Schwedische Gedichte:
Gespeichert in:
Format: | Buch |
---|---|
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Neuwied
Luchterhand
1965
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 126 S. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV005193590 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20070110 | ||
007 | t | ||
008 | 920527s1965 |||| 00||| ger d | ||
035 | |a (OCoLC)7162316 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV005193590 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger | |
049 | |a DE-12 |a DE-473 |a DE-355 |a DE-19 |a DE-20 | ||
050 | 0 | |a PT9590.G4 | |
084 | |a GX 5211 |0 (DE-625)47097: |2 rvk | ||
084 | |a GX 5358 |0 (DE-625)47178: |2 rvk | ||
245 | 1 | 0 | |a Schwedische Gedichte |c ausgew. und übertr. von Nelly Sachs |
264 | 1 | |a Neuwied |b Luchterhand |c 1965 | |
300 | |a 126 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 4 | |a Swedish poetry |v Translations into German | |
700 | 1 | |a Sachs, Nelly |d 1891-1970 |e Sonstige |0 (DE-588)118604627 |4 oth | |
856 | 4 | 2 | |m GBV Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=003213403&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-003213403 | ||
980 | 4 | |a (DE-12)AK19030863 | |
980 | 4 | |a (DE-12)AK07780301 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804119353738657792 |
---|---|
adam_text | IMAGE 1
SCHWEDISCHE GEDICHTE
AUSGEWAEHLT UND UEBERTRAGEN VON NELLY SACHS
LUCHTERHAND
IMAGE 2
INHALT
EDITH SOEDERGRAN DAS LAND WELCHES NICHT IST DIE ZIGEUNERIN DER MOND
ANKUNFT ZUM HADES GEHEIMNIS 0 HIMMLISCHE KLARHEIT DAS PORTRAET
ENTDECKUNG DER STIER MEINE KRONE IST ZU SCHWER DIE BRAUT
DIE SONNE EINMAL NAECHTLICHE MADONNA AUF DEN TREPPEN DES HIMALAJA
FRAGE HOFFNUNG ZU FUSS GEHE ICH DURCH DAS SONNENSYSTEM SEHNSUCHT DER
FARBEN
MAERTYRER AUS: KUEHL WIRD DER TAG MEINE LEIER FRAGMENT EINER STIMMUNG
GEFANGENSCHAFT WO IST MEIN HEIMATLAND TANTALOS FUELLE DEINEN BECHER
ENTSCHLUSS
5 7 8
9
10 N
12
!3
14 15 16
*7 18 19 20
21
22
2 3
24
2 5 26 27 28
2 9
30 3 1
32
33
IMAGE 3
JOHANNES EDFELT
ARCHAISCHES BILD SYRINX TOD IN DER FLIEDERZEIT DIE GROTTE EIN BILDHAUER
IST DER SCHMERZ WEINBERGSMANN
MENSCH MITTERNACHTSMUSIK REQUIEM FUER DIE ERTRUNKENEN DIE AUGEN DER
STERBENDEN
TH ANATOS HIER, WO DAS WASSER BEGEGNET GRANIT ERWARTUNG
VESTROGOTHICA HERBSTGARTEN SCHATTENFISCHEREI MONOLOG IN DER DAEMMERUNG
IM TRAUM GEHOERT HOELLENTRAUM EINES IST NOETIG EPILOG MARMORSCHERBEN
STANZEN AM KREUZWEG KONYA NOSTALGIE DEMIURG SONNENUNTERGANG LAPPLAND
ODE UEBER DICKICHT DER SEELE DER MALER ROSTROT STEHT DER AHORN
35 37 38 39 40 41
42
43
44 45 47 48 49
5I 52
53 54 55 56 57 58 59 60 61
62
63 64 65
66 67 68
69
IMAGE 4
ORGELSTUECK 70
KLANGFIGUREN 71
RAGNAR THOURSIE 75
ZWEI GEDICHTE AUS »NOAS NACHT 75
MITTELALTER 76
VESPER YJ
STILLE EKSTASE 78
NAECHTLICHE POSITION 79
IN PORZELLANEN SCHLAF VERSENKT 80
ZEUGEN-STERN 81
DIE BLINDENSCHULE 82
VON UNSEREM DSCHUNGEL 83
MEERESMITTAG 84
DER PAPAGEI TOT NICHT VERWEST 85
SCHULABSCHLUSS 87
DAS HALBE HAUS 88
DER LAECHERLICHE TOTE IM LEBEN 89
TRAUMFERIEN GO
AUS »CANTOS Y SANTOS 92
IN DER MARKTHALLE 94
DER ALTE UND DER NEUE MENSCH 98
REISE INS GEBIRGE 99
TOMAS TRANSTROEMER 101
PRAELUDIUM 103
STURM 104
STROPHE UND GEGENSTROPHE 105
SCHIFF ER GESCHICHTE 106
GEHEIMNISSE AUF DEM WEG 107
SCHWEDISCHE HAEUSER EINSAM GELEGEN 108
SIESTA 110
IMAGE 5
DER HALBFERTIGE HIMMEL 111
TAUWETTER 112
ESPRESSO 113
ALS WIR DIE INSELN WIEDERSAHEN 114
VOM BERG 116
DER KLANG 117
SYROS 118
LAMENTO 119
EINE SCHWIMMENDE DUNKLE GESTALT 120
EINE WINTERNACHT 121
ANHANG 123
|
any_adam_object | 1 |
author_GND | (DE-588)118604627 |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV005193590 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PT9590 |
callnumber-raw | PT9590.G4 |
callnumber-search | PT9590.G4 |
callnumber-sort | PT 49590 G4 |
callnumber-subject | PT - European, Asian and African Literature |
classification_rvk | GX 5211 GX 5358 |
ctrlnum | (OCoLC)7162316 (DE-599)BVBBV005193590 |
discipline | Germanistik / Niederlandistik / Skandinavistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01188nam a2200325 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV005193590</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20070110 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">920527s1965 |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)7162316</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV005193590</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PT9590.G4</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GX 5211</subfield><subfield code="0">(DE-625)47097:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GX 5358</subfield><subfield code="0">(DE-625)47178:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Schwedische Gedichte</subfield><subfield code="c">ausgew. und übertr. von Nelly Sachs</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Neuwied</subfield><subfield code="b">Luchterhand</subfield><subfield code="c">1965</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">126 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Swedish poetry</subfield><subfield code="v">Translations into German</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Sachs, Nelly</subfield><subfield code="d">1891-1970</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)118604627</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">GBV Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=003213403&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-003213403</subfield></datafield><datafield tag="980" ind1="4" ind2=" "><subfield code="a">(DE-12)AK19030863</subfield></datafield><datafield tag="980" ind1="4" ind2=" "><subfield code="a">(DE-12)AK07780301</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV005193590 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T16:24:51Z |
institution | BVB |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-003213403 |
oclc_num | 7162316 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-473 DE-BY-UBG DE-355 DE-BY-UBR DE-19 DE-BY-UBM DE-20 |
owner_facet | DE-12 DE-473 DE-BY-UBG DE-355 DE-BY-UBR DE-19 DE-BY-UBM DE-20 |
physical | 126 S. |
publishDate | 1965 |
publishDateSearch | 1965 |
publishDateSort | 1965 |
publisher | Luchterhand |
record_format | marc |
spelling | Schwedische Gedichte ausgew. und übertr. von Nelly Sachs Neuwied Luchterhand 1965 126 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Swedish poetry Translations into German Sachs, Nelly 1891-1970 Sonstige (DE-588)118604627 oth GBV Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=003213403&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Schwedische Gedichte Swedish poetry Translations into German |
title | Schwedische Gedichte |
title_auth | Schwedische Gedichte |
title_exact_search | Schwedische Gedichte |
title_full | Schwedische Gedichte ausgew. und übertr. von Nelly Sachs |
title_fullStr | Schwedische Gedichte ausgew. und übertr. von Nelly Sachs |
title_full_unstemmed | Schwedische Gedichte ausgew. und übertr. von Nelly Sachs |
title_short | Schwedische Gedichte |
title_sort | schwedische gedichte |
topic | Swedish poetry Translations into German |
topic_facet | Swedish poetry Translations into German |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=003213403&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT sachsnelly schwedischegedichte |