Parlare insieme: la co-produzione dell'ordine conversazionale in italiano e in inglese
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English Italian |
Veröffentlicht: |
Bologna
Ed. CLUEB
1990
|
Schriftenreihe: | Testi e discorsi
11 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | X, 123 S. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV005457089 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 920803s1990 |||| 00||| engod | ||
035 | |a (OCoLC)25600724 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV005457089 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a eng |a ita | |
045 | |a x4x- | ||
049 | |a DE-12 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a P95.45 | |
082 | 0 | |a 418 |b Z88, P252, 1990 | |
100 | 1 | |a Zorzi Calò, Daniela |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Parlare insieme |b la co-produzione dell'ordine conversazionale in italiano e in inglese |c Daniela Zorzi Calò |
264 | 1 | |a Bologna |b Ed. CLUEB |c 1990 | |
300 | |a X, 123 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Testi e discorsi |v 11 | |
650 | 4 | |a Englisch | |
650 | 4 | |a Contrastive linguistics | |
650 | 4 | |a Conversation analysis | |
650 | 4 | |a English language |x Discourse analysis | |
650 | 4 | |a Italian language |x Discourse analysis | |
650 | 0 | 7 | |a Italienisch |0 (DE-588)4114056-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Konversationsanalyse |0 (DE-588)4114283-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Italienisch |0 (DE-588)4114056-4 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Konversationsanalyse |0 (DE-588)4114283-4 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Testi e discorsi |v 11 |w (DE-604)BV000014421 |9 11 | |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=003414687&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-003414687 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804119668692090880 |
---|---|
adam_text | Titel: Parlare insieme
Autor: Zorzi Calò, Daniela
Jahr: 1990
INDICE
Prefazione xi
Norme di trascrizione xii
0. Introduzione 1
1. L analisi della conversazione: obiettivi e strumenti
1.0 Introduzione 6
1.1 II metodo di lavoro dell analisi della conversazione 6
1.1.1 L oggetto di studio 6
1.1.2 Finalità dell analisi della conversazione 7
1.1.3 I dati nell analisi della conversazione 8
1.1.4 II metodo di lavoro: sintesi 10
1.2 I dati analizzati: incontri di servizio in libreria 11
1.2.1 La struttura di un incontro in libreria 13
1.3 L organizzazione di base 14
1.3.1 L alternanza dei turni 14
1.3.2 Le coppie adiacenti 16
1.3.3 La preferenza 20
1.3.4 La correzione 23
1.4 Le regole della conversazione 27
2. Un analisi comparativa: preparare o riparare la dispreferenza
2.0 Introduzione 32
2.1 Perseguire una risposta preferita 32
2.2 Rimediare la dispreferenza 36
2.2.1 Le risate rimediali 37
2.2.2 Ueco 39
2.2.3 Le risposte routilizzate: È in arrivo e Well we ve sold out 41
2.3 La gestione della dispreferenza e le routine di apertura e di chiusura
dell incontro 43
2.3.1 Le aperture negli incontri di servizio 43
2.3.2 Le chiusure negli incontri di servizio 48
2.4 L organizzazione complessiva degli incontri: sintesi 51
2.5 Conclusioni 53
x Parlare insieme
3. Le richieste estese
3.0 Introduzione 55
3.1 Ancora sull alternanza dei turni 56
3.1.1 La componente pre-allocativa negli incontri di servizio 56
3.1.2 L allocazione locale dei turni 57
3.2 Per una definizione di richiesta estesa 59
3.2.1 La richiesta in inglese 60
3.2.2 La richiesta in italiano 60
3.3 Le richieste estese in italiano e in inglese: il turno di richiesta 62
3.3.1 Aggiunta di informazioni 62
3.3.2 Giustificazioni della richiesta 66
3.3.3 Estensioni non informative 68
3.3.4 Alternative 69
3.3.5 Una prima comparazione 69
3.4 La sequenza richiesta estesa / risposta 70
3.5 Conclusioni: la richiesta come richiesta e la richiesta come storia 75
4. Le interruzioni
4.0 Introduzione 82
4.1 Un concetto controverso: le interruzioni 84
4.1.1 Gli approcci psicologici 85
4.1.2 Gli approcci descrittivi 85
4.1.3 Una proposta di sintesi 89
4.2 Le interruzioni negli incontri di servizio 90
4.2.1 Le interruzioni della richiesta 92
4.2.2 Le interruzioni della risposta 96
4.2.2.1 I dati italiani 96
4.2.2.2 I dati inglesi 101
4.3 Conclusioni 104
5. Conclusioni
5.0 Premessa 106
5.1 La generalizzabilità degli strumenti dell analisi conversazionale 107
5.2 Un interazione interculturale 108
5.2.1 Una sintesi dei risultati delle analisi 109
5.2.2 Un commesso italiano, un cliente inglese 110
Bibliografìa 113
|
any_adam_object | 1 |
author | Zorzi Calò, Daniela |
author_facet | Zorzi Calò, Daniela |
author_role | aut |
author_sort | Zorzi Calò, Daniela |
author_variant | c d z cd cdz |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV005457089 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | P95 |
callnumber-raw | P95.45 |
callnumber-search | P95.45 |
callnumber-sort | P 295.45 |
callnumber-subject | P - Philology and Linguistics |
ctrlnum | (OCoLC)25600724 (DE-599)BVBBV005457089 |
dewey-full | 418 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 418 - Applied linguistics |
dewey-raw | 418 |
dewey-search | 418 |
dewey-sort | 3418 |
dewey-tens | 410 - Linguistics |
discipline | Sprachwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01720nam a2200457 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV005457089</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">920803s1990 |||| 00||| engod</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)25600724</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV005457089</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield><subfield code="a">ita</subfield></datafield><datafield tag="045" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">x4x-</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">P95.45</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">418</subfield><subfield code="b">Z88, P252, 1990</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Zorzi Calò, Daniela</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Parlare insieme</subfield><subfield code="b">la co-produzione dell'ordine conversazionale in italiano e in inglese</subfield><subfield code="c">Daniela Zorzi Calò</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Bologna</subfield><subfield code="b">Ed. CLUEB</subfield><subfield code="c">1990</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">X, 123 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Testi e discorsi</subfield><subfield code="v">11</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Englisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Contrastive linguistics</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Conversation analysis</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Discourse analysis</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Italian language</subfield><subfield code="x">Discourse analysis</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Italienisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114056-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Konversationsanalyse</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114283-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Italienisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114056-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Konversationsanalyse</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114283-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Testi e discorsi</subfield><subfield code="v">11</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV000014421</subfield><subfield code="9">11</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=003414687&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-003414687</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV005457089 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T16:29:51Z |
institution | BVB |
language | English Italian |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-003414687 |
oclc_num | 25600724 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-188 |
owner_facet | DE-12 DE-188 |
physical | X, 123 S. |
publishDate | 1990 |
publishDateSearch | 1990 |
publishDateSort | 1990 |
publisher | Ed. CLUEB |
record_format | marc |
series | Testi e discorsi |
series2 | Testi e discorsi |
spelling | Zorzi Calò, Daniela Verfasser aut Parlare insieme la co-produzione dell'ordine conversazionale in italiano e in inglese Daniela Zorzi Calò Bologna Ed. CLUEB 1990 X, 123 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Testi e discorsi 11 Englisch Contrastive linguistics Conversation analysis English language Discourse analysis Italian language Discourse analysis Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd rswk-swf Konversationsanalyse (DE-588)4114283-4 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Italienisch (DE-588)4114056-4 s Konversationsanalyse (DE-588)4114283-4 s Englisch (DE-588)4014777-0 s DE-604 Testi e discorsi 11 (DE-604)BV000014421 11 HBZ Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=003414687&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Zorzi Calò, Daniela Parlare insieme la co-produzione dell'ordine conversazionale in italiano e in inglese Testi e discorsi Englisch Contrastive linguistics Conversation analysis English language Discourse analysis Italian language Discourse analysis Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd Konversationsanalyse (DE-588)4114283-4 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4114056-4 (DE-588)4114283-4 (DE-588)4014777-0 |
title | Parlare insieme la co-produzione dell'ordine conversazionale in italiano e in inglese |
title_auth | Parlare insieme la co-produzione dell'ordine conversazionale in italiano e in inglese |
title_exact_search | Parlare insieme la co-produzione dell'ordine conversazionale in italiano e in inglese |
title_full | Parlare insieme la co-produzione dell'ordine conversazionale in italiano e in inglese Daniela Zorzi Calò |
title_fullStr | Parlare insieme la co-produzione dell'ordine conversazionale in italiano e in inglese Daniela Zorzi Calò |
title_full_unstemmed | Parlare insieme la co-produzione dell'ordine conversazionale in italiano e in inglese Daniela Zorzi Calò |
title_short | Parlare insieme |
title_sort | parlare insieme la co produzione dell ordine conversazionale in italiano e in inglese |
title_sub | la co-produzione dell'ordine conversazionale in italiano e in inglese |
topic | Englisch Contrastive linguistics Conversation analysis English language Discourse analysis Italian language Discourse analysis Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd Konversationsanalyse (DE-588)4114283-4 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd |
topic_facet | Englisch Contrastive linguistics Conversation analysis English language Discourse analysis Italian language Discourse analysis Italienisch Konversationsanalyse |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=003414687&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV000014421 |
work_keys_str_mv | AT zorzicalodaniela parlareinsiemelacoproduzionedellordineconversazionaleinitalianoeininglese |