Konjunktiv und indirekte Rede: = Subjonctif et style indirect
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Abschlussarbeit Buch |
Sprache: | English German |
Veröffentlicht: |
Göppingen
Kümmerle
1992
|
Schriftenreihe: | Göppinger Arbeiten zur Germanistik
569 |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | Text teilw. franz., teilw. dt. - Zsfassung dt. und engl. |
Beschreibung: | 369 S. Ill., Kt. |
ISBN: | 3874528111 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV005397809 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20080318 | ||
007 | t | ||
008 | 920629s1992 ab|| m||| 00||| eng d | ||
020 | |a 3874528111 |9 3-87452-811-1 | ||
035 | |a (OCoLC)26608354 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV005397809 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a eng |a ger | |
049 | |a DE-384 |a DE-12 |a DE-19 |a DE-355 |a DE-20 |a DE-739 |a DE-703 |a DE-473 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a PF5021 | |
082 | 0 | |a 437/.944383 |2 20 | |
084 | |a GC 7072 |0 (DE-625)38534: |2 rvk | ||
084 | |a GD 2130 |0 (DE-625)38639: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Weider, Erich |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Konjunktiv und indirekte Rede |b = Subjonctif et style indirect |c von Eric Weider |
246 | 1 | 1 | |a Subjonctif et style indirect |
264 | 1 | |a Göppingen |b Kümmerle |c 1992 | |
300 | |a 369 S. |b Ill., Kt. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Göppinger Arbeiten zur Germanistik |v 569 | |
500 | |a Text teilw. franz., teilw. dt. - Zsfassung dt. und engl. | ||
502 | |a Teilw. zugl.: Diss., 1988 | ||
650 | 7 | |a Aanvoegende wijs |2 gtt | |
650 | 7 | |a Duits |2 gtt | |
650 | 7 | |a Indirecte rede |2 gtt | |
650 | 4 | |a Deutsch | |
650 | 4 | |a Grammatik | |
650 | 4 | |a German language |x Dialects |x Grammar | |
650 | 4 | |a German language |x Indirect discourse | |
650 | 4 | |a German language |x Subjunctive | |
650 | 0 | 7 | |a Oberdeutsch |0 (DE-588)4133389-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Mundart |0 (DE-588)4040725-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Indirekte Rede |0 (DE-588)4026735-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Alemannisch |0 (DE-588)4112483-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Konjunktiv |0 (DE-588)4129817-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Mundart Elsässisch |g Sundgau |0 (DE-588)4530633-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 7 | |a Neuwiller |0 (DE-588)4287367-8 |2 gnd |9 rswk-swf | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Konjunktiv |0 (DE-588)4129817-2 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Alemannisch |0 (DE-588)4112483-2 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Neuwiller |0 (DE-588)4287367-8 |D g |
689 | 1 | 1 | |a Mundart |0 (DE-588)4040725-1 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Indirekte Rede |0 (DE-588)4026735-0 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Mundart Elsässisch |g Sundgau |0 (DE-588)4530633-3 |D s |
689 | 2 | 1 | |a Konjunktiv |0 (DE-588)4129817-2 |D s |
689 | 2 | 2 | |a Indirekte Rede |0 (DE-588)4026735-0 |D s |
689 | 2 | |5 DE-604 | |
689 | 3 | 0 | |a Indirekte Rede |0 (DE-588)4026735-0 |D s |
689 | 3 | 1 | |a Konjunktiv |0 (DE-588)4129817-2 |D s |
689 | 3 | 2 | |a Oberdeutsch |0 (DE-588)4133389-5 |D s |
689 | 3 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Göppinger Arbeiten zur Germanistik |v 569 |w (DE-604)BV002729580 |9 569 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-003379426 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804119610719469568 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Weider, Erich |
author_facet | Weider, Erich |
author_role | aut |
author_sort | Weider, Erich |
author_variant | e w ew |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV005397809 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PF5021 |
callnumber-raw | PF5021 |
callnumber-search | PF5021 |
callnumber-sort | PF 45021 |
callnumber-subject | PF - West Germanic Languages |
classification_rvk | GC 7072 GD 2130 |
ctrlnum | (OCoLC)26608354 (DE-599)BVBBV005397809 |
dewey-full | 437/.944383 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 437 - German language variations |
dewey-raw | 437/.944383 |
dewey-search | 437/.944383 |
dewey-sort | 3437 6944383 |
dewey-tens | 430 - German and related languages |
discipline | Germanistik / Niederlandistik / Skandinavistik |
format | Thesis Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02805nam a2200757 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV005397809</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20080318 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">920629s1992 ab|| m||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3874528111</subfield><subfield code="9">3-87452-811-1</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)26608354</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV005397809</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PF5021</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">437/.944383</subfield><subfield code="2">20</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GC 7072</subfield><subfield code="0">(DE-625)38534:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GD 2130</subfield><subfield code="0">(DE-625)38639:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Weider, Erich</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Konjunktiv und indirekte Rede</subfield><subfield code="b">= Subjonctif et style indirect</subfield><subfield code="c">von Eric Weider</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Subjonctif et style indirect</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Göppingen</subfield><subfield code="b">Kümmerle</subfield><subfield code="c">1992</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">369 S.</subfield><subfield code="b">Ill., Kt.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Göppinger Arbeiten zur Germanistik</subfield><subfield code="v">569</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Text teilw. franz., teilw. dt. - Zsfassung dt. und engl.</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Teilw. zugl.: Diss., 1988</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Aanvoegende wijs</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Duits</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Indirecte rede</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Deutsch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammatik</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">German language</subfield><subfield code="x">Dialects</subfield><subfield code="x">Grammar</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">German language</subfield><subfield code="x">Indirect discourse</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">German language</subfield><subfield code="x">Subjunctive</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Oberdeutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4133389-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Mundart</subfield><subfield code="0">(DE-588)4040725-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Indirekte Rede</subfield><subfield code="0">(DE-588)4026735-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Alemannisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4112483-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Konjunktiv</subfield><subfield code="0">(DE-588)4129817-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Mundart Elsässisch</subfield><subfield code="g">Sundgau</subfield><subfield code="0">(DE-588)4530633-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Neuwiller</subfield><subfield code="0">(DE-588)4287367-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Konjunktiv</subfield><subfield code="0">(DE-588)4129817-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Alemannisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4112483-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Neuwiller</subfield><subfield code="0">(DE-588)4287367-8</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Mundart</subfield><subfield code="0">(DE-588)4040725-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Indirekte Rede</subfield><subfield code="0">(DE-588)4026735-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Mundart Elsässisch</subfield><subfield code="g">Sundgau</subfield><subfield code="0">(DE-588)4530633-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Konjunktiv</subfield><subfield code="0">(DE-588)4129817-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="2"><subfield code="a">Indirekte Rede</subfield><subfield code="0">(DE-588)4026735-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="0"><subfield code="a">Indirekte Rede</subfield><subfield code="0">(DE-588)4026735-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="1"><subfield code="a">Konjunktiv</subfield><subfield code="0">(DE-588)4129817-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="2"><subfield code="a">Oberdeutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4133389-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Göppinger Arbeiten zur Germanistik</subfield><subfield code="v">569</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV002729580</subfield><subfield code="9">569</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-003379426</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
geographic | Neuwiller (DE-588)4287367-8 gnd |
geographic_facet | Neuwiller |
id | DE-604.BV005397809 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T16:28:56Z |
institution | BVB |
isbn | 3874528111 |
language | English German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-003379426 |
oclc_num | 26608354 |
open_access_boolean | |
owner | DE-384 DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-355 DE-BY-UBR DE-20 DE-739 DE-703 DE-473 DE-BY-UBG DE-188 |
owner_facet | DE-384 DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-355 DE-BY-UBR DE-20 DE-739 DE-703 DE-473 DE-BY-UBG DE-188 |
physical | 369 S. Ill., Kt. |
publishDate | 1992 |
publishDateSearch | 1992 |
publishDateSort | 1992 |
publisher | Kümmerle |
record_format | marc |
series | Göppinger Arbeiten zur Germanistik |
series2 | Göppinger Arbeiten zur Germanistik |
spelling | Weider, Erich Verfasser aut Konjunktiv und indirekte Rede = Subjonctif et style indirect von Eric Weider Subjonctif et style indirect Göppingen Kümmerle 1992 369 S. Ill., Kt. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Göppinger Arbeiten zur Germanistik 569 Text teilw. franz., teilw. dt. - Zsfassung dt. und engl. Teilw. zugl.: Diss., 1988 Aanvoegende wijs gtt Duits gtt Indirecte rede gtt Deutsch Grammatik German language Dialects Grammar German language Indirect discourse German language Subjunctive Oberdeutsch (DE-588)4133389-5 gnd rswk-swf Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd rswk-swf Mundart (DE-588)4040725-1 gnd rswk-swf Indirekte Rede (DE-588)4026735-0 gnd rswk-swf Alemannisch (DE-588)4112483-2 gnd rswk-swf Konjunktiv (DE-588)4129817-2 gnd rswk-swf Mundart Elsässisch Sundgau (DE-588)4530633-3 gnd rswk-swf Neuwiller (DE-588)4287367-8 gnd rswk-swf (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Deutsch (DE-588)4113292-0 s Konjunktiv (DE-588)4129817-2 s Alemannisch (DE-588)4112483-2 s DE-604 Neuwiller (DE-588)4287367-8 g Mundart (DE-588)4040725-1 s Indirekte Rede (DE-588)4026735-0 s Mundart Elsässisch Sundgau (DE-588)4530633-3 s Oberdeutsch (DE-588)4133389-5 s Göppinger Arbeiten zur Germanistik 569 (DE-604)BV002729580 569 |
spellingShingle | Weider, Erich Konjunktiv und indirekte Rede = Subjonctif et style indirect Göppinger Arbeiten zur Germanistik Aanvoegende wijs gtt Duits gtt Indirecte rede gtt Deutsch Grammatik German language Dialects Grammar German language Indirect discourse German language Subjunctive Oberdeutsch (DE-588)4133389-5 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Mundart (DE-588)4040725-1 gnd Indirekte Rede (DE-588)4026735-0 gnd Alemannisch (DE-588)4112483-2 gnd Konjunktiv (DE-588)4129817-2 gnd Mundart Elsässisch Sundgau (DE-588)4530633-3 gnd |
subject_GND | (DE-588)4133389-5 (DE-588)4113292-0 (DE-588)4040725-1 (DE-588)4026735-0 (DE-588)4112483-2 (DE-588)4129817-2 (DE-588)4530633-3 (DE-588)4287367-8 (DE-588)4113937-9 |
title | Konjunktiv und indirekte Rede = Subjonctif et style indirect |
title_alt | Subjonctif et style indirect |
title_auth | Konjunktiv und indirekte Rede = Subjonctif et style indirect |
title_exact_search | Konjunktiv und indirekte Rede = Subjonctif et style indirect |
title_full | Konjunktiv und indirekte Rede = Subjonctif et style indirect von Eric Weider |
title_fullStr | Konjunktiv und indirekte Rede = Subjonctif et style indirect von Eric Weider |
title_full_unstemmed | Konjunktiv und indirekte Rede = Subjonctif et style indirect von Eric Weider |
title_short | Konjunktiv und indirekte Rede |
title_sort | konjunktiv und indirekte rede subjonctif et style indirect |
title_sub | = Subjonctif et style indirect |
topic | Aanvoegende wijs gtt Duits gtt Indirecte rede gtt Deutsch Grammatik German language Dialects Grammar German language Indirect discourse German language Subjunctive Oberdeutsch (DE-588)4133389-5 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Mundart (DE-588)4040725-1 gnd Indirekte Rede (DE-588)4026735-0 gnd Alemannisch (DE-588)4112483-2 gnd Konjunktiv (DE-588)4129817-2 gnd Mundart Elsässisch Sundgau (DE-588)4530633-3 gnd |
topic_facet | Aanvoegende wijs Duits Indirecte rede Deutsch Grammatik German language Dialects Grammar German language Indirect discourse German language Subjunctive Oberdeutsch Mundart Indirekte Rede Alemannisch Konjunktiv Mundart Elsässisch Sundgau Neuwiller Hochschulschrift |
volume_link | (DE-604)BV002729580 |
work_keys_str_mv | AT weidererich konjunktivundindirekteredesubjonctifetstyleindirect AT weidererich subjonctifetstyleindirect |