The syntax of words:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Cambridge, Mass. u.a.
MIT Pr.
1983
|
Ausgabe: | 2. ed. |
Schriftenreihe: | Linguistics inquiry monographs
7. |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | X, 136 S. graph. Darst. |
ISBN: | 0262690799 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV006394008 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20001115 | ||
007 | t | ||
008 | 930210s1983 d||| |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 0262690799 |9 0-262-69079-9 | ||
035 | |a (OCoLC)9639084 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV006394008 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-739 |a DE-19 | ||
050 | 0 | |a P241 | |
082 | 0 | |a 415 | |
084 | |a ET 350 |0 (DE-625)27974: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Selkirk, Elisabeth O. |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a The syntax of words |
250 | |a 2. ed. | ||
264 | 1 | |a Cambridge, Mass. u.a. |b MIT Pr. |c 1983 | |
300 | |a X, 136 S. |b graph. Darst. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Linguistics inquiry monographs |v 7. | |
650 | 4 | |a Gramática comparada y general - Sintaxis | |
650 | 4 | |a Gramática transformacional | |
650 | 4 | |a Inglés - Formación de las palabras | |
650 | 4 | |a Englisch | |
650 | 4 | |a Grammatik | |
650 | 4 | |a English language |x Word formation | |
650 | 4 | |a Generative grammar | |
650 | 4 | |a Grammar, Comparative and general |x Morphology | |
650 | 4 | |a Grammar, Comparative and general |x Syntax | |
650 | 0 | 7 | |a Kompositum |0 (DE-588)4130468-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Generative Grammatik |0 (DE-588)4113707-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Wortbildung |0 (DE-588)4066957-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Morphologie |g Linguistik |0 (DE-588)4170560-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Generative Syntax |0 (DE-588)4156611-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |8 1\p |0 (DE-588)4143413-4 |a Aufsatzsammlung |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Kompositum |0 (DE-588)4130468-8 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Generative Syntax |0 (DE-588)4156611-7 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Wortbildung |0 (DE-588)4066957-9 |D s |
689 | 1 | |8 2\p |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 2 | 1 | |a Generative Grammatik |0 (DE-588)4113707-3 |D s |
689 | 2 | 2 | |a Morphologie |g Linguistik |0 (DE-588)4170560-9 |D s |
689 | 2 | |8 3\p |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Linguistics inquiry monographs |v 7. |w (DE-604)BV000895335 |9 7 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-004048498 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 2\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 3\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804120642155446272 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Selkirk, Elisabeth O. |
author_facet | Selkirk, Elisabeth O. |
author_role | aut |
author_sort | Selkirk, Elisabeth O. |
author_variant | e o s eo eos |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV006394008 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | P241 |
callnumber-raw | P241 |
callnumber-search | P241 |
callnumber-sort | P 3241 |
callnumber-subject | P - Philology and Linguistics |
classification_rvk | ET 350 |
ctrlnum | (OCoLC)9639084 (DE-599)BVBBV006394008 |
dewey-full | 415 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 415 - Grammar |
dewey-raw | 415 |
dewey-search | 415 |
dewey-sort | 3415 |
dewey-tens | 410 - Linguistics |
discipline | Sprachwissenschaft Literaturwissenschaft |
edition | 2. ed. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02554nam a2200685 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV006394008</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20001115 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">930210s1983 d||| |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0262690799</subfield><subfield code="9">0-262-69079-9</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)9639084</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV006394008</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">P241</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">415</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ET 350</subfield><subfield code="0">(DE-625)27974:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Selkirk, Elisabeth O.</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">The syntax of words</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2. ed.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Cambridge, Mass. u.a.</subfield><subfield code="b">MIT Pr.</subfield><subfield code="c">1983</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">X, 136 S.</subfield><subfield code="b">graph. Darst.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Linguistics inquiry monographs</subfield><subfield code="v">7.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Gramática comparada y general - Sintaxis</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Gramática transformacional</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Inglés - Formación de las palabras</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Englisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammatik</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Word formation</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Generative grammar</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammar, Comparative and general</subfield><subfield code="x">Morphology</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammar, Comparative and general</subfield><subfield code="x">Syntax</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kompositum</subfield><subfield code="0">(DE-588)4130468-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Generative Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113707-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Wortbildung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066957-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Morphologie</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4170560-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Generative Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4156611-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="0">(DE-588)4143413-4</subfield><subfield code="a">Aufsatzsammlung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Kompositum</subfield><subfield code="0">(DE-588)4130468-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Generative Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4156611-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Wortbildung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066957-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Generative Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113707-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="2"><subfield code="a">Morphologie</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4170560-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="8">3\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Linguistics inquiry monographs</subfield><subfield code="v">7.</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV000895335</subfield><subfield code="9">7</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-004048498</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">3\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield></record></collection> |
genre | 1\p (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content |
genre_facet | Aufsatzsammlung |
id | DE-604.BV006394008 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T16:45:20Z |
institution | BVB |
isbn | 0262690799 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-004048498 |
oclc_num | 9639084 |
open_access_boolean | |
owner | DE-739 DE-19 DE-BY-UBM |
owner_facet | DE-739 DE-19 DE-BY-UBM |
physical | X, 136 S. graph. Darst. |
publishDate | 1983 |
publishDateSearch | 1983 |
publishDateSort | 1983 |
publisher | MIT Pr. |
record_format | marc |
series | Linguistics inquiry monographs |
series2 | Linguistics inquiry monographs |
spelling | Selkirk, Elisabeth O. Verfasser aut The syntax of words 2. ed. Cambridge, Mass. u.a. MIT Pr. 1983 X, 136 S. graph. Darst. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Linguistics inquiry monographs 7. Gramática comparada y general - Sintaxis Gramática transformacional Inglés - Formación de las palabras Englisch Grammatik English language Word formation Generative grammar Grammar, Comparative and general Morphology Grammar, Comparative and general Syntax Kompositum (DE-588)4130468-8 gnd rswk-swf Generative Grammatik (DE-588)4113707-3 gnd rswk-swf Wortbildung (DE-588)4066957-9 gnd rswk-swf Morphologie Linguistik (DE-588)4170560-9 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Generative Syntax (DE-588)4156611-7 gnd rswk-swf 1\p (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content Englisch (DE-588)4014777-0 s Kompositum (DE-588)4130468-8 s DE-604 Generative Syntax (DE-588)4156611-7 s Wortbildung (DE-588)4066957-9 s 2\p DE-604 Generative Grammatik (DE-588)4113707-3 s Morphologie Linguistik (DE-588)4170560-9 s 3\p DE-604 Linguistics inquiry monographs 7. (DE-604)BV000895335 7 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 2\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 3\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Selkirk, Elisabeth O. The syntax of words Linguistics inquiry monographs Gramática comparada y general - Sintaxis Gramática transformacional Inglés - Formación de las palabras Englisch Grammatik English language Word formation Generative grammar Grammar, Comparative and general Morphology Grammar, Comparative and general Syntax Kompositum (DE-588)4130468-8 gnd Generative Grammatik (DE-588)4113707-3 gnd Wortbildung (DE-588)4066957-9 gnd Morphologie Linguistik (DE-588)4170560-9 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Generative Syntax (DE-588)4156611-7 gnd |
subject_GND | (DE-588)4130468-8 (DE-588)4113707-3 (DE-588)4066957-9 (DE-588)4170560-9 (DE-588)4014777-0 (DE-588)4156611-7 (DE-588)4143413-4 |
title | The syntax of words |
title_auth | The syntax of words |
title_exact_search | The syntax of words |
title_full | The syntax of words |
title_fullStr | The syntax of words |
title_full_unstemmed | The syntax of words |
title_short | The syntax of words |
title_sort | the syntax of words |
topic | Gramática comparada y general - Sintaxis Gramática transformacional Inglés - Formación de las palabras Englisch Grammatik English language Word formation Generative grammar Grammar, Comparative and general Morphology Grammar, Comparative and general Syntax Kompositum (DE-588)4130468-8 gnd Generative Grammatik (DE-588)4113707-3 gnd Wortbildung (DE-588)4066957-9 gnd Morphologie Linguistik (DE-588)4170560-9 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Generative Syntax (DE-588)4156611-7 gnd |
topic_facet | Gramática comparada y general - Sintaxis Gramática transformacional Inglés - Formación de las palabras Englisch Grammatik English language Word formation Generative grammar Grammar, Comparative and general Morphology Grammar, Comparative and general Syntax Kompositum Generative Grammatik Wortbildung Morphologie Linguistik Generative Syntax Aufsatzsammlung |
volume_link | (DE-604)BV000895335 |
work_keys_str_mv | AT selkirkelisabetho thesyntaxofwords |