Originál, preklad: interpretačná terminológia
Gespeichert in:
Format: | Buch |
---|---|
Sprache: | Slovak |
Veröffentlicht: |
Bratislava
Tatran
1983
|
Ausgabe: | 1. vyd. |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | 362 S. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV005257358 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20000120 | ||
007 | t | ||
008 | 920527s1983 |||| 00||| slo d | ||
035 | |a (OCoLC)481909328 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV005257358 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a slo | |
049 | |a DE-473 |a DE-739 | ||
084 | |a KR 1100 |0 (DE-625)83226: |2 rvk | ||
245 | 1 | 0 | |a Originál, preklad |b interpretačná terminológia |c [koncepcia a red.: Anton Popovič] |
250 | |a 1. vyd. | ||
264 | 1 | |a Bratislava |b Tatran |c 1983 | |
300 | |a 362 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Terminologie |0 (DE-588)4059501-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Tschechisch |0 (DE-588)4061084-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Slowakisch |0 (DE-588)4120335-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Tschechisch |0 (DE-588)4061084-6 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Terminologie |0 (DE-588)4059501-8 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Slowakisch |0 (DE-588)4120335-5 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Terminologie |0 (DE-588)4059501-8 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Terminologie |0 (DE-588)4059501-8 |D s |
689 | 2 | 1 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 2 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Popovič, Anton |e Sonstige |4 oth | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-003271710 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804119442464964608 |
---|---|
any_adam_object | |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV005257358 |
classification_rvk | KR 1100 |
ctrlnum | (OCoLC)481909328 (DE-599)BVBBV005257358 |
discipline | Slavistik |
edition | 1. vyd. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01473nam a2200445 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV005257358</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20000120 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">920527s1983 |||| 00||| slo d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)481909328</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV005257358</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">slo</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KR 1100</subfield><subfield code="0">(DE-625)83226:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Originál, preklad</subfield><subfield code="b">interpretačná terminológia</subfield><subfield code="c">[koncepcia a red.: Anton Popovič]</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1. vyd.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Bratislava</subfield><subfield code="b">Tatran</subfield><subfield code="c">1983</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">362 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Terminologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4059501-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Tschechisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061084-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Slowakisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120335-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Tschechisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061084-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Terminologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4059501-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Slowakisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120335-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Terminologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4059501-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Terminologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4059501-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Popovič, Anton</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-003271710</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV005257358 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T16:26:15Z |
institution | BVB |
language | Slovak |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-003271710 |
oclc_num | 481909328 |
open_access_boolean | |
owner | DE-473 DE-BY-UBG DE-739 |
owner_facet | DE-473 DE-BY-UBG DE-739 |
physical | 362 S. |
publishDate | 1983 |
publishDateSearch | 1983 |
publishDateSort | 1983 |
publisher | Tatran |
record_format | marc |
spelling | Originál, preklad interpretačná terminológia [koncepcia a red.: Anton Popovič] 1. vyd. Bratislava Tatran 1983 362 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Terminologie (DE-588)4059501-8 gnd rswk-swf Tschechisch (DE-588)4061084-6 gnd rswk-swf Slowakisch (DE-588)4120335-5 gnd rswk-swf Tschechisch (DE-588)4061084-6 s Übersetzung (DE-588)4061418-9 s Terminologie (DE-588)4059501-8 s DE-604 Slowakisch (DE-588)4120335-5 s Popovič, Anton Sonstige oth |
spellingShingle | Originál, preklad interpretačná terminológia Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Terminologie (DE-588)4059501-8 gnd Tschechisch (DE-588)4061084-6 gnd Slowakisch (DE-588)4120335-5 gnd |
subject_GND | (DE-588)4061418-9 (DE-588)4059501-8 (DE-588)4061084-6 (DE-588)4120335-5 |
title | Originál, preklad interpretačná terminológia |
title_auth | Originál, preklad interpretačná terminológia |
title_exact_search | Originál, preklad interpretačná terminológia |
title_full | Originál, preklad interpretačná terminológia [koncepcia a red.: Anton Popovič] |
title_fullStr | Originál, preklad interpretačná terminológia [koncepcia a red.: Anton Popovič] |
title_full_unstemmed | Originál, preklad interpretačná terminológia [koncepcia a red.: Anton Popovič] |
title_short | Originál, preklad |
title_sort | original preklad interpretacna terminologia |
title_sub | interpretačná terminológia |
topic | Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Terminologie (DE-588)4059501-8 gnd Tschechisch (DE-588)4061084-6 gnd Slowakisch (DE-588)4120335-5 gnd |
topic_facet | Übersetzung Terminologie Tschechisch Slowakisch |
work_keys_str_mv | AT popovicanton originalprekladinterpretacnaterminologia |