Makrosyntax der Gliederungssignale im gesprochenen Französisch:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Abschlussarbeit Buch |
Sprache: | German French |
Veröffentlicht: |
München
Fink
1970
|
Schriftenreihe: | Structura
2 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 319, 77 S. graph. Darst. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV006262391 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20090722 | ||
007 | t | ||
008 | 930210s1970 d||| m||| 00||| ger d | ||
035 | |a (OCoLC)279459 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV006262391 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a ger |a fre | |
049 | |a DE-12 |a DE-739 |a DE-355 |a DE-20 |a DE-703 |a DE-824 |a DE-384 |a DE-473 |a DE-19 |a DE-29 |a DE-83 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a PC2369 | |
084 | |a ID 5160 |0 (DE-625)54800: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Gülich, Elisabeth |d 1937- |e Verfasser |0 (DE-588)135981794 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Makrosyntax der Gliederungssignale im gesprochenen Französisch |c Elisabeth Gülich |
264 | 1 | |a München |b Fink |c 1970 | |
300 | |a 319, 77 S. |b graph. Darst. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Structura |v 2 | |
502 | |a Zugl.: Köln, Univ., Diss., 1969 | ||
505 | 0 | |a Bibliographie: S. 307-319 | |
650 | 4 | |a Französisch | |
650 | 4 | |a French language |x Syntax | |
650 | 0 | 7 | |a Syntax |0 (DE-588)4058779-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Textgrammatik |0 (DE-588)4227742-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Gesprochene Sprache |0 (DE-588)4020717-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Gesprochene Sprache |0 (DE-588)4020717-1 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Syntax |0 (DE-588)4058779-4 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Gesprochene Sprache |0 (DE-588)4020717-1 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Textgrammatik |0 (DE-588)4227742-5 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Structura |v 2 |w (DE-604)BV000893568 |9 2 | |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=003956111&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
940 | 1 | |q TUB-nveb | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-003956111 | ||
980 | 4 | |a (DE-12)AK08700599 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804120477222830080 |
---|---|
adam_text | Titel: Makrosyntax der Gliederungssignale im gesprochenen Französisch
Autor: Gülich, Elisabeth
Jahr: 1970
INHALTSVERZEICHNIS
0. TECHNISCHE VORBEMERKUNGEN
1. ABGRENZUNG UND BESTIMMUNG DER KLASSE DER
GLIEDERUNGSSIGNALE
2. ERÖFFNUNGSSIGNALE BEIM ERZÄHLEN 19
2.1 Das Phänomen der Reihung 19
2.2 Eröffnungssignal und Zeitadverb 24
2.3 Signale der Erzählfolge 35
2.4 Die Einheiten der Erzählung 45
3. ERÖFFNUNGSSIGNALE IM DIALOG 57
3.1 Die Verwendung von Eröffnungssignalen am
Beispiel einer Reportage
3.2 Eröffnungssignale bei Frage und Antwort 64
3. 2.1 EröffnungsSignale als Frageeinleiter 65
3. 2. 2 Eröffnungssignale als Antworteinleiter 67
3.3 Eröffnungssignale bei Sprecherwechsel 80
3. 3.1 Eröffnungssignale vor einem Sprecherwechsel 80
3. 3. 2 Eröffnungssignale nach einem Sprecherwechsel 82
3.4 Eröffnungssignale bei der Wiedergabe von
direkter Rede 10
4. INHALTLICH MOTIVIERTE TEXTGLIEDERUNG DURCH
ERÖFFNUNGSSIGNALE
4.1 Gliederung einer Rundfunksendung 109
4.2 Exkurs: Eröffnungssignale mit explizit ausgedrückter 125
kommunikativer Funktion
4.3 Eröffnungssignale bei Themawechsel 134
4.4 Eröffnungssignale mit resümierender Funktion 144
4.5 Hervorhebung durch Eröffnungssignale 156
*
5. UNTERBRECHUNGSSIGNALE , 164
5.1 Djer Sprecher wird durch Einwirkung von außen lg4
unterbrochen
5.1.1 Unterbrechung durch einen anderen - g4
Gespr ächsteilnehm er
5.1. 2 Unterbrechung durch eine Veränderung . gg
der Situation
5.2 Der Sprecher unterbricht sich selbst 175
5.2.1 Die Parenthese 175
5. 2. 2 Der syntaktische Fehlstart 180
5.2. 3 Enfin als Korrektursignal 187
6. SCHLUSSIGNALE 201
6.1 Schlußsignale in Aussagesätzen 204
6.2 Schlußsignale in Fragesätzen 216
6. 2.1 Schlußsignale als postdeterminierende 2lß
Fragepartikel
6. 2. 2 Rhetorische Fragen 221
7. GLIEDERUNGSSIGNALE UND PROSODISCHE FAKTOREN 232
7.1 Pause und Melodieverlauf als Gliederungselemente 232
7. 2 Die verschiedenen Kombinationsmöglichkeiten von
prosodischen und nicht-prosodischen Gliederungs- 239
elementen
7. 2.1 Pause vor dem Eröffnungssignal 240
7. 2. 2 Pause nach dem Eröffnungssignal 244
7. 2. 3 EröffnungsSignal zwischen zwei Pausen 248
7. 2.4 Eröffnungssignal ohne Pause 249
7. 2.5 Schlußsignale und prosodische Faktoren 252
7. 3 Die phonetischen Realisierungen der Eröffnungs-
und Schlußsignale
7. 3.1 Verschliffene Aussprache 256
7. 3. 2 Gedehnte Aussprache 260
7.4 Überbrückungsphänomene ( Hesitation phenomena ) 263
7.4.1 Die stimmhafte Pause 264
7.4. 2 Stimmhafte Pause und Eröffnungssignal 267
7.5 Möglichkeiten einer instrumentellen Analyse 276
7.5.1 Auditive und instrumentelle Analyse 276
7.5. 2 Die Ergebnisse der instrumentellen Analyse 278
8. ZUSAMMENFASSUNG 297
INDEX DER GLIEDERUNGSSIGNALE 302
VERZEICHNIS DER ZITIERTEN TITEL 307
TEXTANHANG A 1 - A 77
|
any_adam_object | 1 |
author | Gülich, Elisabeth 1937- |
author_GND | (DE-588)135981794 |
author_facet | Gülich, Elisabeth 1937- |
author_role | aut |
author_sort | Gülich, Elisabeth 1937- |
author_variant | e g eg |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV006262391 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PC2369 |
callnumber-raw | PC2369 |
callnumber-search | PC2369 |
callnumber-sort | PC 42369 |
callnumber-subject | PC - Romanic Languages |
classification_rvk | ID 5160 |
contents | Bibliographie: S. 307-319 |
ctrlnum | (OCoLC)279459 (DE-599)BVBBV006262391 |
discipline | Romanistik |
format | Thesis Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02093nam a2200529 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV006262391</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20090722 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">930210s1970 d||| m||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)279459</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV006262391</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PC2369</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 5160</subfield><subfield code="0">(DE-625)54800:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Gülich, Elisabeth</subfield><subfield code="d">1937-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)135981794</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Makrosyntax der Gliederungssignale im gesprochenen Französisch</subfield><subfield code="c">Elisabeth Gülich</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">München</subfield><subfield code="b">Fink</subfield><subfield code="c">1970</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">319, 77 S.</subfield><subfield code="b">graph. Darst.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Structura</subfield><subfield code="v">2</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Zugl.: Köln, Univ., Diss., 1969</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Bibliographie: S. 307-319</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Französisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="x">Syntax</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058779-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Textgrammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4227742-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Gesprochene Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4020717-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Gesprochene Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4020717-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058779-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Gesprochene Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4020717-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Textgrammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4227742-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Structura</subfield><subfield code="v">2</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV000893568</subfield><subfield code="9">2</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=003956111&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">TUB-nveb</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-003956111</subfield></datafield><datafield tag="980" ind1="4" ind2=" "><subfield code="a">(DE-12)AK08700599</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
id | DE-604.BV006262391 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T16:42:42Z |
institution | BVB |
language | German French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-003956111 |
oclc_num | 279459 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-739 DE-355 DE-BY-UBR DE-20 DE-703 DE-824 DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-19 DE-BY-UBM DE-29 DE-83 DE-188 |
owner_facet | DE-12 DE-739 DE-355 DE-BY-UBR DE-20 DE-703 DE-824 DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-19 DE-BY-UBM DE-29 DE-83 DE-188 |
physical | 319, 77 S. graph. Darst. |
psigel | TUB-nveb |
publishDate | 1970 |
publishDateSearch | 1970 |
publishDateSort | 1970 |
publisher | Fink |
record_format | marc |
series | Structura |
series2 | Structura |
spelling | Gülich, Elisabeth 1937- Verfasser (DE-588)135981794 aut Makrosyntax der Gliederungssignale im gesprochenen Französisch Elisabeth Gülich München Fink 1970 319, 77 S. graph. Darst. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Structura 2 Zugl.: Köln, Univ., Diss., 1969 Bibliographie: S. 307-319 Französisch French language Syntax Syntax (DE-588)4058779-4 gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf Textgrammatik (DE-588)4227742-5 gnd rswk-swf Gesprochene Sprache (DE-588)4020717-1 gnd rswk-swf (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Französisch (DE-588)4113615-9 s Gesprochene Sprache (DE-588)4020717-1 s Syntax (DE-588)4058779-4 s DE-604 Textgrammatik (DE-588)4227742-5 s Structura 2 (DE-604)BV000893568 2 HBZ Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=003956111&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Gülich, Elisabeth 1937- Makrosyntax der Gliederungssignale im gesprochenen Französisch Structura Bibliographie: S. 307-319 Französisch French language Syntax Syntax (DE-588)4058779-4 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Textgrammatik (DE-588)4227742-5 gnd Gesprochene Sprache (DE-588)4020717-1 gnd |
subject_GND | (DE-588)4058779-4 (DE-588)4113615-9 (DE-588)4227742-5 (DE-588)4020717-1 (DE-588)4113937-9 |
title | Makrosyntax der Gliederungssignale im gesprochenen Französisch |
title_auth | Makrosyntax der Gliederungssignale im gesprochenen Französisch |
title_exact_search | Makrosyntax der Gliederungssignale im gesprochenen Französisch |
title_full | Makrosyntax der Gliederungssignale im gesprochenen Französisch Elisabeth Gülich |
title_fullStr | Makrosyntax der Gliederungssignale im gesprochenen Französisch Elisabeth Gülich |
title_full_unstemmed | Makrosyntax der Gliederungssignale im gesprochenen Französisch Elisabeth Gülich |
title_short | Makrosyntax der Gliederungssignale im gesprochenen Französisch |
title_sort | makrosyntax der gliederungssignale im gesprochenen franzosisch |
topic | Französisch French language Syntax Syntax (DE-588)4058779-4 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Textgrammatik (DE-588)4227742-5 gnd Gesprochene Sprache (DE-588)4020717-1 gnd |
topic_facet | Französisch French language Syntax Syntax Textgrammatik Gesprochene Sprache Hochschulschrift |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=003956111&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV000893568 |
work_keys_str_mv | AT gulichelisabeth makrosyntaxdergliederungssignaleimgesprochenenfranzosisch |