb
Second Edition
F R Palmer
P PPP
n n n
LONGMAN
LONDON AND NEW YORK
Contents
Preface xi
Pronunciation table xii
1 Introduction i
1 1 General considerations 2
111 Grammatical description 3
112 Speech and writing 4
113 Form and meaning 8
1 2 Linguistic units 8
121 Word and phrase 9
122 Sentence and clause 10
2 The verb phrase 12
2 1 Preliminary considerations 12
211 Finite and non-finite 12
212 Concord 14
2 2 The auxiliaries 14
221 The forms 15
222 Negation 16
223 Inversion 18
224 Code 19
225 Emphatic affirmation 20
226 do 21
227 Non-assertion 22
228 DARE and NEED 23
229 Primary and modal auxiliaries 25
2 3 Types of verb phrase 26
231 Simple and complex phrases 27
232 Auxiliary and full verb 28
vi CONTENTS
3 Tense and phase 32
3 1 Characteristics of the primary auxiliaries 32
311 The paradigms 32
312 The four categories 35
313 Outline of uses 36
3 2 Tense 37
321 Time and tense 37
322 Time relations 39
323 Reported speech 40
324 Related issues 43
325 Unreality 44
3 3 Phase 46
331 Time relations 46
332 Results 47
333 HAVE as past 51
334 Problem uses 52
4 Aspect 54
4 1 Duration 54
411 Points of time 54
412 Other durational uses 55
4 2 Future and habitual uses 56
421 Adverbial specification 57
422 Non-habitual present 58
4 3 Habitual 60
431 The simple present 61
432 Limited duration 62
433 Sporadic repetition 63
4 4 Future 64
441 Progressive 64
442 Non-progressive 65
443 Future and habitual 67
4 5 Progressive perfect 68
451 Results 68
452A complex pattern 69
4 6 Non-progressive verbs 70
461 Verbs of state 71
462 Private verbs 72
5 Voice 77
5 1 Passive 77
511 Active-passive correspondence 77
512 Agentless passives 78
CONTENTS vii
513 Passive and transitivity 79
514 Restrictions on the passive 81
515 The functions of passive 83
5 2 Passive gradience 85
521 Pseudo-passives 85
522 Semi-passives 87
523 Statal passives 88
5 3 GET 89
5 4 Lexical passives 90
541 Case relations 90
542 Adverbial passives 92
6 The modals of possibility and necessity 94
6 1 Characteristics of the modals 94
611 The paradigms 94
612 Types of modality 96
613 Tense, negation, voice 98
614 Neutral modality 102
615 Possibility/necessity and negation 103
616 Non-assertion 104
617 Other forms 106
6 2 May and can 107
621 Epistemic 107
622 Deontic 109
623 Dynamic 112
624 Problem types 116 •
6 3 Might and could 117
631 Past tense 117
632 Tentative 119
633 Problem types 120
6 4 BE ABLE TO 121
6 5 MUST and NEED 122
651 Epistemic 122
652 BE BOUND TO 124
653 Deontic 125
6 6 HAVE (GOT) TO 128
661 Epistemic 129
662 Neutral 129
6 7 OUGHT TO and SHOULD 131
671 Deontic 131
672 Epistemic 134
673 Evaluative SHOULD 134
6 8 DARE 135
viii CONTENTS
7 The modals WILL and SHALL 136
7 1 Modal WILL AND SHALL 136
711 Epistemic WILL 136
712 Dynamic WILL 138
713 BE WILLING TO I40
714 Deontic SHALL 141
7 2 Future WILI/SHALL 142
721 Conditionality 142
722 Modal future 143
723 Future tense 144
7 3 BE GOING TO 146
731 Current orientation 146
732 Contrasts with WILL/SHALL 147
7 4 Conditionals 149
741 The basic patterns 149
742 Other types 153
743 Conditionals and modals 155
8 Marginal verbs 158
8 1 BE 158
811 Full verb 158
812 IS TO 160
8 2 HAVE 162
821 Full verb 162
822 Affected subject 164
823 Summary 168
8 3 DO 169
8 4 USED TO 170
8 5 BETTER, RATHER, LET S I7O
9 The catenatives 172
9 1 Classification 173
911 Basic structures 173
912 Aspect, phase, tense and voice 174
913 Identity relations 178
914 Prepositions in the structure 185
915 Semantics 187
916 Homonyms 188
9 2 Catenative classes 191
921 Futurity 191
922 Causation 195
923 Report 196
924 Perception 198
CONTENTS ix
925 Process 200
926 Achievement 202
927 Attitude 202
928 Need 204
929 Appearance and chance 204
9 3 Further issues 205
931 Related and contrasted structures 206
932 Simple and complex phrases 208
933 Verbal nouns and adjectives 208
934 Status of the subordinate clause 211
10 Phrasal and prepositional verbs 215
10 1 Classification 216
10 1 1 Grammar and lexicon 216
10 1 2 Preposition and adverbs 217
10 1 3 Formal contrasts 219
10 2 Phrasal verbs 222
10 2 1 Transitive forms 222
10 2 2 Intransitive forms 223
10 2 3 Semantics 224
10 2 4 Idioms 226
10 3 Prepositional verbs 229
10 3 1 Free prepositions 229
10 3 2 Semantics 231
10 3 3 Intransitive forms 231
10 3 4 Transitive forms 235
10 3 5 Postpositions 237
10 4 Phrasal prepositional verbs 238
11 Morphology 240
11 1 The auxiliaries 240
11 1 1 Irregular forms 240
11 1 2 Negative forms 241
11 1 3 Weak forms 242
11 2 Full verbs: -ing and -s forms 248
11 3 Full verbs: past tense and -en forms 249
11 3 1 Regular -ed formation 249
11 3 2 Secondary -ed formation 250
11 3 3 Back vowel formation 253
11 3 4-en suffix 255
11 3 5 Idiosyncratic forms 256
11 4 BE, HAVE and DO 257
11 5 Forms with to •- 257
x CONTENTS
References and citation index 259
Verb index 260
Subject index 265
|
any_adam_object | 1 |
author | Palmer, Frank R. 1922-2019 |
author_GND | (DE-588)107934167 |
author_facet | Palmer, Frank R. 1922-2019 |
author_role | aut |
author_sort | Palmer, Frank R. 1922-2019 |
author_variant | f r p fr frp |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV006420683 |
classification_rvk | HF 280 HF 310 |
ctrlnum | (OCoLC)246493787 (DE-599)BVBBV006420683 |
discipline | Anglistik / Amerikanistik |
edition | 2. ed. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01913nam a2200481 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV006420683</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20221220 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">930210s1988 i||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0582014700</subfield><subfield code="9">0-582-01470-0</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0582297141</subfield><subfield code="9">0-582-29714-1</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)246493787</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV006420683</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HF 280</subfield><subfield code="0">(DE-625)48831:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HF 310</subfield><subfield code="0">(DE-625)48853:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Palmer, Frank R.</subfield><subfield code="d">1922-2019</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)107934167</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">The English verb</subfield><subfield code="c">F. R. Palmer</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2. ed.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">London</subfield><subfield code="b">Longman</subfield><subfield code="c">1988</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XII, 268 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Longman linguistics library</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1. Aufl. u.d.T.: Palmer, Frank R.: A linguistic study of the English verb</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058779-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Verb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062553-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Partikelverb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4123914-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Verb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062553-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Partikelverb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4123914-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058779-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Online-Ausgabe</subfield><subfield code="d">London ; New York : Routledge, Taylor & Francis Group, 2014</subfield><subfield code="z">978-1-31-584147-2</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HEBIS Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=004067147&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-004067147</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV006420683 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T16:45:46Z |
institution | BVB |
isbn | 0582014700 0582297141 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-004067147 |
oclc_num | 246493787 |
open_access_boolean | |
owner | DE-739 DE-355 DE-BY-UBR DE-29 DE-11 DE-188 DE-20 |
owner_facet | DE-739 DE-355 DE-BY-UBR DE-29 DE-11 DE-188 DE-20 |
physical | XII, 268 S. |
publishDate | 1988 |
publishDateSearch | 1988 |
publishDateSort | 1988 |
publisher | Longman |
record_format | marc |
series2 | Longman linguistics library |
spelling | Palmer, Frank R. 1922-2019 Verfasser (DE-588)107934167 aut The English verb F. R. Palmer 2. ed. London Longman 1988 XII, 268 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Longman linguistics library 1. Aufl. u.d.T.: Palmer, Frank R.: A linguistic study of the English verb Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Syntax (DE-588)4058779-4 gnd rswk-swf Verb (DE-588)4062553-9 gnd rswk-swf Partikelverb (DE-588)4123914-3 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 s Verb (DE-588)4062553-9 s DE-604 Partikelverb (DE-588)4123914-3 s Syntax (DE-588)4058779-4 s Erscheint auch als Online-Ausgabe London ; New York : Routledge, Taylor & Francis Group, 2014 978-1-31-584147-2 HEBIS Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=004067147&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Palmer, Frank R. 1922-2019 The English verb Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Syntax (DE-588)4058779-4 gnd Verb (DE-588)4062553-9 gnd Partikelverb (DE-588)4123914-3 gnd |
subject_GND | (DE-588)4014777-0 (DE-588)4058779-4 (DE-588)4062553-9 (DE-588)4123914-3 |
title | The English verb |
title_auth | The English verb |
title_exact_search | The English verb |
title_full | The English verb F. R. Palmer |
title_fullStr | The English verb F. R. Palmer |
title_full_unstemmed | The English verb F. R. Palmer |
title_short | The English verb |
title_sort | the english verb |
topic | Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Syntax (DE-588)4058779-4 gnd Verb (DE-588)4062553-9 gnd Partikelverb (DE-588)4123914-3 gnd |
topic_facet | Englisch Syntax Verb Partikelverb |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=004067147&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT palmerfrankr theenglishverb |