L' art de dire les vers:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | French |
Veröffentlicht: |
Paris
Stock
1924
|
Ausgabe: | Éd.augm.et définitive |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | X,266 S. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV005079320 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 920527s1924 |||| 00||| fre d | ||
035 | |a (OCoLC)53660287 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV005079320 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a fre | |
049 | |a DE-473 |a DE-355 | ||
050 | 0 | |a PC2511 | |
084 | |a IE 2100 |0 (DE-625)54977: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Brémont, Léon |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a L' art de dire les vers |
250 | |a Éd.augm.et définitive | ||
264 | 1 | |a Paris |b Stock |c 1924 | |
300 | |a X,266 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 4 | |a Français (Langue) - Versification | |
650 | 4 | |a Musique et littérature | |
650 | 4 | |a Französisch | |
650 | 4 | |a French language |x Versification | |
650 | 4 | |a Music and literature | |
650 | 0 | 7 | |a Deklamation |0 (DE-588)4149028-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Vers |0 (DE-588)4187944-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Vers |0 (DE-588)4187944-2 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Deklamation |0 (DE-588)4149028-9 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-003111445 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804119191608885248 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Brémont, Léon |
author_facet | Brémont, Léon |
author_role | aut |
author_sort | Brémont, Léon |
author_variant | l b lb |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV005079320 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PC2511 |
callnumber-raw | PC2511 |
callnumber-search | PC2511 |
callnumber-sort | PC 42511 |
callnumber-subject | PC - Romanic Languages |
classification_rvk | IE 2100 |
ctrlnum | (OCoLC)53660287 (DE-599)BVBBV005079320 |
discipline | Romanistik |
edition | Éd.augm.et définitive |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01278nam a2200421 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV005079320</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">920527s1924 |||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)53660287</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV005079320</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PC2511</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IE 2100</subfield><subfield code="0">(DE-625)54977:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Brémont, Léon</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">L' art de dire les vers</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Éd.augm.et définitive</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Paris</subfield><subfield code="b">Stock</subfield><subfield code="c">1924</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">X,266 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Français (Langue) - Versification</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Musique et littérature</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Französisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="x">Versification</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Music and literature</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Deklamation</subfield><subfield code="0">(DE-588)4149028-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Vers</subfield><subfield code="0">(DE-588)4187944-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Vers</subfield><subfield code="0">(DE-588)4187944-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Deklamation</subfield><subfield code="0">(DE-588)4149028-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-003111445</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV005079320 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T16:22:16Z |
institution | BVB |
language | French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-003111445 |
oclc_num | 53660287 |
open_access_boolean | |
owner | DE-473 DE-BY-UBG DE-355 DE-BY-UBR |
owner_facet | DE-473 DE-BY-UBG DE-355 DE-BY-UBR |
physical | X,266 S. |
publishDate | 1924 |
publishDateSearch | 1924 |
publishDateSort | 1924 |
publisher | Stock |
record_format | marc |
spelling | Brémont, Léon Verfasser aut L' art de dire les vers Éd.augm.et définitive Paris Stock 1924 X,266 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Français (Langue) - Versification Musique et littérature Französisch French language Versification Music and literature Deklamation (DE-588)4149028-9 gnd rswk-swf Vers (DE-588)4187944-2 gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 s Vers (DE-588)4187944-2 s Deklamation (DE-588)4149028-9 s DE-604 |
spellingShingle | Brémont, Léon L' art de dire les vers Français (Langue) - Versification Musique et littérature Französisch French language Versification Music and literature Deklamation (DE-588)4149028-9 gnd Vers (DE-588)4187944-2 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4149028-9 (DE-588)4187944-2 (DE-588)4113615-9 |
title | L' art de dire les vers |
title_auth | L' art de dire les vers |
title_exact_search | L' art de dire les vers |
title_full | L' art de dire les vers |
title_fullStr | L' art de dire les vers |
title_full_unstemmed | L' art de dire les vers |
title_short | L' art de dire les vers |
title_sort | l art de dire les vers |
topic | Français (Langue) - Versification Musique et littérature Französisch French language Versification Music and literature Deklamation (DE-588)4149028-9 gnd Vers (DE-588)4187944-2 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd |
topic_facet | Français (Langue) - Versification Musique et littérature Französisch French language Versification Music and literature Deklamation Vers |
work_keys_str_mv | AT bremontleon lartdedirelesvers |