Ronsard en Italie:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | French |
Veröffentlicht: |
Paris
Les Belles Lettres
1926
|
Schriftenreihe: | Publications de la Faculté des Lettres de l'Université de Strasbourg : 2. Serie
2 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 343 S. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV005055705 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20111010 | ||
007 | t| | ||
008 | 920527s1926 xx |||| 00||| fre d | ||
035 | |a (OCoLC)1963328 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV005055705 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a fre | |
049 | |a DE-473 |a DE-703 |a DE-739 |a DE-355 |a DE-12 |a DE-19 |a DE-83 |a DE-29 |a DE-11 |a DE-20 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a PQ1678 | |
082 | 0 | |a 841.3 |b R77Zm | |
084 | |a IF 3655 |0 (DE-625)55428:11856 |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Maugain, Gabriel |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Ronsard en Italie |c Gabriel Maugain |
264 | 1 | |a Paris |b Les Belles Lettres |c 1926 | |
300 | |a 343 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Publications de la Faculté des Lettres de l'Université de Strasbourg : 2. Serie |v 2 | |
600 | 1 | 4 | |a Ronsard, Pierre de <1524-1585> |
600 | 1 | 7 | |a Ronsard, Pierre de <1524-1585> - Influence |2 ram |
600 | 1 | 4 | |a Ronsard, Pierre de <1524-1585> |
600 | 1 | 7 | |a Ronsard, Pierre de |d 1524-1585 |0 (DE-588)118602519 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 4 | |a Littérature comparée - Française et italienne | |
650 | 4 | |a Littérature comparée - Italienne et française | |
650 | 7 | |a Littérature italienne |2 ram | |
650 | 4 | |a Comparative literature |x French and Italian | |
650 | 4 | |a Comparative literature |x Italian and French | |
689 | 0 | 0 | |a Ronsard, Pierre de |d 1524-1585 |0 (DE-588)118602519 |D p |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
810 | 2 | |a Université <Strasbourg> |p Faculté des Lettres |t Publications de la Faculté des Lettres de l'Université de Strasbourg / 2 |v 2 |w (DE-604)BV025417152 |9 2 | |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=003090739&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
940 | 1 | |q BSBQK0038 | |
940 | 1 | |q HUB-ZB011201008 | |
940 | 1 | |q TUB-nvmb | |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-003090739 | |
980 | 4 | |a (DE-12)AK46152141 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1817424306780504064 |
---|---|
adam_text |
TABLE DES MATIÈRES
PAGtS
Avant-Propos. 5
CHAPITRE PREMIER
Ceux qui firent connaître Ronsard en Italie
dans la deuxième moitié du xvi' siècle.
I. — Combien il était malaisé aux livres français d'être connus
et de pénétrer en Italie au XVI" siècle. Ronsard triompha,
dans une certaine mesure, de ces difficultés, gracie surtout
à des Italiens vivant en France ou à des Français séjour-
nant en Italie.
Deux séries de cas à distinguer.¦•¦ 9
II. — Hypothèses. On peut présumer, avec la plus grande vraisem-
semblance, que Ronsard fut connu en Italie, non pas grâce
au Tasse, mais à Jacopo Corbinelli et à maint autre Italien,
grâce, d'autre part, à des Français : diplomates, — hommes
mûrs, mais surtout jeunes gens attachés à des ambassades
ou prenant part, à des expéditions militaires ou encote
voyageant pour se distraire ou s'instruire, — prélats délé-
gués au Concile de Trente et leur suite. 14
III. — Certitudes. Le nom de Ronsard prononcé dans la querelle
de Castelvetro (Modèné) avec Caro, — admirateurs de
Ronsard à la cour de Turin, — propos entendus par
Brantôme à Venise, — le rôle de Bart. del Bene à Florence,
éloge de Ronsard recueilli par CL Binet à Florence et à
Pise, — admiration tardive de Speroni (Padoué) pour
Ronsard, grâce à Pigafetta, Fauchet, Expilly, — curiosité
de Pinelli {Padoue) pour les oeuvres de Ronsard ; à ce
propos, comment divers livres français contribuèrent à
répandre le nom de Ronsard, — rôle important joué par
M. A. Muret en faveur de Ronsard, à Rome surtout_ 44
340 RONSARD EN ITALIE
CHAPITRE II
SOUS QUELS ASPECTS ON CONNUT RONSARD EN ITALIE
DE 1550 A 1630.
PACES
' I. — L'impudicité de Ronsard n'échappe pas complètement à la
sévérité des moralistes italiens. — Sa polémique contre les
protestants lui mérite l'indulgence et la faveur de l'Eglise. 75
II. — Préjugé tenace des savants italiens contre la France ; la
personne et l'uvre de Ronsard propres à leur faire changer
d'opinion. En fait, il fut plusieurs fois l'objet de leur
grande estime. Us appréciaient en lui surtout le restaura-
teur de l'ode grave ou légère des anciens. 83
III. — Fortune de la chanson française en Italie, au XVIe siècle. —
La faveur de Ronsard pour les vers mesurés à la lyre
attire l'attention des Italiens. — Rôle possible d'Orlande de
Lassus au profit de Ronsard. 107
CHAPITRE III
L'influence de Ronsard sur l'ode légère et le mélodrame
de chiabrera,
Circonstances générales qui nous invitent à émettre l'hypothèse que
Chiabrera, élève de Muret, ressentit l'influence de Ronsard. 113
I. — Les abus de la musique de chambre en Italie au XVIe siècle;
réaction à Florence; idéal qu'y poursuit notamment Giulio
Caccini; il associe à sa réforme Chiabrera, qui lui fournit
des poèmes à mettre en musique. — Parenté rythmique
des strophes de Chiabrera avec celles de Ronsard. — Pour-
quoi parler ici de Ronsard plutôt que de poètes italiens
antérieurs, ou de Baîf, de Marot?. 115
IL — Rapports entre Ronsard et Chiabrera pour le fond de leurs
odes légères. — Comment ils conçoivent parfois assez
sefflblablement l'amour, la campagne, les bienfaits du vin;
poèmes de Chiabrera qui semblent imités directement et en
détails de poèmes ronsardiens. 134
III. — Comment Ronsard, par l'intermédiaire de Chiabrera, parti-
cipa à la création du mélodrame. 159
TABLE DES MATIÈRES 341
CHAPITRE IV
L'influence de Ronsard sur les canzoni héroïques
ET LES ÉPITAPHES DE ChIABRERA.
PAGES
I. — Comment l'idée de composer des canzoni héroïques vint à
Chiabrera en lisant Ronsard. — Emprunts de détail qu'il
fait aux odes pindariques ou pindarico-horatiennes ou aux
hymnes de Ronsard.,. 163
IL — Rapports frappants entre les éléments dont ils nourrissent,
l'un et l'autre, leurs poèmes lyriques graves : contenu moral,
mouvements lyriques, comparaisons, épithètes, mythologie,
périphrases, métaphores. — Pourquoi nous parlons d'in-
fluence ronsardienne et non pas d'influence de communs
modèles antiques . 168
III. — Raisons de voir en Ronsard et non pas en des écrivains néo-
latins l'inspirateur des épitaphes de Chiabrera. 190
IV. — Réticences'de Chiabrera qui n'a jamais reconnu franchement
ses dettes envers Ronsard; motifs de son silence; parti
qu'on peut trier de certaines de ses déclarations. — Com-
ment et pourquoi Ansaldo Cebà dénonça la dépendance de
Chiabrera envers les Français. — Ce qu'à son tour, Cebà
doit à Ronsard-. 19.5
CHAPITRE V
Admirateurs, censeurs, héritiers de Ronsard, entre 1680
et la fin dtt xviii* siècle.
I. — Le silence probable gardé par l'Italie sur Ronsard entre 1630
et 1680. — II est rompu, vers cette dernière date, à
Florence, par Francesco Redi, dans une ville dont l'atten-
tion semblait tournée vers la France contemporaine et non
vers celle du XVI* siècle. — Le Bacco in Toscane. —
Comment Redi a pu connaître Ronsard. 201
IL — La pensée et la langue françaises à Bologne, au début du
XVIII* siècle. — Contraste entre l'intérêt que cette ville
témoigne à la France du moment et la faveur que plusieurs
de ses habitants manifestent pour Ronsard: G. G. Orsi,
342 RONSARD EN ITALIE
PAGES
P. J. Martelli, E. Manfredi, F. M. Zanotti, F. Algarotti.
Origine et expression de leur estime ou de leur admiration
pour Ronsard. — Comment la défense et l'éloge de Ronsard
sont pour eux des occasions de brûler de l'encens à la
gloire de l'Italie. 221
III. — Ronsard lu et loué, en d'autres villes de la Péninsule, par
Saverio Quadrio, Apostolo Zeno, Galeani-Napione, Serassi.
— Suard et Ginguené, en France, s'élèveront contre le
jugement de Zeno. — Parallèle d'un Italien anonyme entre
Ronsard et Voltaire. — Ronsard pris à parti par Muratori,
Andrès, Bettinelli, Denina. 241
IV. •— Ressemblance souvent frappante, pour l'inspiration et les
rythmes, entre les poètes de l'Arcadie (notamment Frugoni)
et Ronsard. — L'influence s'est exercée, non pas directe-
ment, mais par l'intermédiaire de Chiabrera, dont la for-
tune, au XVIIP siècle, fut persistante.•.¦. 248
CHAPITRE VI
Ronsard jugé par la critique italienne au XIX" siècle
ET DE NOS JOURS.
I. — Opinions rares et défavorables exprimées sur Ronsard durant
les deux premiers tiers du XIXe siècle. La réhabilitation
du poète tentée par nos romantiques ne frappe guère
l'Italie; pourquoi. — Plus tard, l'originalité de Ronsard
est contestée. Jugements de MM. Torraca, Flamini, Fari-
nelli. Réponse à ces critiques à l'aide d'arguments emprun-
tés à M. Vianey. — La thèse magistrale de M. Laumonier
sur Ro}isard poète lyrique examinée par M. C. de Lollis. 257
II. — Comment de Carducci à M. F. Neri quelques Italiens se sont
appliqués à mettre en relief les apports de Ronsard à
l'Italie . 271
III- — Les échos du centenaire de Ronsard en Italie. — Travaux
récents. Le Chiabrera de M. L. Manmicci. 281
TABLE DES MATIERES 343
CONCLUSION
PAGES
Les années où Ronsard commence à trouver des admirateurs en
Italie appartiennent à une époque où les Italiens continuaient à
exercer sur la France un ascendant intellectuel dont ils avaient
conscience. — L'honneur ainsi attribué à Ronsard contraste avec
le traitement réservé à d'autres écrivains français, surtout à
Montaigne, Marot, Rabelais.
Plus tard, de 1630 à 1680, Ronsard a, en Italie, une influence anonyme
mais réelle, alors que nos nouvelles, notre répertoire dramatique,
les Provinciales, nos . travaux scientifiques, la philosophie carté-
sienne restent ignorés ou bien ont peine à franchir les Alpes.
Lorsque commence l'invasion des livres français en Italie, Ronsard
continue à trouver des lecteurs en ce pays. Différence de point de
vue entre ses admirateurs d'alors et ceux du XVIe siècle.
Avec quel esprit nous devons accueillir les résultats des travaux
récents sur les apports de Ronsard à l'Italie. 285
Appendice . 301
Quelques exemplaires anciens d'oeuvres de Ronsard se trouvant, en
Italie, dans des bibliothèques publiques.
Bibliographie. 313
Index des noms propres. 329 |
any_adam_object | 1 |
author | Maugain, Gabriel |
author_facet | Maugain, Gabriel |
author_role | aut |
author_sort | Maugain, Gabriel |
author_variant | g m gm |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV005055705 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PQ1678 |
callnumber-raw | PQ1678 |
callnumber-search | PQ1678 |
callnumber-sort | PQ 41678 |
callnumber-subject | PQ - French, Italian, Spanish, Portuguese Literature |
classification_rvk | IF 3655 |
ctrlnum | (OCoLC)1963328 (DE-599)BVBBV005055705 |
dewey-full | 841.3 |
dewey-hundreds | 800 - Literature (Belles-lettres) and rhetoric |
dewey-ones | 841 - French poetry |
dewey-raw | 841.3 |
dewey-search | 841.3 |
dewey-sort | 3841.3 |
dewey-tens | 840 - Literatures of Romance languages |
discipline | Romanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV005055705</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20111010</controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">920527s1926 xx |||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1963328</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV005055705</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PQ1678</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">841.3</subfield><subfield code="b">R77Zm</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IF 3655</subfield><subfield code="0">(DE-625)55428:11856</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Maugain, Gabriel</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Ronsard en Italie</subfield><subfield code="c">Gabriel Maugain</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Paris</subfield><subfield code="b">Les Belles Lettres</subfield><subfield code="c">1926</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">343 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Publications de la Faculté des Lettres de l'Université de Strasbourg : 2. Serie</subfield><subfield code="v">2</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">Ronsard, Pierre de <1524-1585></subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="7"><subfield code="a">Ronsard, Pierre de <1524-1585> - Influence</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">Ronsard, Pierre de <1524-1585></subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="7"><subfield code="a">Ronsard, Pierre de</subfield><subfield code="d">1524-1585</subfield><subfield code="0">(DE-588)118602519</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Littérature comparée - Française et italienne</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Littérature comparée - Italienne et française</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Littérature italienne</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Comparative literature</subfield><subfield code="x">French and Italian</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Comparative literature</subfield><subfield code="x">Italian and French</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Ronsard, Pierre de</subfield><subfield code="d">1524-1585</subfield><subfield code="0">(DE-588)118602519</subfield><subfield code="D">p</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="810" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">Université <Strasbourg></subfield><subfield code="p">Faculté des Lettres</subfield><subfield code="t">Publications de la Faculté des Lettres de l'Université de Strasbourg / 2</subfield><subfield code="v">2</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV025417152</subfield><subfield code="9">2</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=003090739&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">BSBQK0038</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">HUB-ZB011201008</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">TUB-nvmb</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-003090739</subfield></datafield><datafield tag="980" ind1="4" ind2=" "><subfield code="a">(DE-12)AK46152141</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV005055705 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-12-03T13:01:23Z |
institution | BVB |
language | French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-003090739 |
oclc_num | 1963328 |
open_access_boolean | |
owner | DE-473 DE-BY-UBG DE-703 DE-739 DE-355 DE-BY-UBR DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-83 DE-29 DE-11 DE-20 DE-188 |
owner_facet | DE-473 DE-BY-UBG DE-703 DE-739 DE-355 DE-BY-UBR DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-83 DE-29 DE-11 DE-20 DE-188 |
physical | 343 S. |
psigel | BSBQK0038 HUB-ZB011201008 TUB-nvmb |
publishDate | 1926 |
publishDateSearch | 1926 |
publishDateSort | 1926 |
publisher | Les Belles Lettres |
record_format | marc |
series2 | Publications de la Faculté des Lettres de l'Université de Strasbourg : 2. Serie |
spelling | Maugain, Gabriel Verfasser aut Ronsard en Italie Gabriel Maugain Paris Les Belles Lettres 1926 343 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Publications de la Faculté des Lettres de l'Université de Strasbourg : 2. Serie 2 Ronsard, Pierre de <1524-1585> Ronsard, Pierre de <1524-1585> - Influence ram Ronsard, Pierre de 1524-1585 (DE-588)118602519 gnd rswk-swf Littérature comparée - Française et italienne Littérature comparée - Italienne et française Littérature italienne ram Comparative literature French and Italian Comparative literature Italian and French Ronsard, Pierre de 1524-1585 (DE-588)118602519 p DE-604 Université <Strasbourg> Faculté des Lettres Publications de la Faculté des Lettres de l'Université de Strasbourg / 2 2 (DE-604)BV025417152 2 HBZ Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=003090739&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Maugain, Gabriel Ronsard en Italie Ronsard, Pierre de <1524-1585> Ronsard, Pierre de <1524-1585> - Influence ram Ronsard, Pierre de 1524-1585 (DE-588)118602519 gnd Littérature comparée - Française et italienne Littérature comparée - Italienne et française Littérature italienne ram Comparative literature French and Italian Comparative literature Italian and French |
subject_GND | (DE-588)118602519 |
title | Ronsard en Italie |
title_auth | Ronsard en Italie |
title_exact_search | Ronsard en Italie |
title_full | Ronsard en Italie Gabriel Maugain |
title_fullStr | Ronsard en Italie Gabriel Maugain |
title_full_unstemmed | Ronsard en Italie Gabriel Maugain |
title_short | Ronsard en Italie |
title_sort | ronsard en italie |
topic | Ronsard, Pierre de <1524-1585> Ronsard, Pierre de <1524-1585> - Influence ram Ronsard, Pierre de 1524-1585 (DE-588)118602519 gnd Littérature comparée - Française et italienne Littérature comparée - Italienne et française Littérature italienne ram Comparative literature French and Italian Comparative literature Italian and French |
topic_facet | Ronsard, Pierre de <1524-1585> Ronsard, Pierre de <1524-1585> - Influence Ronsard, Pierre de 1524-1585 Littérature comparée - Française et italienne Littérature comparée - Italienne et française Littérature italienne Comparative literature French and Italian Comparative literature Italian and French |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=003090739&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV025417152 |
work_keys_str_mv | AT maugaingabriel ronsardenitalie |