Abenteuer des Übersetzens:
Gespeichert in:
Format: | Buch |
---|---|
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Graz [u.a.]
Droschl
1991
|
Ausgabe: | Erstausg. |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 188 S. |
ISBN: | 3854202199 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV006127649 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20140304 | ||
007 | t | ||
008 | 930118s1991 |||| 00||| ger d | ||
020 | |a 3854202199 |9 3-85420-219-9 | ||
035 | |a (OCoLC)25905958 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV006127649 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger | |
049 | |a DE-739 |a DE-12 |a DE-19 |a DE-19 |a DE-11 |a DE-521 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a PN241 | |
082 | 0 | |a 418/.02 |2 20 | |
084 | |a ES 715 |0 (DE-625)27879: |2 rvk | ||
245 | 1 | 0 | |a Abenteuer des Übersetzens |c hrsg. von Jale Melzer-Tükel. Mit Beitr. von Maria Csollány ... |
250 | |a Erstausg. | ||
264 | 1 | |a Graz [u.a.] |b Droschl |c 1991 | |
300 | |a 188 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 7 | |a Traduction et interprétation - Congrès |2 ram | |
650 | 4 | |a Translating and interpreting |v Congresses | |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Literatur |0 (DE-588)4035964-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4143413-4 |a Aufsatzsammlung |2 gnd-content | |
655 | 7 | |0 (DE-588)1071861417 |a Konferenzschrift |y 1991 |z Graz |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Literatur |0 (DE-588)4035964-5 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Melzer-Tükel, Jale |e Sonstige |4 oth | |
700 | 1 | |a Csollány, Maria |d 1932-2018 |e Sonstige |0 (DE-588)113163347 |4 oth | |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=003871777&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-003871777 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1808860794146783232 |
---|---|
adam_text |
Inhaltsverzeichnis
Vorwort 9
Traugott König, Probleme der Übersetzung und Neuübersetzung
der Werke Jean Paul Sartres H
Alice Vollenweider, Erfahrungen beim Übersetzen von
Giacomo Leopardis Operette morali 25
Curt Meyer-Clason, Vom Übersetzen 35
Ilma Rakusa, Zwischen Einfühlung und Distanz 59
Fabjan Hafner, Keine Sprache ist Muttersprache.
Dichten ist Nachdichten 69
Rosemarie Tietze, Plädoyer für den sieht- und hörbaren Übersetzer . 85
\ Klaus Feichtenberger, Sync or Swim — Film und Übersetzung 97
Annemarie Schimmel, Zur Übersetzung arabischer Poesie
durch Friedrich Rückert (1788-1866) 1°5
Yüksel Pazarkaya, Aus der Not eine Tugend 121
Maria Csolläny, Gefesselt tanzen i37
Jürg Laederach, Zwei Ex-zentrizitäten: Zentrumsverluste in Maurice
Blanchots Das Todesurteil und Walter Abishs 99: Der Neue Sinn . . 149
Utta Roy-Seifert, Standpunkte, Blickwinkel, Maßstäbe 175
Mitarbeiter dieses Bandes xo° |
any_adam_object | 1 |
author_GND | (DE-588)113163347 |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV006127649 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PN241 |
callnumber-raw | PN241 |
callnumber-search | PN241 |
callnumber-sort | PN 3241 |
callnumber-subject | PN - General Literature |
classification_rvk | ES 715 |
ctrlnum | (OCoLC)25905958 (DE-599)BVBBV006127649 |
dewey-full | 418/.02 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 418 - Applied linguistics |
dewey-raw | 418/.02 |
dewey-search | 418/.02 |
dewey-sort | 3418 12 |
dewey-tens | 410 - Linguistics |
discipline | Sprachwissenschaft Literaturwissenschaft |
edition | Erstausg. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV006127649</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20140304</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">930118s1991 |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3854202199</subfield><subfield code="9">3-85420-219-9</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)25905958</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV006127649</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-521</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PN241</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">418/.02</subfield><subfield code="2">20</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 715</subfield><subfield code="0">(DE-625)27879:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Abenteuer des Übersetzens</subfield><subfield code="c">hrsg. von Jale Melzer-Tükel. Mit Beitr. von Maria Csollány ...</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Erstausg.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Graz [u.a.]</subfield><subfield code="b">Droschl</subfield><subfield code="c">1991</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">188 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Traduction et interprétation - Congrès</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Translating and interpreting</subfield><subfield code="v">Congresses</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Literatur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035964-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4143413-4</subfield><subfield code="a">Aufsatzsammlung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)1071861417</subfield><subfield code="a">Konferenzschrift</subfield><subfield code="y">1991</subfield><subfield code="z">Graz</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Literatur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035964-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Melzer-Tükel, Jale</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Csollány, Maria</subfield><subfield code="d">1932-2018</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)113163347</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=003871777&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-003871777</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content (DE-588)1071861417 Konferenzschrift 1991 Graz gnd-content |
genre_facet | Aufsatzsammlung Konferenzschrift 1991 Graz |
id | DE-604.BV006127649 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-08-31T00:28:01Z |
institution | BVB |
isbn | 3854202199 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-003871777 |
oclc_num | 25905958 |
open_access_boolean | |
owner | DE-739 DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-19 DE-BY-UBM DE-11 DE-521 DE-188 |
owner_facet | DE-739 DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-19 DE-BY-UBM DE-11 DE-521 DE-188 |
physical | 188 S. |
publishDate | 1991 |
publishDateSearch | 1991 |
publishDateSort | 1991 |
publisher | Droschl |
record_format | marc |
spelling | Abenteuer des Übersetzens hrsg. von Jale Melzer-Tükel. Mit Beitr. von Maria Csollány ... Erstausg. Graz [u.a.] Droschl 1991 188 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Traduction et interprétation - Congrès ram Translating and interpreting Congresses Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Literatur (DE-588)4035964-5 gnd rswk-swf (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content (DE-588)1071861417 Konferenzschrift 1991 Graz gnd-content Literatur (DE-588)4035964-5 s Übersetzung (DE-588)4061418-9 s DE-604 Melzer-Tükel, Jale Sonstige oth Csollány, Maria 1932-2018 Sonstige (DE-588)113163347 oth HBZ Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=003871777&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Abenteuer des Übersetzens Traduction et interprétation - Congrès ram Translating and interpreting Congresses Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Literatur (DE-588)4035964-5 gnd |
subject_GND | (DE-588)4061418-9 (DE-588)4035964-5 (DE-588)4143413-4 (DE-588)1071861417 |
title | Abenteuer des Übersetzens |
title_auth | Abenteuer des Übersetzens |
title_exact_search | Abenteuer des Übersetzens |
title_full | Abenteuer des Übersetzens hrsg. von Jale Melzer-Tükel. Mit Beitr. von Maria Csollány ... |
title_fullStr | Abenteuer des Übersetzens hrsg. von Jale Melzer-Tükel. Mit Beitr. von Maria Csollány ... |
title_full_unstemmed | Abenteuer des Übersetzens hrsg. von Jale Melzer-Tükel. Mit Beitr. von Maria Csollány ... |
title_short | Abenteuer des Übersetzens |
title_sort | abenteuer des ubersetzens |
topic | Traduction et interprétation - Congrès ram Translating and interpreting Congresses Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Literatur (DE-588)4035964-5 gnd |
topic_facet | Traduction et interprétation - Congrès Translating and interpreting Congresses Übersetzung Literatur Aufsatzsammlung Konferenzschrift 1991 Graz |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=003871777&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT melzertukeljale abenteuerdesubersetzens AT csollanymaria abenteuerdesubersetzens |