Der Einfluß des Englischen auf den deutschen Wortschatz im Bereich von Essen und Trinken, dargestellt anhand schweizerischer Quellen:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Bern
Lang
1980
|
Schriftenreihe: | Europäische Hochschulschriften. Reihe 1. Deutsche Literatur und Germanistik.
372. Germanistica Friburgensia. 6. |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | Zugl.: Freiburg, Schweiz, Univ., Diss., 1979 u.d.T.: Der englische Einfluß auf den deutschen Wortschatz in Bereich von Essen und Trinken, dargestellt anhand schweizerischer Quellen |
Beschreibung: | 804 S. |
ISBN: | 3261048166 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV005213992 | ||
003 | DE-604 | ||
007 | t | ||
008 | 920527s1980 m||| 00||| ger d | ||
020 | |a 3261048166 |9 3-261-04816-6 | ||
035 | |a (OCoLC)7181050 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV005213992 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger | |
049 | |a DE-473 |a DE-11 | ||
050 | 0 | |a PF3582.E6 | |
082 | 0 | |a 432 |b F525e, 1980 | |
084 | |a HF 399 |0 (DE-625)48904: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Fischer, Urs |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Der Einfluß des Englischen auf den deutschen Wortschatz im Bereich von Essen und Trinken, dargestellt anhand schweizerischer Quellen |
264 | 1 | |a Bern |b Lang |c 1980 | |
300 | |a 804 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Europäische Hochschulschriften. Reihe 1. Deutsche Literatur und Germanistik. |v 372. | |
490 | 1 | |a Germanistica Friburgensia. |v 6. | |
500 | |a Zugl.: Freiburg, Schweiz, Univ., Diss., 1979 u.d.T.: Der englische Einfluß auf den deutschen Wortschatz in Bereich von Essen und Trinken, dargestellt anhand schweizerischer Quellen | ||
650 | 7 | |a Allemand (langue) - Emprunts anglais |2 ram | |
650 | 7 | |a Allemand (langue) - Vocabulaire |2 ram | |
650 | 4 | |a Deutsch | |
650 | 4 | |a German language |x Foreign elements |x English | |
650 | 4 | |a German language |x Vocabulary | |
650 | 0 | 7 | |a Anglizismus |0 (DE-588)4122798-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Wortschatz |0 (DE-588)4126555-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Trinken |0 (DE-588)4186180-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Wortfeld |0 (DE-588)4138097-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Nahrungsaufnahme |0 (DE-588)4126368-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Wörterbuch |0 (DE-588)4066724-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Speise |0 (DE-588)4136283-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Wortfeld |0 (DE-588)4138097-6 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Nahrungsaufnahme |0 (DE-588)4126368-6 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Wortschatz |0 (DE-588)4126555-5 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Trinken |0 (DE-588)4186180-2 |D s |
689 | 1 | 3 | |a Anglizismus |0 (DE-588)4122798-0 |D s |
689 | 1 | 4 | |a Wörterbuch |0 (DE-588)4066724-8 |D s |
689 | 1 | |8 1\p |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 2 | 1 | |a Wortschatz |0 (DE-588)4126555-5 |D s |
689 | 2 | 2 | |a Nahrungsaufnahme |0 (DE-588)4126368-6 |D s |
689 | 2 | 3 | |a Anglizismus |0 (DE-588)4122798-0 |D s |
689 | 2 | 4 | |a Wörterbuch |0 (DE-588)4066724-8 |D s |
689 | 2 | |8 2\p |5 DE-604 | |
689 | 3 | 0 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 3 | 1 | |a Anglizismus |0 (DE-588)4122798-0 |D s |
689 | 3 | 2 | |a Trinken |0 (DE-588)4186180-2 |D s |
689 | 3 | 3 | |a Wortfeld |0 (DE-588)4138097-6 |D s |
689 | 3 | |8 3\p |5 DE-604 | |
689 | 4 | 0 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 4 | 1 | |a Anglizismus |0 (DE-588)4122798-0 |D s |
689 | 4 | 2 | |a Nahrungsaufnahme |0 (DE-588)4126368-6 |D s |
689 | 4 | 3 | |a Wortfeld |0 (DE-588)4138097-6 |D s |
689 | 4 | |8 4\p |5 DE-604 | |
689 | 5 | 0 | |a Speise |0 (DE-588)4136283-4 |D s |
689 | 5 | 1 | |a Wortfeld |0 (DE-588)4138097-6 |D s |
689 | 5 | 2 | |a Anglizismus |0 (DE-588)4122798-0 |D s |
689 | 5 | |8 5\p |5 DE-604 | |
689 | 6 | 0 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 6 | 1 | |a Anglizismus |0 (DE-588)4122798-0 |D s |
689 | 6 | 2 | |a Speise |0 (DE-588)4136283-4 |D s |
689 | 6 | |8 6\p |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Europäische Hochschulschriften. Reihe 1. Deutsche Literatur und Germanistik. |v 372. |w (DE-604)BV000006561 |9 372 | |
830 | 0 | |a Germanistica Friburgensia. |v 6. |w (DE-604)BV000006353 |9 6 | |
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 2\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 3\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 4\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 5\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 6\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-003231902 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1805088070738903040 |
---|---|
adam_text | |
any_adam_object | |
author | Fischer, Urs |
author_facet | Fischer, Urs |
author_role | aut |
author_sort | Fischer, Urs |
author_variant | u f uf |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV005213992 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PF3582 |
callnumber-raw | PF3582.E6 |
callnumber-search | PF3582.E6 |
callnumber-sort | PF 43582 E6 |
callnumber-subject | PF - West Germanic Languages |
classification_rvk | HF 399 |
ctrlnum | (OCoLC)7181050 (DE-599)BVBBV005213992 |
dewey-full | 432 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 432 - Etymology of standard German |
dewey-raw | 432 |
dewey-search | 432 |
dewey-sort | 3432 |
dewey-tens | 430 - German and related languages |
discipline | Germanistik / Niederlandistik / Skandinavistik Anglistik / Amerikanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV005213992</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">920527s1980 m||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3261048166</subfield><subfield code="9">3-261-04816-6</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)7181050</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV005213992</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PF3582.E6</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">432</subfield><subfield code="b">F525e, 1980</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HF 399</subfield><subfield code="0">(DE-625)48904:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Fischer, Urs</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Der Einfluß des Englischen auf den deutschen Wortschatz im Bereich von Essen und Trinken, dargestellt anhand schweizerischer Quellen</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Bern</subfield><subfield code="b">Lang</subfield><subfield code="c">1980</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">804 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Europäische Hochschulschriften. Reihe 1. Deutsche Literatur und Germanistik.</subfield><subfield code="v">372.</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Germanistica Friburgensia.</subfield><subfield code="v">6.</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Zugl.: Freiburg, Schweiz, Univ., Diss., 1979 u.d.T.: Der englische Einfluß auf den deutschen Wortschatz in Bereich von Essen und Trinken, dargestellt anhand schweizerischer Quellen</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Allemand (langue) - Emprunts anglais</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Allemand (langue) - Vocabulaire</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Deutsch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">German language</subfield><subfield code="x">Foreign elements</subfield><subfield code="x">English</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">German language</subfield><subfield code="x">Vocabulary</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Anglizismus</subfield><subfield code="0">(DE-588)4122798-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Wortschatz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4126555-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Trinken</subfield><subfield code="0">(DE-588)4186180-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Wortfeld</subfield><subfield code="0">(DE-588)4138097-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Nahrungsaufnahme</subfield><subfield code="0">(DE-588)4126368-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Speise</subfield><subfield code="0">(DE-588)4136283-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Wortfeld</subfield><subfield code="0">(DE-588)4138097-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Nahrungsaufnahme</subfield><subfield code="0">(DE-588)4126368-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Wortschatz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4126555-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Trinken</subfield><subfield code="0">(DE-588)4186180-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Anglizismus</subfield><subfield code="0">(DE-588)4122798-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Wortschatz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4126555-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="2"><subfield code="a">Nahrungsaufnahme</subfield><subfield code="0">(DE-588)4126368-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="3"><subfield code="a">Anglizismus</subfield><subfield code="0">(DE-588)4122798-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="4"><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="0"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="1"><subfield code="a">Anglizismus</subfield><subfield code="0">(DE-588)4122798-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="2"><subfield code="a">Trinken</subfield><subfield code="0">(DE-588)4186180-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="3"><subfield code="a">Wortfeld</subfield><subfield code="0">(DE-588)4138097-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2=" "><subfield code="8">3\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2="0"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2="1"><subfield code="a">Anglizismus</subfield><subfield code="0">(DE-588)4122798-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2="2"><subfield code="a">Nahrungsaufnahme</subfield><subfield code="0">(DE-588)4126368-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2="3"><subfield code="a">Wortfeld</subfield><subfield code="0">(DE-588)4138097-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2=" "><subfield code="8">4\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="5" ind2="0"><subfield code="a">Speise</subfield><subfield code="0">(DE-588)4136283-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="5" ind2="1"><subfield code="a">Wortfeld</subfield><subfield code="0">(DE-588)4138097-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="5" ind2="2"><subfield code="a">Anglizismus</subfield><subfield code="0">(DE-588)4122798-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="5" ind2=" "><subfield code="8">5\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="6" ind2="0"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="6" ind2="1"><subfield code="a">Anglizismus</subfield><subfield code="0">(DE-588)4122798-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="6" ind2="2"><subfield code="a">Speise</subfield><subfield code="0">(DE-588)4136283-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="6" ind2=" "><subfield code="8">6\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Europäische Hochschulschriften. Reihe 1. Deutsche Literatur und Germanistik.</subfield><subfield code="v">372.</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV000006561</subfield><subfield code="9">372</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Germanistica Friburgensia.</subfield><subfield code="v">6.</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV000006353</subfield><subfield code="9">6</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">3\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">4\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">5\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">6\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-003231902</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
id | DE-604.BV005213992 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-20T09:02:11Z |
institution | BVB |
isbn | 3261048166 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-003231902 |
oclc_num | 7181050 |
open_access_boolean | |
owner | DE-473 DE-BY-UBG DE-11 |
owner_facet | DE-473 DE-BY-UBG DE-11 |
physical | 804 S. |
publishDate | 1980 |
publishDateSearch | 1980 |
publishDateSort | 1980 |
publisher | Lang |
record_format | marc |
series | Europäische Hochschulschriften. Reihe 1. Deutsche Literatur und Germanistik. Germanistica Friburgensia. |
series2 | Europäische Hochschulschriften. Reihe 1. Deutsche Literatur und Germanistik. Germanistica Friburgensia. |
spelling | Fischer, Urs Verfasser aut Der Einfluß des Englischen auf den deutschen Wortschatz im Bereich von Essen und Trinken, dargestellt anhand schweizerischer Quellen Bern Lang 1980 804 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Europäische Hochschulschriften. Reihe 1. Deutsche Literatur und Germanistik. 372. Germanistica Friburgensia. 6. Zugl.: Freiburg, Schweiz, Univ., Diss., 1979 u.d.T.: Der englische Einfluß auf den deutschen Wortschatz in Bereich von Essen und Trinken, dargestellt anhand schweizerischer Quellen Allemand (langue) - Emprunts anglais ram Allemand (langue) - Vocabulaire ram Deutsch German language Foreign elements English German language Vocabulary Anglizismus (DE-588)4122798-0 gnd rswk-swf Wortschatz (DE-588)4126555-5 gnd rswk-swf Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd rswk-swf Trinken (DE-588)4186180-2 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Wortfeld (DE-588)4138097-6 gnd rswk-swf Nahrungsaufnahme (DE-588)4126368-6 gnd rswk-swf Wörterbuch (DE-588)4066724-8 gnd rswk-swf Speise (DE-588)4136283-4 gnd rswk-swf (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Deutsch (DE-588)4113292-0 s Wortfeld (DE-588)4138097-6 s Nahrungsaufnahme (DE-588)4126368-6 s Englisch (DE-588)4014777-0 s DE-604 Wortschatz (DE-588)4126555-5 s Trinken (DE-588)4186180-2 s Anglizismus (DE-588)4122798-0 s Wörterbuch (DE-588)4066724-8 s 1\p DE-604 2\p DE-604 3\p DE-604 4\p DE-604 Speise (DE-588)4136283-4 s 5\p DE-604 6\p DE-604 Europäische Hochschulschriften. Reihe 1. Deutsche Literatur und Germanistik. 372. (DE-604)BV000006561 372 Germanistica Friburgensia. 6. (DE-604)BV000006353 6 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 2\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 3\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 4\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 5\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 6\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Fischer, Urs Der Einfluß des Englischen auf den deutschen Wortschatz im Bereich von Essen und Trinken, dargestellt anhand schweizerischer Quellen Europäische Hochschulschriften. Reihe 1. Deutsche Literatur und Germanistik. Germanistica Friburgensia. Allemand (langue) - Emprunts anglais ram Allemand (langue) - Vocabulaire ram Deutsch German language Foreign elements English German language Vocabulary Anglizismus (DE-588)4122798-0 gnd Wortschatz (DE-588)4126555-5 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Trinken (DE-588)4186180-2 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Wortfeld (DE-588)4138097-6 gnd Nahrungsaufnahme (DE-588)4126368-6 gnd Wörterbuch (DE-588)4066724-8 gnd Speise (DE-588)4136283-4 gnd |
subject_GND | (DE-588)4122798-0 (DE-588)4126555-5 (DE-588)4113292-0 (DE-588)4186180-2 (DE-588)4014777-0 (DE-588)4138097-6 (DE-588)4126368-6 (DE-588)4066724-8 (DE-588)4136283-4 (DE-588)4113937-9 |
title | Der Einfluß des Englischen auf den deutschen Wortschatz im Bereich von Essen und Trinken, dargestellt anhand schweizerischer Quellen |
title_auth | Der Einfluß des Englischen auf den deutschen Wortschatz im Bereich von Essen und Trinken, dargestellt anhand schweizerischer Quellen |
title_exact_search | Der Einfluß des Englischen auf den deutschen Wortschatz im Bereich von Essen und Trinken, dargestellt anhand schweizerischer Quellen |
title_full | Der Einfluß des Englischen auf den deutschen Wortschatz im Bereich von Essen und Trinken, dargestellt anhand schweizerischer Quellen |
title_fullStr | Der Einfluß des Englischen auf den deutschen Wortschatz im Bereich von Essen und Trinken, dargestellt anhand schweizerischer Quellen |
title_full_unstemmed | Der Einfluß des Englischen auf den deutschen Wortschatz im Bereich von Essen und Trinken, dargestellt anhand schweizerischer Quellen |
title_short | Der Einfluß des Englischen auf den deutschen Wortschatz im Bereich von Essen und Trinken, dargestellt anhand schweizerischer Quellen |
title_sort | der einfluß des englischen auf den deutschen wortschatz im bereich von essen und trinken dargestellt anhand schweizerischer quellen |
topic | Allemand (langue) - Emprunts anglais ram Allemand (langue) - Vocabulaire ram Deutsch German language Foreign elements English German language Vocabulary Anglizismus (DE-588)4122798-0 gnd Wortschatz (DE-588)4126555-5 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Trinken (DE-588)4186180-2 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Wortfeld (DE-588)4138097-6 gnd Nahrungsaufnahme (DE-588)4126368-6 gnd Wörterbuch (DE-588)4066724-8 gnd Speise (DE-588)4136283-4 gnd |
topic_facet | Allemand (langue) - Emprunts anglais Allemand (langue) - Vocabulaire Deutsch German language Foreign elements English German language Vocabulary Anglizismus Wortschatz Trinken Englisch Wortfeld Nahrungsaufnahme Wörterbuch Speise Hochschulschrift |
volume_link | (DE-604)BV000006561 (DE-604)BV000006353 |
work_keys_str_mv | AT fischerurs dereinflußdesenglischenaufdendeutschenwortschatzimbereichvonessenundtrinkendargestelltanhandschweizerischerquellen |