English-Persian dictionary of legal and commercial terms:
Gespeichert in:
Hauptverfasser: | , , |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Persian English |
Veröffentlicht: |
Leiden [u. a.]
Brill
1989
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | Nebentitel: Farhang-i iṣtalāḥāt-i huqūqī wa bāzargānī ingilīsī fārsī |
Beschreibung: | XVIII, 81 S. |
ISBN: | 9004084150 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV005169205 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20141125 | ||
007 | t | ||
008 | 920527s1989 d||| 00||| per d | ||
020 | |a 9004084150 |9 90-04-08415-0 | ||
035 | |a (OCoLC)19514276 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV005169205 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a per |a eng | |
049 | |a DE-473 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a K52.P47 | |
082 | 0 | |a 340/.03 |2 20 | |
084 | |a EU 452 |0 (DE-625)28129: |2 rvk | ||
084 | |a HE 309 |0 (DE-625)48615: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Fahim, K. |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a English-Persian dictionary of legal and commercial terms |c by K. Fahim ; J. Habibion ; F. Vittor |
264 | 1 | |a Leiden [u. a.] |b Brill |c 1989 | |
300 | |a XVIII, 81 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Nebentitel: Farhang-i iṣtalāḥāt-i huqūqī wa bāzargānī ingilīsī fārsī | ||
650 | 7 | |a Engels |2 gtt | |
650 | 7 | |a Handelsrecht |2 gtt | |
650 | 7 | |a Perzisch |2 gtt | |
650 | 4 | |a Englisch | |
650 | 4 | |a Recht | |
650 | 4 | |a Commercial law |v Dictionaries | |
650 | 4 | |a English language |v Dictionaries |x Persian | |
650 | 4 | |a Law |v Dictionaries | |
650 | 0 | 7 | |a Persisch |0 (DE-588)4065403-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Recht |0 (DE-588)4048737-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Handel |0 (DE-588)4023222-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4491366-7 |a Mehrsprachiges Wörterbuch |2 gnd-content | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Handel |0 (DE-588)4023222-0 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Recht |0 (DE-588)4048737-4 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 2 | 1 | |a Handel |0 (DE-588)4023222-0 |D s |
689 | 2 | 2 | |a Persisch |0 (DE-588)4065403-5 |D s |
689 | 2 | |5 DE-604 | |
689 | 3 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 3 | 1 | |a Recht |0 (DE-588)4048737-4 |D s |
689 | 3 | 2 | |a Persisch |0 (DE-588)4065403-5 |D s |
689 | 3 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Habibion, J. |e Verfasser |4 aut | |
700 | 1 | |a Vittor, F. |e Verfasser |4 aut | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-003191917 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804119319550885888 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Fahim, K. Habibion, J. Vittor, F. |
author_facet | Fahim, K. Habibion, J. Vittor, F. |
author_role | aut aut aut |
author_sort | Fahim, K. |
author_variant | k f kf j h jh f v fv |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV005169205 |
callnumber-first | K - Law |
callnumber-label | K52 |
callnumber-raw | K52.P47 |
callnumber-search | K52.P47 |
callnumber-sort | K 252 P47 |
callnumber-subject | K - General Law |
classification_rvk | EU 452 HE 309 |
ctrlnum | (OCoLC)19514276 (DE-599)BVBBV005169205 |
dewey-full | 340/.03 |
dewey-hundreds | 300 - Social sciences |
dewey-ones | 340 - Law |
dewey-raw | 340/.03 |
dewey-search | 340/.03 |
dewey-sort | 3340 13 |
dewey-tens | 340 - Law |
discipline | Rechtswissenschaft Anglistik / Amerikanistik Literaturwissenschaft Indogermanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02167nam a2200649 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV005169205</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20141125 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">920527s1989 d||| 00||| per d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9004084150</subfield><subfield code="9">90-04-08415-0</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)19514276</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV005169205</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">per</subfield><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">K52.P47</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">340/.03</subfield><subfield code="2">20</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EU 452</subfield><subfield code="0">(DE-625)28129:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HE 309</subfield><subfield code="0">(DE-625)48615:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Fahim, K.</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">English-Persian dictionary of legal and commercial terms</subfield><subfield code="c">by K. Fahim ; J. Habibion ; F. Vittor</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Leiden [u. a.]</subfield><subfield code="b">Brill</subfield><subfield code="c">1989</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XVIII, 81 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Nebentitel: Farhang-i iṣtalāḥāt-i huqūqī wa bāzargānī ingilīsī fārsī</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Engels</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Handelsrecht</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Perzisch</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Englisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Recht</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Commercial law</subfield><subfield code="v">Dictionaries</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="v">Dictionaries</subfield><subfield code="x">Persian</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Law</subfield><subfield code="v">Dictionaries</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Persisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4065403-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Recht</subfield><subfield code="0">(DE-588)4048737-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Handel</subfield><subfield code="0">(DE-588)4023222-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4491366-7</subfield><subfield code="a">Mehrsprachiges Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Handel</subfield><subfield code="0">(DE-588)4023222-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Recht</subfield><subfield code="0">(DE-588)4048737-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Handel</subfield><subfield code="0">(DE-588)4023222-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="2"><subfield code="a">Persisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4065403-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="1"><subfield code="a">Recht</subfield><subfield code="0">(DE-588)4048737-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="2"><subfield code="a">Persisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4065403-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Habibion, J.</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Vittor, F.</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-003191917</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4491366-7 Mehrsprachiges Wörterbuch gnd-content (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Mehrsprachiges Wörterbuch Wörterbuch |
id | DE-604.BV005169205 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T16:24:18Z |
institution | BVB |
isbn | 9004084150 |
language | Persian English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-003191917 |
oclc_num | 19514276 |
open_access_boolean | |
owner | DE-473 DE-BY-UBG DE-188 |
owner_facet | DE-473 DE-BY-UBG DE-188 |
physical | XVIII, 81 S. |
publishDate | 1989 |
publishDateSearch | 1989 |
publishDateSort | 1989 |
publisher | Brill |
record_format | marc |
spelling | Fahim, K. Verfasser aut English-Persian dictionary of legal and commercial terms by K. Fahim ; J. Habibion ; F. Vittor Leiden [u. a.] Brill 1989 XVIII, 81 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Nebentitel: Farhang-i iṣtalāḥāt-i huqūqī wa bāzargānī ingilīsī fārsī Engels gtt Handelsrecht gtt Perzisch gtt Englisch Recht Commercial law Dictionaries English language Dictionaries Persian Law Dictionaries Persisch (DE-588)4065403-5 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Recht (DE-588)4048737-4 gnd rswk-swf Handel (DE-588)4023222-0 gnd rswk-swf (DE-588)4491366-7 Mehrsprachiges Wörterbuch gnd-content (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content Handel (DE-588)4023222-0 s DE-604 Recht (DE-588)4048737-4 s Englisch (DE-588)4014777-0 s Persisch (DE-588)4065403-5 s Habibion, J. Verfasser aut Vittor, F. Verfasser aut |
spellingShingle | Fahim, K. Habibion, J. Vittor, F. English-Persian dictionary of legal and commercial terms Engels gtt Handelsrecht gtt Perzisch gtt Englisch Recht Commercial law Dictionaries English language Dictionaries Persian Law Dictionaries Persisch (DE-588)4065403-5 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Recht (DE-588)4048737-4 gnd Handel (DE-588)4023222-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4065403-5 (DE-588)4014777-0 (DE-588)4048737-4 (DE-588)4023222-0 (DE-588)4491366-7 (DE-588)4066724-8 |
title | English-Persian dictionary of legal and commercial terms |
title_auth | English-Persian dictionary of legal and commercial terms |
title_exact_search | English-Persian dictionary of legal and commercial terms |
title_full | English-Persian dictionary of legal and commercial terms by K. Fahim ; J. Habibion ; F. Vittor |
title_fullStr | English-Persian dictionary of legal and commercial terms by K. Fahim ; J. Habibion ; F. Vittor |
title_full_unstemmed | English-Persian dictionary of legal and commercial terms by K. Fahim ; J. Habibion ; F. Vittor |
title_short | English-Persian dictionary of legal and commercial terms |
title_sort | english persian dictionary of legal and commercial terms |
topic | Engels gtt Handelsrecht gtt Perzisch gtt Englisch Recht Commercial law Dictionaries English language Dictionaries Persian Law Dictionaries Persisch (DE-588)4065403-5 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Recht (DE-588)4048737-4 gnd Handel (DE-588)4023222-0 gnd |
topic_facet | Engels Handelsrecht Perzisch Englisch Recht Commercial law Dictionaries English language Dictionaries Persian Law Dictionaries Persisch Handel Mehrsprachiges Wörterbuch Wörterbuch |
work_keys_str_mv | AT fahimk englishpersiandictionaryoflegalandcommercialterms AT habibionj englishpersiandictionaryoflegalandcommercialterms AT vittorf englishpersiandictionaryoflegalandcommercialterms |