La structure des phrases simples en français:
Gespeichert in:
Format: | Buch |
---|---|
Sprache: | French |
Veröffentlicht: |
Genève
Droz
|
Schriftenreihe: | Langue & cultures
... |
Schlagworte: |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 ca4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV005458661 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20191126 | ||
007 | t | ||
008 | 920804nuuuuuuuu |||| 00||| fre d | ||
035 | |a (OCoLC)469322416 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV005458661 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a fre | |
084 | |a ID 5160 |0 (DE-625)54800: |2 rvk | ||
245 | 1 | 0 | |a La structure des phrases simples en français |
264 | 1 | |a Genève |b Droz | |
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Langue & cultures |v ... | |
650 | 0 | 7 | |a Einfacher Satz |0 (DE-588)4151271-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Syntax |0 (DE-588)4058779-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Intransitives Verb |0 (DE-588)4162180-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Intransitives Verb |0 (DE-588)4162180-3 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Syntax |0 (DE-588)4058779-4 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Einfacher Satz |0 (DE-588)4151271-6 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Syntax |0 (DE-588)4058779-4 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 2 | 1 | |a Einfacher Satz |0 (DE-588)4151271-6 |D s |
689 | 2 | 2 | |a Intransitives Verb |0 (DE-588)4162180-3 |D s |
689 | 2 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Boons, Jean-Paul |e Sonstige |0 (DE-588)127086617 |4 oth | |
700 | 1 | |a Guillet, Alain |e Sonstige |4 oth | |
700 | 1 | |a Leclère, Christian |e Sonstige |4 oth | |
787 | 0 | 8 | |i 2 u.d.T. |a Guillet, Alain |t La structure des phrases simples en français |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-012305423 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804132172477497344 |
---|---|
any_adam_object | |
author_GND | (DE-588)127086617 |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV005458661 |
classification_rvk | ID 5160 |
ctrlnum | (OCoLC)469322416 (DE-599)BVBBV005458661 |
discipline | Romanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01654nam a2200469 ca4500</leader><controlfield tag="001">BV005458661</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20191126 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">920804nuuuuuuuu |||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)469322416</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV005458661</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 5160</subfield><subfield code="0">(DE-625)54800:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">La structure des phrases simples en français</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Genève</subfield><subfield code="b">Droz</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Langue & cultures</subfield><subfield code="v">...</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Einfacher Satz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4151271-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058779-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Intransitives Verb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4162180-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Intransitives Verb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4162180-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058779-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Einfacher Satz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4151271-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058779-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Einfacher Satz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4151271-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="2"><subfield code="a">Intransitives Verb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4162180-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Boons, Jean-Paul</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)127086617</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Guillet, Alain</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Leclère, Christian</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="787" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">2 u.d.T.</subfield><subfield code="a">Guillet, Alain</subfield><subfield code="t">La structure des phrases simples en français</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-012305423</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV005458661 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T19:48:36Z |
institution | BVB |
language | French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-012305423 |
oclc_num | 469322416 |
open_access_boolean | |
publishDateSort | 0000 |
publisher | Droz |
record_format | marc |
series2 | Langue & cultures |
spelling | La structure des phrases simples en français Genève Droz txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Langue & cultures ... Einfacher Satz (DE-588)4151271-6 gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf Syntax (DE-588)4058779-4 gnd rswk-swf Intransitives Verb (DE-588)4162180-3 gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 s Intransitives Verb (DE-588)4162180-3 s Syntax (DE-588)4058779-4 s DE-604 Einfacher Satz (DE-588)4151271-6 s Boons, Jean-Paul Sonstige (DE-588)127086617 oth Guillet, Alain Sonstige oth Leclère, Christian Sonstige oth 2 u.d.T. Guillet, Alain La structure des phrases simples en français |
spellingShingle | La structure des phrases simples en français Einfacher Satz (DE-588)4151271-6 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Syntax (DE-588)4058779-4 gnd Intransitives Verb (DE-588)4162180-3 gnd |
subject_GND | (DE-588)4151271-6 (DE-588)4113615-9 (DE-588)4058779-4 (DE-588)4162180-3 |
title | La structure des phrases simples en français |
title_auth | La structure des phrases simples en français |
title_exact_search | La structure des phrases simples en français |
title_full | La structure des phrases simples en français |
title_fullStr | La structure des phrases simples en français |
title_full_unstemmed | La structure des phrases simples en français |
title_short | La structure des phrases simples en français |
title_sort | la structure des phrases simples en francais |
topic | Einfacher Satz (DE-588)4151271-6 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Syntax (DE-588)4058779-4 gnd Intransitives Verb (DE-588)4162180-3 gnd |
topic_facet | Einfacher Satz Französisch Syntax Intransitives Verb |
work_keys_str_mv | AT boonsjeanpaul lastructuredesphrasessimplesenfrancais AT guilletalain lastructuredesphrasessimplesenfrancais AT leclerechristian lastructuredesphrasessimplesenfrancais |