Bad language:
Gespeichert in:
Hauptverfasser: | , |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Oxford u.a.
Blackwell
1990
|
Ausgabe: | 1. publ. |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | Literaturverz. S. 197 - 198 |
Beschreibung: | 202 S. |
ISBN: | 0631178724 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV005144022 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 920527s1990 |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 0631178724 |9 0-631-17872-4 | ||
035 | |a (OCoLC)21973314 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV005144022 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-473 |a DE-739 |a DE-29 | ||
050 | 0 | |a P409 | |
082 | 0 | |a 417/.2 |2 20 | |
084 | |a HF 116 |0 (DE-625)48751: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Andersson, Lars-Gunnar |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Bad language |c Lars Andersson and Peter Trudgill |
250 | |a 1. publ. | ||
264 | 1 | |a Oxford u.a. |b Blackwell |c 1990 | |
300 | |a 202 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Literaturverz. S. 197 - 198 | ||
650 | 4 | |a Argot | |
650 | 4 | |a Jurons | |
650 | 7 | |a Slang (taal) |2 gtt | |
650 | 4 | |a Sociolinguistique | |
650 | 7 | |a Taalgebruik |2 gtt | |
650 | 7 | |a Taalnormen |2 gtt | |
650 | 7 | |a Taalvariatie |2 gtt | |
650 | 4 | |a Sprachgebrauch | |
650 | 4 | |a Slang | |
650 | 4 | |a Sociolinguistics | |
650 | 4 | |a Swearing | |
650 | 0 | 7 | |a Sprachkritik |0 (DE-588)4056475-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Schimpfwort |0 (DE-588)4052500-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Stilistik |0 (DE-588)4116621-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Umgangssprache |0 (DE-588)4061588-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Soziolinguistik |0 (DE-588)4077623-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Diskriminierung |0 (DE-588)4012472-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Slang |0 (DE-588)4077490-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Mundart |0 (DE-588)4040725-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Mundart |0 (DE-588)4040725-1 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Diskriminierung |0 (DE-588)4012472-1 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Schimpfwort |0 (DE-588)4052500-4 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 2 | 1 | |a Soziolinguistik |0 (DE-588)4077623-2 |D s |
689 | 2 | |5 DE-604 | |
689 | 3 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 3 | 1 | |a Slang |0 (DE-588)4077490-9 |D s |
689 | 3 | |5 DE-604 | |
689 | 4 | 0 | |a Slang |0 (DE-588)4077490-9 |D s |
689 | 4 | 1 | |a Sprachkritik |0 (DE-588)4056475-7 |D s |
689 | 4 | |8 1\p |5 DE-604 | |
689 | 5 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 5 | 1 | |a Umgangssprache |0 (DE-588)4061588-1 |D s |
689 | 5 | |8 2\p |5 DE-604 | |
689 | 6 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 6 | 1 | |a Stilistik |0 (DE-588)4116621-8 |D s |
689 | 6 | |8 3\p |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Trudgill, Peter |d 1943- |e Verfasser |0 (DE-588)121409937 |4 aut | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-003168693 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 2\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 3\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804119283258621952 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Andersson, Lars-Gunnar Trudgill, Peter 1943- |
author_GND | (DE-588)121409937 |
author_facet | Andersson, Lars-Gunnar Trudgill, Peter 1943- |
author_role | aut aut |
author_sort | Andersson, Lars-Gunnar |
author_variant | l g a lga p t pt |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV005144022 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | P409 |
callnumber-raw | P409 |
callnumber-search | P409 |
callnumber-sort | P 3409 |
callnumber-subject | P - Philology and Linguistics |
classification_rvk | HF 116 |
ctrlnum | (OCoLC)21973314 (DE-599)BVBBV005144022 |
dewey-full | 417/.2 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 417 - Dialectology and historical linguistics |
dewey-raw | 417/.2 |
dewey-search | 417/.2 |
dewey-sort | 3417 12 |
dewey-tens | 410 - Linguistics |
discipline | Sprachwissenschaft Anglistik / Amerikanistik |
edition | 1. publ. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02976nam a2200865 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV005144022</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">920527s1990 |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0631178724</subfield><subfield code="9">0-631-17872-4</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)21973314</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV005144022</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">P409</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">417/.2</subfield><subfield code="2">20</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HF 116</subfield><subfield code="0">(DE-625)48751:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Andersson, Lars-Gunnar</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Bad language</subfield><subfield code="c">Lars Andersson and Peter Trudgill</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1. publ.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Oxford u.a.</subfield><subfield code="b">Blackwell</subfield><subfield code="c">1990</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">202 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Literaturverz. S. 197 - 198</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Argot</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Jurons</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Slang (taal)</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Sociolinguistique</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Taalgebruik</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Taalnormen</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Taalvariatie</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Sprachgebrauch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Slang</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Sociolinguistics</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Swearing</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprachkritik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056475-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Schimpfwort</subfield><subfield code="0">(DE-588)4052500-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Stilistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4116621-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Umgangssprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061588-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Soziolinguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077623-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Diskriminierung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4012472-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Slang</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077490-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Mundart</subfield><subfield code="0">(DE-588)4040725-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Mundart</subfield><subfield code="0">(DE-588)4040725-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Diskriminierung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4012472-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Schimpfwort</subfield><subfield code="0">(DE-588)4052500-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Soziolinguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077623-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="1"><subfield code="a">Slang</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077490-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2="0"><subfield code="a">Slang</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077490-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2="1"><subfield code="a">Sprachkritik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056475-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="5" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="5" ind2="1"><subfield code="a">Umgangssprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061588-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="5" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="6" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="6" ind2="1"><subfield code="a">Stilistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4116621-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="6" ind2=" "><subfield code="8">3\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Trudgill, Peter</subfield><subfield code="d">1943-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)121409937</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-003168693</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">3\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV005144022 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T16:23:44Z |
institution | BVB |
isbn | 0631178724 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-003168693 |
oclc_num | 21973314 |
open_access_boolean | |
owner | DE-473 DE-BY-UBG DE-739 DE-29 |
owner_facet | DE-473 DE-BY-UBG DE-739 DE-29 |
physical | 202 S. |
publishDate | 1990 |
publishDateSearch | 1990 |
publishDateSort | 1990 |
publisher | Blackwell |
record_format | marc |
spelling | Andersson, Lars-Gunnar Verfasser aut Bad language Lars Andersson and Peter Trudgill 1. publ. Oxford u.a. Blackwell 1990 202 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Literaturverz. S. 197 - 198 Argot Jurons Slang (taal) gtt Sociolinguistique Taalgebruik gtt Taalnormen gtt Taalvariatie gtt Sprachgebrauch Slang Sociolinguistics Swearing Sprachkritik (DE-588)4056475-7 gnd rswk-swf Schimpfwort (DE-588)4052500-4 gnd rswk-swf Stilistik (DE-588)4116621-8 gnd rswk-swf Umgangssprache (DE-588)4061588-1 gnd rswk-swf Soziolinguistik (DE-588)4077623-2 gnd rswk-swf Diskriminierung (DE-588)4012472-1 gnd rswk-swf Slang (DE-588)4077490-9 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Mundart (DE-588)4040725-1 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 s Mundart (DE-588)4040725-1 s Diskriminierung (DE-588)4012472-1 s DE-604 Schimpfwort (DE-588)4052500-4 s Soziolinguistik (DE-588)4077623-2 s Slang (DE-588)4077490-9 s Sprachkritik (DE-588)4056475-7 s 1\p DE-604 Umgangssprache (DE-588)4061588-1 s 2\p DE-604 Stilistik (DE-588)4116621-8 s 3\p DE-604 Trudgill, Peter 1943- Verfasser (DE-588)121409937 aut 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 2\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 3\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Andersson, Lars-Gunnar Trudgill, Peter 1943- Bad language Argot Jurons Slang (taal) gtt Sociolinguistique Taalgebruik gtt Taalnormen gtt Taalvariatie gtt Sprachgebrauch Slang Sociolinguistics Swearing Sprachkritik (DE-588)4056475-7 gnd Schimpfwort (DE-588)4052500-4 gnd Stilistik (DE-588)4116621-8 gnd Umgangssprache (DE-588)4061588-1 gnd Soziolinguistik (DE-588)4077623-2 gnd Diskriminierung (DE-588)4012472-1 gnd Slang (DE-588)4077490-9 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Mundart (DE-588)4040725-1 gnd |
subject_GND | (DE-588)4056475-7 (DE-588)4052500-4 (DE-588)4116621-8 (DE-588)4061588-1 (DE-588)4077623-2 (DE-588)4012472-1 (DE-588)4077490-9 (DE-588)4014777-0 (DE-588)4040725-1 |
title | Bad language |
title_auth | Bad language |
title_exact_search | Bad language |
title_full | Bad language Lars Andersson and Peter Trudgill |
title_fullStr | Bad language Lars Andersson and Peter Trudgill |
title_full_unstemmed | Bad language Lars Andersson and Peter Trudgill |
title_short | Bad language |
title_sort | bad language |
topic | Argot Jurons Slang (taal) gtt Sociolinguistique Taalgebruik gtt Taalnormen gtt Taalvariatie gtt Sprachgebrauch Slang Sociolinguistics Swearing Sprachkritik (DE-588)4056475-7 gnd Schimpfwort (DE-588)4052500-4 gnd Stilistik (DE-588)4116621-8 gnd Umgangssprache (DE-588)4061588-1 gnd Soziolinguistik (DE-588)4077623-2 gnd Diskriminierung (DE-588)4012472-1 gnd Slang (DE-588)4077490-9 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Mundart (DE-588)4040725-1 gnd |
topic_facet | Argot Jurons Slang (taal) Sociolinguistique Taalgebruik Taalnormen Taalvariatie Sprachgebrauch Slang Sociolinguistics Swearing Sprachkritik Schimpfwort Stilistik Umgangssprache Soziolinguistik Diskriminierung Englisch Mundart |
work_keys_str_mv | AT anderssonlarsgunnar badlanguage AT trudgillpeter badlanguage |