Dictionary of film and television terms:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
New York u.a.
Barnes & Noble
1983
|
Ausgabe: | 1. ed. |
Schriftenreihe: | EH
566. |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | VII, 206 S. |
ISBN: | 006463566X |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV005335743 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 920527s1983 |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 006463566X |9 0-06-463566-X | ||
035 | |a (OCoLC)8846181 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV005335743 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-473 |a DE-19 |a DE-M472 |a DE-83 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a PN1993.45 | |
082 | 0 | |a 384/.8/03 |2 19 | |
084 | |a AP 43200 |0 (DE-625)7498: |2 rvk | ||
084 | |a AP 43300 |0 (DE-625)7499: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Oakey, Virginia |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Dictionary of film and television terms |
250 | |a 1. ed. | ||
264 | 1 | |a New York u.a. |b Barnes & Noble |c 1983 | |
300 | |a VII, 206 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a EH |v 566. | |
650 | 4 | |a Cinéma - Dictionnaires anglais | |
650 | 4 | |a Cinéma - Terminologie | |
650 | 4 | |a Télévision - Dictionnaires anglais | |
650 | 4 | |a Télévision - Terminologie | |
650 | 4 | |a Film | |
650 | 4 | |a Motion pictures |v Dictionaries | |
650 | 4 | |a Television broadcasting |v Dictionaries | |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Fernsehen |0 (DE-588)4016825-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Film |0 (DE-588)4017102-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Fernsehen |0 (DE-588)4016825-6 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Film |0 (DE-588)4017102-4 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a EH |v 566. |w (DE-604)BV006184640 |9 566 | |
940 | 1 | |q TUB-nveb | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-003341625 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804119553092878336 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Oakey, Virginia |
author_facet | Oakey, Virginia |
author_role | aut |
author_sort | Oakey, Virginia |
author_variant | v o vo |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV005335743 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PN1993 |
callnumber-raw | PN1993.45 |
callnumber-search | PN1993.45 |
callnumber-sort | PN 41993.45 |
callnumber-subject | PN - General Literature |
classification_rvk | AP 43200 AP 43300 |
ctrlnum | (OCoLC)8846181 (DE-599)BVBBV005335743 |
dewey-full | 384/.8/03 |
dewey-hundreds | 300 - Social sciences |
dewey-ones | 384 - Communications |
dewey-raw | 384/.8/03 |
dewey-search | 384/.8/03 |
dewey-sort | 3384 18 13 |
dewey-tens | 380 - Commerce, communications, transportation |
discipline | Allgemeines Wirtschaftswissenschaften |
edition | 1. ed. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01755nam a2200553 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV005335743</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">920527s1983 |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">006463566X</subfield><subfield code="9">0-06-463566-X</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)8846181</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV005335743</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-M472</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PN1993.45</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">384/.8/03</subfield><subfield code="2">19</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">AP 43200</subfield><subfield code="0">(DE-625)7498:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">AP 43300</subfield><subfield code="0">(DE-625)7499:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Oakey, Virginia</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Dictionary of film and television terms</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1. ed.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">New York u.a.</subfield><subfield code="b">Barnes & Noble</subfield><subfield code="c">1983</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">VII, 206 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">EH</subfield><subfield code="v">566.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Cinéma - Dictionnaires anglais</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Cinéma - Terminologie</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Télévision - Dictionnaires anglais</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Télévision - Terminologie</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Film</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Motion pictures</subfield><subfield code="v">Dictionaries</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Television broadcasting</subfield><subfield code="v">Dictionaries</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Fernsehen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4016825-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Film</subfield><subfield code="0">(DE-588)4017102-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Fernsehen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4016825-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Film</subfield><subfield code="0">(DE-588)4017102-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">EH</subfield><subfield code="v">566.</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV006184640</subfield><subfield code="9">566</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">TUB-nveb</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-003341625</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Wörterbuch |
id | DE-604.BV005335743 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T16:28:01Z |
institution | BVB |
isbn | 006463566X |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-003341625 |
oclc_num | 8846181 |
open_access_boolean | |
owner | DE-473 DE-BY-UBG DE-19 DE-BY-UBM DE-M472 DE-83 DE-188 |
owner_facet | DE-473 DE-BY-UBG DE-19 DE-BY-UBM DE-M472 DE-83 DE-188 |
physical | VII, 206 S. |
psigel | TUB-nveb |
publishDate | 1983 |
publishDateSearch | 1983 |
publishDateSort | 1983 |
publisher | Barnes & Noble |
record_format | marc |
series | EH |
series2 | EH |
spelling | Oakey, Virginia Verfasser aut Dictionary of film and television terms 1. ed. New York u.a. Barnes & Noble 1983 VII, 206 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier EH 566. Cinéma - Dictionnaires anglais Cinéma - Terminologie Télévision - Dictionnaires anglais Télévision - Terminologie Film Motion pictures Dictionaries Television broadcasting Dictionaries Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Fernsehen (DE-588)4016825-6 gnd rswk-swf Film (DE-588)4017102-4 gnd rswk-swf (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content Englisch (DE-588)4014777-0 s Fernsehen (DE-588)4016825-6 s DE-604 Film (DE-588)4017102-4 s EH 566. (DE-604)BV006184640 566 |
spellingShingle | Oakey, Virginia Dictionary of film and television terms EH Cinéma - Dictionnaires anglais Cinéma - Terminologie Télévision - Dictionnaires anglais Télévision - Terminologie Film Motion pictures Dictionaries Television broadcasting Dictionaries Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Fernsehen (DE-588)4016825-6 gnd Film (DE-588)4017102-4 gnd |
subject_GND | (DE-588)4014777-0 (DE-588)4016825-6 (DE-588)4017102-4 (DE-588)4066724-8 |
title | Dictionary of film and television terms |
title_auth | Dictionary of film and television terms |
title_exact_search | Dictionary of film and television terms |
title_full | Dictionary of film and television terms |
title_fullStr | Dictionary of film and television terms |
title_full_unstemmed | Dictionary of film and television terms |
title_short | Dictionary of film and television terms |
title_sort | dictionary of film and television terms |
topic | Cinéma - Dictionnaires anglais Cinéma - Terminologie Télévision - Dictionnaires anglais Télévision - Terminologie Film Motion pictures Dictionaries Television broadcasting Dictionaries Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Fernsehen (DE-588)4016825-6 gnd Film (DE-588)4017102-4 gnd |
topic_facet | Cinéma - Dictionnaires anglais Cinéma - Terminologie Télévision - Dictionnaires anglais Télévision - Terminologie Film Motion pictures Dictionaries Television broadcasting Dictionaries Englisch Fernsehen Wörterbuch |
volume_link | (DE-604)BV006184640 |
work_keys_str_mv | AT oakeyvirginia dictionaryoffilmandtelevisionterms |