De la création actuelle de mots nouveaux dans la langue française et des lois qui la régissent:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Abschlussarbeit Buch |
Sprache: | French |
Veröffentlicht: |
Genève
Slatkine Repr.
1972
|
Ausgabe: | Réimpr. de l'éd. de Paris, 1877 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | Zugl.: Paris, Univ., Diss., 1877. - NST: Mots nouveaux |
Beschreibung: | 307 S. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV005092311 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20021031 | ||
007 | t | ||
008 | 920527s1972 m||| 00||| fre d | ||
035 | |a (OCoLC)63272119 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV005092311 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a fre | |
049 | |a DE-473 |a DE-703 |a DE-739 |a DE-824 |a DE-384 |a DE-19 |a DE-83 |a DE-188 | ||
084 | |a ID 3140 |0 (DE-625)54744: |2 rvk | ||
084 | |a ID 4380 |0 (DE-625)54777: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Darmesteter, Arsène |d 1846-1888 |e Verfasser |0 (DE-588)131592459 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a De la création actuelle de mots nouveaux dans la langue française et des lois qui la régissent |c Arsène Darmesteter |
246 | 1 | 3 | |a Mots nouveaux |
250 | |a Réimpr. de l'éd. de Paris, 1877 | ||
264 | 1 | |a Genève |b Slatkine Repr. |c 1972 | |
300 | |a 307 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Zugl.: Paris, Univ., Diss., 1877. - NST: Mots nouveaux | ||
502 | |a Zugl.: Paris, Univ., Diss. | ||
650 | 0 | 7 | |a Wortbildung |0 (DE-588)4066957-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Wortbildung |0 (DE-588)4066957-9 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=003122762&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
940 | 1 | |q TUB-nvmb | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-003122762 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804119209874030592 |
---|---|
adam_text | TABLE ANALYTIQUE DES MATIÈRES.
INTRODUCTION.
(Pages 1-40.)
I. Nécessité d étudier scientifiquement la langue contemporaine, dans sa pho-
nétique, dans ses formes grammaticales, dans sa syntaxe, dans les trans-
formations de sens des mots, dans la création des mots nouveaux. — Cette
étude a pour objet la création des mots nouveaux....................... 1
II. Du néologisme. Théories sur le néologisme au dix-septième, au dix-hui-
tième et au dix-neuvième siècle...................................... 7
III. Deux sortes de néologismes, les uns désignant des faits nouveaux, les
autres désignant autrement des faits anciens. Les premiers sont nécessai-
res ; les seconds relèvent de la critique, s ils sont l œuvre des écrivains,
doivent être expliqués par la science, s ils sont l œuvre du peuple. Dans
quelle mesure la langue littéraire doit combattre les néologismes popu-
laires......¦......................................................... 32
IV. Les procédés de création de mots nouveaux sont au nombre de trois:
1. Formation française; 2. formation savante, latine et grecque; 3. emprunts
aux langues modernes. De là la triple division de cet ouvrage. — Divi-
sion de la langue française en langue écrite ou langue commune et en /*
langue populaire. Distinction de la langue populaire et de l argot........ 37 j
PREMIÈRE PARTIE. — FORMATION FRANÇAISE.
(Pages 41-167.)
PREMIÈRE SECTION. — DÉRIVATION IMPROPRE.
(Pages 41-68.)
Chapitre prekeb. Substantifs.......................................... 41
§ 1. Noms communs tirés de noms propres.......................... 42
§ 2. Noms communs tirés de noms communs........................ 45
§ 3. Noms communs tirés d adjectifs................................. 46
§ 4. Noms communs tirés de déterminatifs et de pronoms............ 49
(j 5. Noms communs tirés de verbes................................ 49
1. Présent de l indicatif......................................... 50
2. Impératif.................................................... 54
3. Infinitif..................................................... 54
4. Participe présent........................................... 56
5. Participe passé............................................ 56
Jj G. Noms communs tirés de mois invariables........................ 59
— 304 —
Chapitre ii. Adjectifs.................................................. 59
§ 1. Adjectifs tirés de substantifs.................................. 59
§ 2. Adjectifs tirés de participes.................................... 62
1. Participes passés........................................... 62
2. Participes présents.......................................... 63
Chapitre m. Pronoms, verbes, mots invariables........................... 68
DEUXIÈME SECTION. — DÉRIVATION PROPRE.
(Pages 68-124.)
Chapitre iv. Observations générales sur la dérivation.................... 69
§ 1. Quelles conditions faut-il pour qu un suffixe soit vivant........... 69
§ 2. Extension dans l application des suffixes aux thèmes.... ......... 70
g 3. Intercalation d un ç, d un r ou d un t entre le thème et le suffixe.. 72
§ 4. Intercalation d un suffixe secondaire entre le thème et le suffixe... 15
§ 5. Influence exercée par les suffixes de la première conjugaison sur
ceux des autres conjugaisons.................................... 76
Chapitre v Suffixes-nominaux........................................ 78
able........................................................ 79
ade....................................................... 81
âge..................;..................................... 82
aille......................................................... 84
ais, aise ou ois, oise ; aison................................... 85
al, el....................................................... 86
ant (and), ance.............................................. 87
and, ande, andier; ard, arde.................................. 88
as, asse, ace, ache; is, isse, iche; oche; uche.................. 91
âtre; aud; é, ée; ée......................................... 92
eau, elle ; ereau, erelle ; ement............................... 95
erie......................................................... 97
esse, ise; esse............................................... 100
et, ette; ot, otte.............................................. 101
eur; eur, euse; eux, euse..................................... 102
eux, euse; ien, ienne......................................... 105
ier, ière..................................................... 106
ille......................................................... 109
in, ine; ine.................................................. 110
oir, oire.................................................... 112
on....*...................................................... 113
té:u........................................................ 114
ure......................................................... 115
Chapitre vi. Suffixes verbaux.......................................... 115
er.......................................................... 115
ailler, iller, eronner, ocher, otcr otter......................... l20
Chapitre vu. Suffixe adverbial (en ment)............................... 121
TROISIÈME SECTION. — COMPOSITION.
(Pages 124-167.)
Chapitre vni. Juxtaposition........................................... 124
A quoi reconuaît-on un juxtaposé?................................ • • 124
§ 1. Juxtaposés formés d adjectifs et substantifs (l un qualifiant l autre). 125
Particularités que présentent les mots monsieur, madame et mademoi-
selle........................................................... 125
— 305 ~-
g 2. Juxtaposés formés de substantifs et substantifs (ou verbes : l un ré-
gissant l autre).................................................. 127
§ 3. Locutions par juxtaposition, avec synecdoque ou métaphore...... 127 -¦
Iita pitre ix. Composition à l aide des particules......................... 128
à.......................................................... 129
après, arrière, avant......................................... 130
bien,» contre................................................ 131 -^
rie, dé (dès)................................................ 133/
é(ès), en (em)............................................. 137
entre....................................................... 139
mal, mes, moins, non, outre, par, pour, plus___............... 140
presque, re................................................. 141
sans, sous.................................................. 144
sur......................................„................. 145
sus, très................................................... 146
Chapitre x. Composition proprement dite............................... 146
§ 1. Composition par apposition.................................... 147
§ 2. Composition avec génitif ou datif (composés de dépendance)...... 156
§ 3. Composition avec l impératif................................... 161
DEUXIÈME PARTIE. — FORMATION LATINE ET GRECQUE.
(Pages 169-249.)
PREMIÈRE SECTION. — FORMATION LATINE.
(Pages 169-229.)
C.HAPiTBE xi. Vues générales sur la formation latine....................... 169
Histoire de la formation latine...................................... 169
La formation latine et la langue de nos classiques..................... 174
La formation latine et la langue commune....... .................... 175
La formation latine et la langue populaire............................ 176
I Ihapitre xil. Emprunts faits au latin.................................... 177
Chapitre xiii. Dérivation latine......................................... 184
§ 1. Suffixes nominaux formés de voyelles........................... 185
eus ea eum (œum), ius....................................... 185
ia ium, uus................................................ 186
g 2. Suffixes nominaux formés de consonnes simples................. 186
C: acus, îcus ïca............................................ 186
ïcus ïca................................................. 187
aceus................................................. 188
D : as adis, eis eidis, idœ.................................... 189
tudo.................................................... 190
L: alis..................................................... 190
olus ola olum........................................... 191
ulus ula ulum........................................... 192
ibilis................................................... 192
K : anus ana................... ............................. 192
inusina................................................ 194
tionem sionem....................................... .. 195
R : aris....................................................195
ator sor, atura sura, atorius sorius, ationem sionem (noms en
ateur seur, ature sure, atoire, toire, ature)............. 19
20
— 306 —
S : osus................................................••¦• 202
T : atus (é, at, ate)......................................... 203
itatera.................................................. 204
V : ivus................................................... 205
§ 3. Suffixes nominaux formés de deux consonnes combinées.......... 206
LL : ellus, illus.............................................. 206
ND:andus endus, bondus.................................... 206
NT : ant(em) ant(iam), ent(em) ent(iam), esc-ent(em) esc-ent(iam)
mentum.............................................. 207
SC : iscus..............................................207
SM, ST : ismus, ista........................................ 208
g 4. Suffixes verbaux : er, iser..................................... 216
^Chapitre xiv. Composition latine........................................218
Composés syntactiques et asyntactiques............................. 218
Composés avec particules :........................................ 221
ab, ad, ante, circum, cis....................................... 221
cum, conlra, dis, ex, extra......................................222
in (préposition), in (négation)................................... 223
infra, inter.................................................... 226
intra. intro, ob, pœne, per, parum, post, pra;.................... 227
prœter, pro, quasi, re, sine, sub................................ 228
super, sapra, trans, ullra....................................22!)
DEUXIÈME SECTION. — FORMATION GRECQUE.
(Pages 230-249.)
Chapitre xv. Vues générales sur la formation grecque, dérivation, composi-
tion ................................................................ 230
§ 1. Historique et caractères généraux de la formation grecque.......230
§ 2. Dérivation : suffixes ie, ose, ite ; nomenclature chimique.......... 235
§ 3. Composition grecque............................:............. 238
§ 4. Abus de la formation grecque.................................. 24(i
TROISIÈME PARTIE. — EMPRUNTS AUX LANGUES
MODERNES.
(Pages 25C-261.)
Chapitre xvi et dernier.............................................. 251
Vues générales................................................... 251
Emprunts à l anglais.............................................. 253
Emprunts à l italien.......................................... .....2Ô8
Emprunts à l espagnol, au portugais, à l allemand....................25!)
Emprunts aux langues slaves, aux langues de l Afrique................ 2tiO
CONCLUSION,
(rages 263-277.)
Statistique des procédés de formation français, latins et grecs..............Î6S
la langue de formation savante constitue une langue étrangère au milieu de
la langue française. Danger qui résulte pour le français de cet état de
choses.............................................................267
— 307 —
l.a formation latine cependant a été légitime et nécessaire................ 272
l eiit-on en atténuer les effets et comment?............................... ÏTA
l.a formation grecque est amenée par le développement des sciences........ 274
Antinomie entre la science et le langage................................ 27ô
Index des mots nouveaux cités dans l ouvrage............................ 277
CORBECTIONS....................................................301
FIN J)K LA TABLE DES MATI BJiS.
|
any_adam_object | 1 |
author | Darmesteter, Arsène 1846-1888 |
author_GND | (DE-588)131592459 |
author_facet | Darmesteter, Arsène 1846-1888 |
author_role | aut |
author_sort | Darmesteter, Arsène 1846-1888 |
author_variant | a d ad |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV005092311 |
classification_rvk | ID 3140 ID 4380 |
ctrlnum | (OCoLC)63272119 (DE-599)BVBBV005092311 |
discipline | Romanistik |
edition | Réimpr. de l'éd. de Paris, 1877 |
format | Thesis Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01667nam a2200409 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV005092311</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20021031 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">920527s1972 m||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)63272119</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV005092311</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 3140</subfield><subfield code="0">(DE-625)54744:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 4380</subfield><subfield code="0">(DE-625)54777:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Darmesteter, Arsène</subfield><subfield code="d">1846-1888</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)131592459</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">De la création actuelle de mots nouveaux dans la langue française et des lois qui la régissent</subfield><subfield code="c">Arsène Darmesteter</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Mots nouveaux</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Réimpr. de l'éd. de Paris, 1877</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Genève</subfield><subfield code="b">Slatkine Repr.</subfield><subfield code="c">1972</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">307 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Zugl.: Paris, Univ., Diss., 1877. - NST: Mots nouveaux</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Zugl.: Paris, Univ., Diss.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Wortbildung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066957-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Wortbildung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066957-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=003122762&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">TUB-nvmb</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-003122762</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
id | DE-604.BV005092311 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T16:22:34Z |
institution | BVB |
language | French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-003122762 |
oclc_num | 63272119 |
open_access_boolean | |
owner | DE-473 DE-BY-UBG DE-703 DE-739 DE-824 DE-384 DE-19 DE-BY-UBM DE-83 DE-188 |
owner_facet | DE-473 DE-BY-UBG DE-703 DE-739 DE-824 DE-384 DE-19 DE-BY-UBM DE-83 DE-188 |
physical | 307 S. |
psigel | TUB-nvmb |
publishDate | 1972 |
publishDateSearch | 1972 |
publishDateSort | 1972 |
publisher | Slatkine Repr. |
record_format | marc |
spelling | Darmesteter, Arsène 1846-1888 Verfasser (DE-588)131592459 aut De la création actuelle de mots nouveaux dans la langue française et des lois qui la régissent Arsène Darmesteter Mots nouveaux Réimpr. de l'éd. de Paris, 1877 Genève Slatkine Repr. 1972 307 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Zugl.: Paris, Univ., Diss., 1877. - NST: Mots nouveaux Zugl.: Paris, Univ., Diss. Wortbildung (DE-588)4066957-9 gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Französisch (DE-588)4113615-9 s Wortbildung (DE-588)4066957-9 s DE-604 HBZ Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=003122762&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Darmesteter, Arsène 1846-1888 De la création actuelle de mots nouveaux dans la langue française et des lois qui la régissent Wortbildung (DE-588)4066957-9 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4066957-9 (DE-588)4113615-9 (DE-588)4113937-9 |
title | De la création actuelle de mots nouveaux dans la langue française et des lois qui la régissent |
title_alt | Mots nouveaux |
title_auth | De la création actuelle de mots nouveaux dans la langue française et des lois qui la régissent |
title_exact_search | De la création actuelle de mots nouveaux dans la langue française et des lois qui la régissent |
title_full | De la création actuelle de mots nouveaux dans la langue française et des lois qui la régissent Arsène Darmesteter |
title_fullStr | De la création actuelle de mots nouveaux dans la langue française et des lois qui la régissent Arsène Darmesteter |
title_full_unstemmed | De la création actuelle de mots nouveaux dans la langue française et des lois qui la régissent Arsène Darmesteter |
title_short | De la création actuelle de mots nouveaux dans la langue française et des lois qui la régissent |
title_sort | de la creation actuelle de mots nouveaux dans la langue francaise et des lois qui la regissent |
topic | Wortbildung (DE-588)4066957-9 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd |
topic_facet | Wortbildung Französisch Hochschulschrift |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=003122762&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT darmesteterarsene delacreationactuelledemotsnouveauxdanslalanguefrancaiseetdesloisquilaregissent AT darmesteterarsene motsnouveaux |