Bibliographie sélective de linguistique romane et française:
Gespeichert in:
Format: | Buch |
---|---|
Sprache: | French |
Veröffentlicht: |
Paris u.a.
Duculot
1991
|
Schriftenreihe: | Champs linguistiques
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 2. Aufl. u.d.T.: Bibliographie sélective de linguistique française et romane |
Beschreibung: | 268 S. Kt. |
ISBN: | 2801108251 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV006403834 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20160811 | ||
007 | t | ||
008 | 930210s1991 b||| b||| 00||| fre d | ||
020 | |a 2801108251 |9 2-8011-0825-1 | ||
035 | |a (OCoLC)185311993 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV006403834 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a fre | |
049 | |a DE-12 |a DE-355 |a DE-473 |a DE-824 |a DE-19 |a DE-739 |a DE-384 |a DE-83 |a DE-188 | ||
082 | 0 | |a 016.44 | |
084 | |a IB 1060 |0 (DE-625)54418: |2 rvk | ||
245 | 1 | 0 | |a Bibliographie sélective de linguistique romane et française |c Willy Bal ... |
264 | 1 | |a Paris u.a. |b Duculot |c 1991 | |
300 | |a 268 S. |b Kt. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Champs linguistiques | |
500 | |a 2. Aufl. u.d.T.: Bibliographie sélective de linguistique française et romane | ||
650 | 7 | |a Franska språket - Bibliografi |2 sao | |
650 | 4 | |a Romanska språk - Bibliografi | |
650 | 0 | 7 | |a Romanistik |0 (DE-588)4050484-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Linguistik |0 (DE-588)4074250-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Romanische Sprachen |0 (DE-588)4115788-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4006432-3 |a Bibliografie |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Romanistik |0 (DE-588)4050484-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Linguistik |0 (DE-588)4074250-7 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Linguistik |0 (DE-588)4074250-7 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Romanische Sprachen |0 (DE-588)4115788-6 |D s |
689 | 2 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Bal, Willy |d 1916-2013 |e Sonstige |0 (DE-588)112461468 |4 oth | |
787 | 0 | 8 | |i 2. Aufl. u.d.T. |t Bibliographie sélective de linguistique française et romane |
856 | 4 | 2 | |m HEBIS Datenaustausch Mainz |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=004055325&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-004055325 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804120652251136000 |
---|---|
adam_text | WILLY BAL, JEAN GERMAIN, JEAN-RENE KLEIN ET PIERRE SWIGGERS
BIBLIOGRAPHIE SELECTIVE DE LINGUISTIQUE ROMANE ET FRANCAISE C H A M P S
L I N G U I S T I Q U E S DUCULOT TABLE DES MATIERES INTRODUCTION 17-20
I. LANGUES DU MONDE * LANGUES INDO-EUROPEEN- NES * LATIN 21-35 1.1. LES
LANGUES DU MONDE. PROBLEMES DE CLASSI- FICATION 23-24 1.2. LANGUES ET
LINGUISTIQUE INDO-EUROPEENNES 24-27 1.3. LE LATIN 28-35 1.3.1.
GENERALITES : MANUELS, SYNTHESES, BIBLIOGRAPHIES 28 1.3.2. LE LATIN
CLASSIQUE 29 1.3.2.1. GRAMMAIRE : APPROCHE SYNCHRONIQUE 29 1.3.2.2.
LEXICOLOGIE : APPROCHE SYNCHRONIQUE 30 1 1.3.2.3. GRAMMAIRE : APPROCHE
HISTORIQUE 30 1.3.2.4. LEXICOLOGIE : APPROCHE HISTORIQUE 31 1.3.3. LE
LATIN VULGAIRE, LE BAS LATIN 31 1.3.3.1. GENERALITES : MANUELS,
SYNTHESES, BIBLIOGRAPHIES 31 1.3.3.2. COLLECTIONS DE TEXTES 33 1.3.3.3.
GRAMMAIRE (SYNCHRONIQUE ET DIACHRONIQUE) 33 1.3.4. LE LATIN MEDIEVAL, LE
LATIN CHRETIEN 34 1.3.4.1. GENERALITES : MANUELS, SYNTHESES,
BIBLIOGRAPHIES 34 1.3.4.2. DICTIONNAIRES 35 II. LES LANGUES ROMANES
37-246 CARTE 1 38 II.A. L ENSEMBLE DES LANGUES ROMANES 39-53 1.
BIBLIOGRAPHIE 39 1.1. BIBLIOGRAPHIES RETROSPECTIVES 39 5 TABLE DES
MATIERES 1.1.1. GENERALES 39 1.1.2. PARTIELLES 39 1.2. BIBLIOGRAPHIES
COURANTES 40 2. REVUES 41 3. CONGRES 42 4. SYNTHESES ENCYCLOPEDIQUES 43
5. MANUELS 44 6. GRAMMAIRE COMPAREE 47 7. ETUDES GRAMMATICALES 48 8.
HISTOIRE DES LANGUES ROMANES ; COLLECTIONS DE TEXTES 50 9. DICTIONNAIRES
ETYMOLOGIQUES 51 10. ETUDES LEXICALES 51 11. DIALECTOLOGIE ROMANE 52 12.
SOCIOLINGUISTIQUE ROMANE 52 13. ONOMASTIQUE ROMANE 53 II.B. LES LANGUES
ROMANES PARTICULIERES 54-246 II.B.L. ROUMAIN 54-71 NOTICE + CARTE 2
54-56 1.1. BIBLIOGRAPHIE 56 1.2. REVUES 56 1.3. MANUELS, SYNTHESES,
APERCUS 57 1.4. APPROCHE SYNCHRONIQUE DE LA LANGUE 59 1.4.1. GRAMMAIRE
59 1.4.1.1. PHONETIQUE, PHONOLOGIE, ORTHOGRAPHE 59 1.4.1.2. MORPHOLOGIE,
SYNTAXE 59 1.4.2. LEXIQUE 61 1.4.2.1. SEMANTIQUE, LEXICOLOGIE,
LEXICOGRAPHIE 61 1.4.2.2. DICTIONNAIRES 62 1.4.3. DIALECTOLOGIE 63
1.4.3.1. ETUDES GENERALES 63 1.4.3.2. ATLAS LINGUISTIQUES GENERAUX 64
TABLE DES MATIERES 6 1.4.3.3. DOMAINES DIALECTOLOGIQUES /64 1.4.3.3.1.
LE DACOROUMAIN / 64 1.4.3.3.2. LE MACEDOROUMAIN OU L AROUMAIN .. ./ 65
1.4.3.3.3. LE MEGLENO-ROUMAIN ./. 66 1.4.3.3.4. L ISTROROUMAIN Y{... 66
1.4.4. SOCIOLINGUISTIQUE YC. 66 1.5. APPROCHE HISTORIQUE DE LA LANGUE
.X . 66 1.5.1. HISTOIRE DE LA LANGUE ET DE SA DESCRIPTION 66 1.5.2.
GRAMMAIRE HISTORIQUE .ST. 68 1.5.3. LEXICOLOGIE HISTORIQUE .S:. 69 1.6.
ONOMASTIQUE ./.. 70 1.6.1. ANTHROPONYMIE YF. 70 1.6.2. TOPONYMIE ./. 70
1.7. VERSIFICATION ( 70 1.8. ANTHOLOGIES DE TEXTES 71 II.B.2. DALMATE
. 7^-74 2.3. MANUELS, SYNTHESES, APERCUS 73 2.4. APPROCHE
SYNCHRONIQUE DE LA LANGUE 73 2.5. APPROCHE HISTORIQUE DE LA LANGUE 74
2.5.1. HISTOIRE DE LA LANGUE ET DE SA DESCRIPTION 74 2.5.2.-2.5.3.
GRAMMAIRE ET LEXICOLOGIE HISTORIQUES 74 II.B.3. ITALIEN 75-96 NOTICE +
CARTE 3 75-76 3.1. BIBLIOGRAPHIE 77 3.2. REVUES 78 3.3. MANUELS,
SYNTHESES, APERCUS 78 3.4. APPROCHE SYNCHRONIQUE DE LA LANGUE 79 3.4.1.
GRAMMAIRE 79 3.4.1.1. PHONETIQUE, PHONOLOGIE, ORTHOGRAPHE 79 3.4.1.2.
MORPHOLOGIE, SYNTAXE 80 3.4.2. LEXIQUE 83 7 TABLE DES MATIERES 3.4.2.1.
SEMANTIQUE, LEXICOLOGIE, LEXICOGRAPHIE 83 3.4.2.2. DICTIONNAIRES 84
3.4.3. DIALECTOLOGIE 85 3.4.3.1. ETUDES GENERALES 85 3.4.3.2.
DICTIONNAIRES ET ATLAS LINGUISTIQUES 87 3.4.3.3. L ITALIEN DANS LE MONDE
88 3.4.4. SOCIOLINGUISTIQUE 88 3.5. APPROCHE HISTORIQUE DE LA LANGUE 90
3.5.1. HISTOIRE DE LA LANGUE ET DE SA DESCRIPTION 90 3.5.2^. GRAMMAIRE
HISTORIQUE 92 3.5.3. LEXICOLOGIE HISTORIQUE 93 3.6. ONOMASTIQUE 94
3.6.1. ANTHROPONYMIE 94 3.6.2. TOPONYMIE 95 3.7. VERSIFICATION 95 3.8.
ANTHOLOGIES DE TEXTES 96 H.B.4. SARDE 97-104 NOTICE + CARTE 4 97-98 4.1.
BIBLIOGRAPHIE 99 4.2. REVUES 99 4.3. MANUELS, SYNTHESES, APERCUS 99 4.4.
APPROCHE SYNCHRONIQUE DE LA LANGUE 100 4.4.1. GRAMMAIRE : PHONETIQUE,
MORPHOLOGIE, SYNTAXE 100 4.4.2. LEXIQUE 101 4.4.3. DIALECTOLOGIE 101
4.4.4. SOCIOLINGUISTIQUE 102 4.5. APPROCHE HISTORIQUE DE LA LANGUE 102
4.5.1. HISTOIRE DE LA LANGUE ET DE SA DESCRIPTION 102 4.5.2. GRAMMAIRE
HISTORIQUE 103 4.5.3. LEXICOLOGIE HISTORIQUE 103 4.6. ONOMASTIQUE 104
4.6.1. ANTHROPONYMIE 104 4.6.2. TOPONYMIE 104 TABLE DES MATIERES 8
ILB.I. RHETO-ROMAN 105-122 NOTICE + CARTES 5 ET 6 105-108 5.1.
BIBLIOGRAPHIE 108 5.2. REVUES 108 5.3. MANUELS, SYNTHESES, APERCUS 108
5.A. ROMANCHE 109 5.A.I. BIBLIOGRAPHIE 109 5.A.3. MANUELS, SYNTHESES,
APERCUS 110 5.A..4. APPROCHE SYNCHRONIQUE DE LA LANGUE 111 5.A.4.1.
GRAMMAIRE 111 5.A.4.2. LEXIQUE 112 5.A.4.4. SOCIOLINGUISTIQUE 113 5.A.5.
APPROCHE HISTORIQUE DE LA LANGUE 113 5.A.5.I. HISTOIRE DE LA LANGUE ET
DE SA DESCRIPTION 113 5.A.5.2.-5.A.5.3. GRAMMAIRE ET LEXICOLOGIE
HISTORIQUES . 113 5.A.6. ONOMASTIQUE 114 5.A.6.I. ANTHROPONYMIE 114
5.A.6.2. TOPONYMIE 114 5.B. LADIN 115 5.B.I. BIBLIOGRAPHIE 115 5.B.2.
REVUES 7 115 5.B.3. MANUELS, SYNTHESES, APERCUS 115 5.B.4. APPROCHE
SYNCHRONIQUE DE LA LANGUE 116 5.B.4.I. GRAMMAIRE 116 5.B.4.2. LEXIQUE
117 5.B.4.4. SOCIOLINGUISTIQUE 117 5.B.5. APPROCHE HISTORIQUE DE LA
LANGUE _ 118 5.B.5.I. HISTOIRE DE LA LANGUE ET DE SA DESCRIPTION 118
5.B.5.2. GRAMMAIRE HISTORIQUE 118 5.B.5.3. LEXICOLOGIE HISTORIQUE 118
5.B.6. ONOMASTIQUE 118 5.B.6.2. TOPONYMIE 118 5.C. FRIOULAN 119 5.C1.
BIBLIOGRAPHIE 119 5.C.2. REVUES 119 5.C.3. MANUELS, SYNTHESES, APERCUS
120 5.C.4. APPROCHE SYNCHRONIQUE DE LA LANGUE 120 5.C4.1. GRAMMAIRE 120
9 TABLE DES MATIERES 5.C.4.2. LEXIQUE 5.C.4.3. DIALECTOLOGIE 5.C.4.4.
SOCIOLINGUISTIQUE 5.C.5. APPROCHE HISTORIQUE DE LA LANGUE 5.C.5.I.
HISTOIRE DE LA LANGUE ET DE SA DESCRIPTION .... 5.C.5.2.-5.C.5.3.
GRAMMAIRE ET LEXICOLOGIE HISTORIQUES 5.C.6. ONOMASTIQUE 5.C.6.2.
TOPONYMIE 121 121 121 121 121 122 122 122 II.B.6. FRANCAIS 123-176
NOTICE + CARTES 7 ET 8 123-126 6.1. BIBLIOGRAPHIE 126 6.1.1.
BIBLIOGRAPHIES RETROSPECTIVES 126 6.1.1.1. GENERALES 126 6.1.1.2.
PARTIELLES 127 6.1.2. BIBLIOGRAPHIES COURANTES 127 6.2. REVUES 127
6.3. MANUELS, SYNTHESES, APERCUS 128 6.4. APPROCHE SYNCHRONIQUE DE LA
LANGUE 129 6.4.1. GRAMMAIRE 129 6.4.1.1. PHONETIQUE DESCRIPTIVE 129
6.4.1.2. PHONETIQUE NORMATIVE 130 6.4.1.3. PHONOLOGIE 131 6.4.1.4.
ORTHOGRAPHE 132 6.4.1.5. MORPHOLOGIE 133 6.4.1.6. GRAMMAIRE ET
MORPHOSYNTAXE 134 6.4.1.7. SYNTAXE . 136 6.4.2. LEXIQUE 138 6.4.2.1.
LEXICOLOGIE ET LEXICOGRAPHIE 138 6.4.2.2. DICTIONNAIRES 140 6.4.2.2.1.
DICTIONNAIRES GENERAUX 140 6.4.2.2.2. DICTIONNAIRES SPECIAUX 142
DICTIONNAIRES DE FREQUENCES ET DICTIONNAIRES DU FRANCAIS FONDAMENTAL 142
DICTIONNAIRE INVERSE 142 DICTIONNAIRES DE SYNONYMES 142 DICTIONNAIRES
ANALOGIQUES ET THEMATIQUES 142 TABLE DES MATIERES 10 DICTIONNAIRES
D EXPRESSIONS, DE LOCU- TIONS ET DE PROVERBES 143 DICTIONNAIRES DE
NEOLOGISMES 143 DICTIONNAIRES DE DIFFICULTES 143 DICTIONNAIRES
D ANGLICISMES 144 DICTIONNAIRES DE BELGICISMES 144 DICTIONNAIRES DE
STRUCTURES MORPHO- LOGIQUES OU SYNTAXIQUES 144 6.4.2.3. SEMANTIQUE 144
6.4.3. DIALECTOLOGIE 145 ,..4.3.1. ETUDES GENERALES 145 6.4.3.2. ATLAS
LINGUISTIQUES (DOMAINE FRANCAIS) 146 6.4.3.3. LES DIALECTES BELGO-ROMANS
147 TRAVAUX 147 REVUES 148 6.4.4. SOCIOLINGUISTIQUE 149 6.4.4.1. ETUDES
GENERALES 149 6.4.4.2. ARGOTS ET LANGAGE POPULAIRE 149 6.4.5. FRANCAIS
REGIONAUX ET FRANCAIS DANS LE MONDE 150 6.4.5.1. LES FRANCAIS REGIONAUX
150 6.4.5.2. LE FRANCAIS DU CANADA ET DE LOUISIANE 151 6.4.5.3. LE
FRANCAIS EN AFRIQUE 153 6.4.5.4. LES CREOLES FRANCAIS 154 6.4.5.5. LE
FRANCAIS DANS LE MONDE 155 6.5. APPROCHE HISTORIQUE DE LA LANGUE 156
6.5.1. HISTOIRE DE LA LANGUE ET DE SA DESCRIPTION 156 6.5.2. GRAMMAIRE
HISTORIQUE 159 6.5.2.1. MANUELS ET SYNTHESES 159 6.5.2.2. PHONETIQUE ET
PHONOLOGIE HISTORIQUES 160 6.5.2.3. ORTHOGRAPHE HISTORIQUE 161 6.5.2.4.
MORPHOLOGIE HISTORIQUE 161 6.5.2.5. SYNTAXE HISTORIQUE 162 6.5.3.
LEXICOLOGIE HISTORIQUE 162 6.5.4. DESCRIPTIONS D ETATS DE LANGUE REVOLUS
163 6.5.4.1. ANCIEN FRANCAIS 163 6.5.4.1.1. MANUELS, SYNTHESES, APERCUS
163 6.5.4.1.2. PHONETIQUE, GRAMMAIRE, SYNTAXE .... 164 6.5.4.1.3.
LEXIQUE 166 6.5.4.2. MOYEN FRANCAIS 167 6.5.4.2.1. MANUELS, SYNTHESES,
APERCUS 167 11 TABLE DES MATIERES 6.5.4.2.2. PHONETIQUE, ORTHOGRAPHE,
GRAMMAIRE, SYNTAXE 168 6.5.4.2.3. LEXIQUE 169 6.5.4.3. FRANCAIS
CLASSIQUE 169 6.5.4.3.1. MANUELS, SYNTHESES, APERCUS 169 6.5.4.3.2.
PHONETIQUE, GRAMMAIRE, SYNTAXE .... 169 6.5.4.3.3. LEXIQUE 170 6.6.
ONOMASTIQUE 171 6.6.1. BIBLIOGRAPHIE, REPERTOIRES GENERAUX ET MANUELS
171 6.6.2. ANTHROPONYMIE 171 - FRANCE 171 BELGIQUE 172 CANADA 173
6.6.3. TOPONYMIE 173 FRANCE 173 BELGIQUE 174 CANADA 174 6.7.
VERSIFICATION 175 6.8. ANTHOLOGIES DE TEXTES 176 II.B.7. FRANCOPROVENCAL
177-184 NOTICE + CARTE 9 177-178 7.1. BIBLIOGRAPHIE 178 7.2. REVUES 179
7.3. MANUELS, SYNTHESES, APERCUS 179 7.4. APPROCHE SYNCHRONIQUE DE LA
LANGUE 179 7.4.1. GRAMMAIRE 179 7.4.1.1. PHONETIQUE, PHONOLOGIE 179
7.4.1.2. MORPHOLOGIE, SYNTAXE 180 7.4.2. LEXIQUE 180 7.4.3.
DIALECTOLOGIE 181 7.5. APPROCHE HISTORIQUE DE LA LANGUE 182 7.6.
ONOMASTIQUE 183 7.6.1. ANTHROPONYMIE 183 7.6.2. TOPONYMIE 184 TABLE DES
MATIERES 12 II.B.8. OCCITAN 185-199 NOTICE + CARTE 10 185-187 8.1.
BIBLIOGRAPHIE 187 8.2. REVUES 188 8.3. MANUELS, SYNTHESES, APERCUS 188
8.4. APPROCHE SYNCHRONIQUE DE LA LANGUE 189 8.4.1. GRAMMAIRE 189
8.4.1.1. PHONETIQUE, PHONOLOGIE, ORTHOGRAPHE 189 8.4.1.2. MORPHOLOGIE,
SYNTAXE 189 8.4.2* LEXIQUE 190 8.4.3. DIALECTOLOGIE 192 8.4.4.
SOCIOLINGUISTIQUE 192 8.4.5. LE GASCON 193 8.5. APPROCHE HISTORIQUE DE
LA LANGUE 194 8.5.1. HISTOIRE DE LA LANGUE ET DE SA DESCRIPTION 194
8.5.2. GRAMMAIRE HISTORIQUE. DESCRIPTIONS DE L ANCIEN PROVENCAL . 194
8.5.3. LEXICOLOGIE HISTORIQUE 196 8.6. ONOMASTIQUE 197 8.6.1.
ANTHROPONYMIE 197 8.6.2. TOPONYMIE 198 II.B.9-10-11. IBERO-ROMAN 200-202
9-10-11.1. BIBLIOGRAPHIE 200 9-10-11.2. REVUES 200 9-10-11.3. MANUELS,
SYNTHESES, APERCUS 200 9-10-11.6. ONOMASTIQUE 202 II.B.9. CATALAN
203-211 NOTICE + CARTE 11 203-204 9.1. BIBLIOGRAPHIE 204 9.2. REVUES 205
9.3. MANUELS, SYNTHESES, APERCUS 205 9.4. APPROCHE SYNCHRONIQUE DE LA
LANGUE 206 9.4.1. GRAMMAIRE 20 6 9.4.1.1. PHONETIQUE, PHONOLOGIE,
ORTHOGRAPHE 206 9.4.1.2. MORPHOLOGIE, SYNTAXE 206 13 TABLE DES MATIERES
^9.4.2. LEXIQUE 207 9.4.2.1. SEMANTIQUE, LEXICOLOGIE, LEXICOGRAPHIE 207
9.4.2.2. DICTIONNAIRES 207 9.4.3. DIALECTOLOGIE 208 9.4.3.1. ETUDES
GENERALES 208 9.4.3.2. ATLAS LINGUISTIQUES 208 9.4.4. SOCIOLINGUISTIQUE
209 9.5. APPROCHE HISTORIQUE DE LA LANGUE 209 9.5.1. HISTOIRE DE LA
LANGUE ET DE SA DESCRIPTION 209 9.5.2. GRAMMAIRE HISTORIQUE 209 9.5.&3.
LEXICOLOGIE HISTORIQUE 210 9.6. ONOMASTIQUE 210 9.6.1. ANTHROPONYMIE 210
9.6.2. TOPONYMIE 211 9.7. VERSIFICATION 211 9.8. ANTHOLOGIES DE TEXTES
211 II.B.10. ESPAGNOL 212-231 NOTICE + CARTES 11 ET 12 212-214 10.1.
BIBLIOGRAPHIE 214 10.2. REVUES 214 10.3. MANUELS, SYNTHESES, APERCUS 215
10.4. APPROCHE SYNCHRONIQUE DE LA LANGUE 216 10.4.1. GRAMMAIRE 216
10.4.1.1. PHONETIQUE, PHONOLOGIE, ORTHOGRAPHE 216 10.4.1.2. MORPHOLOGIE,
SYNTAXE 217 10.4.2. LEXIQUE 219 10.4.2.1. SEMANTIQUE, LEXICOLOGIE,
LEXICOGRAPHIE 219 10.4.2.2. DICTIONNAIRES 220 10.4.3. DIALECTOLOGIE 221
10.4.3.1. ETUDES GENERALES 221 10.4.3.2. ATLAS LINGUISTIQUES 222 10.4.4.
SOCIOLINGUISTIQUE 222 10.4.5. L ESPAGNOL DANS LE MONDE 223 10.4.5.1.
L ESPAGNOL EN AMERIQUE 223 10.4.5.2. L ESPAGNOL EN AFRIQUE 227 10.4.5.3.
LE JUDEO-ESPAGNOL 227 TABLE DES MATIERES 14 10.5. APPROCHE HISTORIQUE DE
LA LANGUE 227 10.5.1. HISTOIRE DE LA LANGUE ET DE SA DESCRIPTION 227
10.5.2. GRAMMAIRE HISTORIQUE 228 10.5.3. LEXICOLOGIE HISTORIQUE 229
10.6. ONOMASTIQUE 230 10.6.1. ANTHROPONYMIE 230 10.6.2. TOPONYMIE 230
10.7. VERSIFICATION 230 10.8. ANTHOLOGIES DE TEXTES 231 II.B.11.
PORTUGAIS 232-246 NOTICE + CARTE 11 232-233 11.1. BIBLIOGRAPHIE 233
11.2. REVUES 234 11.3. MANUELS, SYNTHESES, APERCUS 234 11.4. APPROCHE
SYNCHRONIQUE DE LA LANGUE 235 11.4.1. GRAMMAIRE 235 11.4.1.1.
PHONETIQUE, PHONOLOGIE, ORTHOGRAPHE 235 11.4.1.2. MORPHOLOGIE, SYNTAXE
236 - 11.4.2. LEXIQUE 238 11.4.2.1. SEMANTIQUE, LEXICOLOGIE,
LEXICOGRAPHIE 238 11.4.2.2. DICTIONNAIRES 238 11.4.3. DIALECTOLOGIE 239
11.4.3.1. ETUDES GENERALES 239 11.4.3.2. LES PARLERS PORTUGAIS 240
11.4.3.3. LE GALICIEN 240 11.4.4. SOCIOLINGUISTIQUE 241 11.4.5. LE
PORTUGAIS DANS LE MONDE 241 11.4.5.1. LE LUSO-BRESILIEN 241 11.4.5.2. LE
PORTUGAIS EN AFRIQUE ET EN ORIENT ; CREOLES. A BASE DE PORTUGAIS 242
11.5. APPROCHE HISTORIQUE DE LA LANGUE 243 11.5.1. HISTOIRE DE LA LANGUE
ET DE SA DESCRIPTION 243 11.5.2. GRAMMAIRE HISTORIQUE 243 11.5.3.
LEXICOLOGIE HISTORIQUE 244 15 TABLE DES MATIERES 11.6F ONOMASTIQUE 245
11.6.1. ANTHROPONYMIE 245 11.6.2. TOPONYMIE 245 11.7. VERSIFICATION 246
11.8. ANTHOLOGIES DE TEXTES 246 INDEX 247-268 TABLE DES MATIERES 16
|
any_adam_object | 1 |
author_GND | (DE-588)112461468 |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV006403834 |
classification_rvk | IB 1060 |
ctrlnum | (OCoLC)185311993 (DE-599)BVBBV006403834 |
dewey-full | 016.44 |
dewey-hundreds | 000 - Computer science, information, general works |
dewey-ones | 016 - Of works on specific subjects |
dewey-raw | 016.44 |
dewey-search | 016.44 |
dewey-sort | 216.44 |
dewey-tens | 010 - Bibliography |
discipline | Allgemeines Romanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02085nam a2200505 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV006403834</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20160811 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">930210s1991 b||| b||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2801108251</subfield><subfield code="9">2-8011-0825-1</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)185311993</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV006403834</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">016.44</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IB 1060</subfield><subfield code="0">(DE-625)54418:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Bibliographie sélective de linguistique romane et française</subfield><subfield code="c">Willy Bal ...</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Paris u.a.</subfield><subfield code="b">Duculot</subfield><subfield code="c">1991</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">268 S.</subfield><subfield code="b">Kt.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Champs linguistiques</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2. Aufl. u.d.T.: Bibliographie sélective de linguistique française et romane</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Franska språket - Bibliografi</subfield><subfield code="2">sao</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Romanska språk - Bibliografi</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Romanistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4050484-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4074250-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Romanische Sprachen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4115788-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4006432-3</subfield><subfield code="a">Bibliografie</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Romanistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4050484-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4074250-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4074250-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Romanische Sprachen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4115788-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Bal, Willy</subfield><subfield code="d">1916-2013</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)112461468</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="787" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">2. Aufl. u.d.T.</subfield><subfield code="t">Bibliographie sélective de linguistique française et romane</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HEBIS Datenaustausch Mainz</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=004055325&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-004055325</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4006432-3 Bibliografie gnd-content |
genre_facet | Bibliografie |
id | DE-604.BV006403834 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T16:45:29Z |
institution | BVB |
isbn | 2801108251 |
language | French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-004055325 |
oclc_num | 185311993 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-355 DE-BY-UBR DE-473 DE-BY-UBG DE-824 DE-19 DE-BY-UBM DE-739 DE-384 DE-83 DE-188 |
owner_facet | DE-12 DE-355 DE-BY-UBR DE-473 DE-BY-UBG DE-824 DE-19 DE-BY-UBM DE-739 DE-384 DE-83 DE-188 |
physical | 268 S. Kt. |
publishDate | 1991 |
publishDateSearch | 1991 |
publishDateSort | 1991 |
publisher | Duculot |
record_format | marc |
series2 | Champs linguistiques |
spelling | Bibliographie sélective de linguistique romane et française Willy Bal ... Paris u.a. Duculot 1991 268 S. Kt. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Champs linguistiques 2. Aufl. u.d.T.: Bibliographie sélective de linguistique française et romane Franska språket - Bibliografi sao Romanska språk - Bibliografi Romanistik (DE-588)4050484-0 gnd rswk-swf Linguistik (DE-588)4074250-7 gnd rswk-swf Romanische Sprachen (DE-588)4115788-6 gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf (DE-588)4006432-3 Bibliografie gnd-content Romanistik (DE-588)4050484-0 s Linguistik (DE-588)4074250-7 s DE-604 Französisch (DE-588)4113615-9 s Romanische Sprachen (DE-588)4115788-6 s Bal, Willy 1916-2013 Sonstige (DE-588)112461468 oth 2. Aufl. u.d.T. Bibliographie sélective de linguistique française et romane HEBIS Datenaustausch Mainz application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=004055325&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Bibliographie sélective de linguistique romane et française Franska språket - Bibliografi sao Romanska språk - Bibliografi Romanistik (DE-588)4050484-0 gnd Linguistik (DE-588)4074250-7 gnd Romanische Sprachen (DE-588)4115788-6 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4050484-0 (DE-588)4074250-7 (DE-588)4115788-6 (DE-588)4113615-9 (DE-588)4006432-3 |
title | Bibliographie sélective de linguistique romane et française |
title_auth | Bibliographie sélective de linguistique romane et française |
title_exact_search | Bibliographie sélective de linguistique romane et française |
title_full | Bibliographie sélective de linguistique romane et française Willy Bal ... |
title_fullStr | Bibliographie sélective de linguistique romane et française Willy Bal ... |
title_full_unstemmed | Bibliographie sélective de linguistique romane et française Willy Bal ... |
title_short | Bibliographie sélective de linguistique romane et française |
title_sort | bibliographie selective de linguistique romane et francaise |
topic | Franska språket - Bibliografi sao Romanska språk - Bibliografi Romanistik (DE-588)4050484-0 gnd Linguistik (DE-588)4074250-7 gnd Romanische Sprachen (DE-588)4115788-6 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd |
topic_facet | Franska språket - Bibliografi Romanska språk - Bibliografi Romanistik Linguistik Romanische Sprachen Französisch Bibliografie |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=004055325&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT balwilly bibliographieselectivedelinguistiqueromaneetfrancaise |