The phrase phonology of English and French:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Abschlussarbeit Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
New York u.a.
Garland
1980
|
Schriftenreihe: | Outstanding dissertations in linguistics.
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | 413 S. |
ISBN: | 0824045610 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV005787388 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 921030s1980 m||| 00||| eng d | ||
020 | |a 0824045610 |9 0-8240-4561-0 | ||
035 | |a (OCoLC)5990279 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV005787388 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-703 |a DE-739 |a DE-83 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a P217.6 | |
082 | 0 | |a 414 | |
084 | |a ET 205 |0 (DE-625)27953: |2 rvk | ||
084 | |a HF 209 |0 (DE-625)48807: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Selkirk, Elisabeth O. |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a The phrase phonology of English and French |
264 | 1 | |a New York u.a. |b Garland |c 1980 | |
300 | |a 413 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Outstanding dissertations in linguistics. | |
502 | |a Zugl.: Massachusetts, Univ., Diss., 1972 | ||
650 | 4 | |a Anglais (Langue) - Phonologie | |
650 | 4 | |a Anglais (Langue) - Syntaxe | |
650 | 7 | |a Engels |2 gtt | |
650 | 7 | |a Fonologie |2 gtt | |
650 | 7 | |a Frans |2 gtt | |
650 | 4 | |a Français (Langue) - Phonologie | |
650 | 4 | |a Français (Langue) - Syntaxe | |
650 | 7 | |a Generatieve grammatica |2 gtt | |
650 | 4 | |a Grammaire générative | |
650 | 4 | |a Phonologie | |
650 | 4 | |a Syntaxe | |
650 | 7 | |a Syntaxis |2 gtt | |
650 | 4 | |a Englisch | |
650 | 4 | |a Französisch | |
650 | 4 | |a Grammatik | |
650 | 4 | |a Syntax | |
650 | 4 | |a English language |x Phonology | |
650 | 4 | |a English language |x Syntax | |
650 | 4 | |a French language |x Phonology | |
650 | 4 | |a French language |x Syntax | |
650 | 4 | |a Generative grammar | |
650 | 4 | |a Grammar, Comparative and general |x Phonology | |
650 | 4 | |a Grammar, Comparative and general |x Syntax | |
650 | 0 | 7 | |a Syntax |0 (DE-588)4058779-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Phonologie |0 (DE-588)4045836-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Syntax |0 (DE-588)4058779-4 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Phonologie |0 (DE-588)4045836-2 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Syntax |0 (DE-588)4058779-4 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Phonologie |0 (DE-588)4045836-2 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 2 | 1 | |a Syntax |0 (DE-588)4058779-4 |D s |
689 | 2 | 2 | |a Phonologie |0 (DE-588)4045836-2 |D s |
689 | 2 | 3 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 2 | |5 DE-604 | |
940 | 1 | |q TUB-nveb | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-003616265 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804119971532374016 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Selkirk, Elisabeth O. |
author_facet | Selkirk, Elisabeth O. |
author_role | aut |
author_sort | Selkirk, Elisabeth O. |
author_variant | e o s eo eos |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV005787388 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | P217 |
callnumber-raw | P217.6 |
callnumber-search | P217.6 |
callnumber-sort | P 3217.6 |
callnumber-subject | P - Philology and Linguistics |
classification_rvk | ET 205 HF 209 |
ctrlnum | (OCoLC)5990279 (DE-599)BVBBV005787388 |
dewey-full | 414 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 414 - Phonology & phonetics |
dewey-raw | 414 |
dewey-search | 414 |
dewey-sort | 3414 |
dewey-tens | 410 - Linguistics |
discipline | Sprachwissenschaft Anglistik / Amerikanistik Literaturwissenschaft |
format | Thesis Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02686nam a2200829 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV005787388</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">921030s1980 m||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0824045610</subfield><subfield code="9">0-8240-4561-0</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)5990279</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV005787388</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">P217.6</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">414</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ET 205</subfield><subfield code="0">(DE-625)27953:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HF 209</subfield><subfield code="0">(DE-625)48807:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Selkirk, Elisabeth O.</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">The phrase phonology of English and French</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">New York u.a.</subfield><subfield code="b">Garland</subfield><subfield code="c">1980</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">413 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Outstanding dissertations in linguistics.</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Zugl.: Massachusetts, Univ., Diss., 1972</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Anglais (Langue) - Phonologie</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Anglais (Langue) - Syntaxe</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Engels</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Fonologie</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Frans</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Français (Langue) - Phonologie</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Français (Langue) - Syntaxe</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Generatieve grammatica</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammaire générative</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Phonologie</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Syntaxe</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Syntaxis</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Englisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Französisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammatik</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Syntax</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Phonology</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Syntax</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="x">Phonology</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="x">Syntax</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Generative grammar</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammar, Comparative and general</subfield><subfield code="x">Phonology</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammar, Comparative and general</subfield><subfield code="x">Syntax</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058779-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Phonologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4045836-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058779-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Phonologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4045836-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058779-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Phonologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4045836-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058779-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="2"><subfield code="a">Phonologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4045836-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="3"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">TUB-nveb</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-003616265</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
id | DE-604.BV005787388 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T16:34:40Z |
institution | BVB |
isbn | 0824045610 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-003616265 |
oclc_num | 5990279 |
open_access_boolean | |
owner | DE-703 DE-739 DE-83 DE-188 |
owner_facet | DE-703 DE-739 DE-83 DE-188 |
physical | 413 S. |
psigel | TUB-nveb |
publishDate | 1980 |
publishDateSearch | 1980 |
publishDateSort | 1980 |
publisher | Garland |
record_format | marc |
series2 | Outstanding dissertations in linguistics. |
spelling | Selkirk, Elisabeth O. Verfasser aut The phrase phonology of English and French New York u.a. Garland 1980 413 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Outstanding dissertations in linguistics. Zugl.: Massachusetts, Univ., Diss., 1972 Anglais (Langue) - Phonologie Anglais (Langue) - Syntaxe Engels gtt Fonologie gtt Frans gtt Français (Langue) - Phonologie Français (Langue) - Syntaxe Generatieve grammatica gtt Grammaire générative Phonologie Syntaxe Syntaxis gtt Englisch Französisch Grammatik Syntax English language Phonology English language Syntax French language Phonology French language Syntax Generative grammar Grammar, Comparative and general Phonology Grammar, Comparative and general Syntax Syntax (DE-588)4058779-4 gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Phonologie (DE-588)4045836-2 gnd rswk-swf (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Französisch (DE-588)4113615-9 s Syntax (DE-588)4058779-4 s Phonologie (DE-588)4045836-2 s DE-604 Englisch (DE-588)4014777-0 s |
spellingShingle | Selkirk, Elisabeth O. The phrase phonology of English and French Anglais (Langue) - Phonologie Anglais (Langue) - Syntaxe Engels gtt Fonologie gtt Frans gtt Français (Langue) - Phonologie Français (Langue) - Syntaxe Generatieve grammatica gtt Grammaire générative Phonologie Syntaxe Syntaxis gtt Englisch Französisch Grammatik Syntax English language Phonology English language Syntax French language Phonology French language Syntax Generative grammar Grammar, Comparative and general Phonology Grammar, Comparative and general Syntax Syntax (DE-588)4058779-4 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Phonologie (DE-588)4045836-2 gnd |
subject_GND | (DE-588)4058779-4 (DE-588)4113615-9 (DE-588)4014777-0 (DE-588)4045836-2 (DE-588)4113937-9 |
title | The phrase phonology of English and French |
title_auth | The phrase phonology of English and French |
title_exact_search | The phrase phonology of English and French |
title_full | The phrase phonology of English and French |
title_fullStr | The phrase phonology of English and French |
title_full_unstemmed | The phrase phonology of English and French |
title_short | The phrase phonology of English and French |
title_sort | the phrase phonology of english and french |
topic | Anglais (Langue) - Phonologie Anglais (Langue) - Syntaxe Engels gtt Fonologie gtt Frans gtt Français (Langue) - Phonologie Français (Langue) - Syntaxe Generatieve grammatica gtt Grammaire générative Phonologie Syntaxe Syntaxis gtt Englisch Französisch Grammatik Syntax English language Phonology English language Syntax French language Phonology French language Syntax Generative grammar Grammar, Comparative and general Phonology Grammar, Comparative and general Syntax Syntax (DE-588)4058779-4 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Phonologie (DE-588)4045836-2 gnd |
topic_facet | Anglais (Langue) - Phonologie Anglais (Langue) - Syntaxe Engels Fonologie Frans Français (Langue) - Phonologie Français (Langue) - Syntaxe Generatieve grammatica Grammaire générative Phonologie Syntaxe Syntaxis Englisch Französisch Grammatik Syntax English language Phonology English language Syntax French language Phonology French language Syntax Generative grammar Grammar, Comparative and general Phonology Grammar, Comparative and general Syntax Hochschulschrift |
work_keys_str_mv | AT selkirkelisabetho thephrasephonologyofenglishandfrench |