Dicionário de sinónimos:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Portuguese |
Veröffentlicht: |
Porto
Porto Ed. [u.a.]
1977
|
Schriftenreihe: | Dicionários "Editora"
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | 1125 S. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV005221119 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20210129 | ||
007 | t | ||
008 | 920527s1977 po d||| 00||| por d | ||
035 | |a (OCoLC)246173165 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV005221119 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a por | |
044 | |a po |c PT | ||
049 | |a DE-12 |a DE-473 |a DE-83 |a DE-11 |a DE-188 | ||
084 | |a IR 2190 |0 (DE-625)67337: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Edípica, Tertúlia |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Dicionário de sinónimos |c compil. da Tertúlia Edípica |
264 | 1 | |a Porto |b Porto Ed. [u.a.] |c 1977 | |
300 | |a 1125 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Dicionários "Editora" | |
650 | 0 | 7 | |a Synonym |0 (DE-588)4058765-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Portugiesisch |0 (DE-588)4120316-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Portugiesisch |0 (DE-588)4120316-1 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Synonym |0 (DE-588)4058765-4 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
940 | 1 | |q TUB-nveb | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-003238530 | ||
980 | 4 | |a (DE-12)AK05850854 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804119391878512640 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Edípica, Tertúlia |
author_facet | Edípica, Tertúlia |
author_role | aut |
author_sort | Edípica, Tertúlia |
author_variant | t e te |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV005221119 |
classification_rvk | IR 2190 |
ctrlnum | (OCoLC)246173165 (DE-599)BVBBV005221119 |
discipline | Romanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01152nam a2200373 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV005221119</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20210129 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">920527s1977 po d||| 00||| por d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)246173165</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV005221119</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">por</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">po</subfield><subfield code="c">PT</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IR 2190</subfield><subfield code="0">(DE-625)67337:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Edípica, Tertúlia</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Dicionário de sinónimos</subfield><subfield code="c">compil. da Tertúlia Edípica</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Porto</subfield><subfield code="b">Porto Ed. [u.a.]</subfield><subfield code="c">1977</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1125 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Dicionários "Editora"</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Synonym</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058765-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Portugiesisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120316-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Portugiesisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120316-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Synonym</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058765-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">TUB-nveb</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-003238530</subfield></datafield><datafield tag="980" ind1="4" ind2=" "><subfield code="a">(DE-12)AK05850854</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Wörterbuch |
id | DE-604.BV005221119 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T16:25:27Z |
institution | BVB |
language | Portuguese |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-003238530 |
oclc_num | 246173165 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-473 DE-BY-UBG DE-83 DE-11 DE-188 |
owner_facet | DE-12 DE-473 DE-BY-UBG DE-83 DE-11 DE-188 |
physical | 1125 S. |
psigel | TUB-nveb |
publishDate | 1977 |
publishDateSearch | 1977 |
publishDateSort | 1977 |
publisher | Porto Ed. [u.a.] |
record_format | marc |
series2 | Dicionários "Editora" |
spelling | Edípica, Tertúlia Verfasser aut Dicionário de sinónimos compil. da Tertúlia Edípica Porto Porto Ed. [u.a.] 1977 1125 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Dicionários "Editora" Synonym (DE-588)4058765-4 gnd rswk-swf Portugiesisch (DE-588)4120316-1 gnd rswk-swf (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content Portugiesisch (DE-588)4120316-1 s Synonym (DE-588)4058765-4 s DE-604 |
spellingShingle | Edípica, Tertúlia Dicionário de sinónimos Synonym (DE-588)4058765-4 gnd Portugiesisch (DE-588)4120316-1 gnd |
subject_GND | (DE-588)4058765-4 (DE-588)4120316-1 (DE-588)4066724-8 |
title | Dicionário de sinónimos |
title_auth | Dicionário de sinónimos |
title_exact_search | Dicionário de sinónimos |
title_full | Dicionário de sinónimos compil. da Tertúlia Edípica |
title_fullStr | Dicionário de sinónimos compil. da Tertúlia Edípica |
title_full_unstemmed | Dicionário de sinónimos compil. da Tertúlia Edípica |
title_short | Dicionário de sinónimos |
title_sort | dicionario de sinonimos |
topic | Synonym (DE-588)4058765-4 gnd Portugiesisch (DE-588)4120316-1 gnd |
topic_facet | Synonym Portugiesisch Wörterbuch |
work_keys_str_mv | AT edipicatertulia dicionariodesinonimos |