Walencja czasownika a problemy leksykografii dwujęzycznej:
Gespeichert in:
Weitere Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Polish |
Veröffentlicht: |
Wrocław [u.a.]
Zakład Narodowy Im. Ossolińskich, Wydawn. Polskiej Akad. Nauk
1991
|
Schriftenreihe: | Prace slawistyczne
87 |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | Teilw. in kyrill. Schr., russ. - Beitr. teilw. poln., teilw. russ., teilw. tschech. |
Beschreibung: | 175 S. |
ISBN: | 8304034514 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV004813320 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20130725 | ||
007 | t | ||
008 | 920428s1991 |||| 00||| polod | ||
020 | |a 8304034514 |9 83-04-03451-4 | ||
035 | |a (OCoLC)25056467 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV004813320 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a pol | |
049 | |a DE-12 |a DE-19 |a DE-11 | ||
050 | 0 | |a PG6611 | |
084 | |a KN 2100 |0 (DE-625)79621: |2 rvk | ||
245 | 1 | 0 | |a Walencja czasownika a problemy leksykografii dwujęzycznej |c pod red. Danuty Rytel-Kuc |
264 | 1 | |a Wrocław [u.a.] |b Zakład Narodowy Im. Ossolińskich, Wydawn. Polskiej Akad. Nauk |c 1991 | |
300 | |a 175 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Prace slawistyczne |v 87 | |
500 | |a Teilw. in kyrill. Schr., russ. - Beitr. teilw. poln., teilw. russ., teilw. tschech. | ||
650 | 7 | |a Język czeski - czasowniki |2 jhpk | |
650 | 7 | |a Język polski - czasowniki |2 jhpk | |
650 | 7 | |a Kategorie syntaktyczne |2 jhpk | |
650 | 7 | |a Leksykografia |2 jhpk | |
650 | 7 | |a Pools |2 gtt | |
650 | 7 | |a Valentie (taalkunde) |2 gtt | |
650 | 7 | |a Werkwoorden |2 gtt | |
650 | 7 | |a Woordenboeken |2 gtt | |
650 | 4 | |a Polnisch | |
650 | 4 | |a Polish language |x Dependency grammar | |
650 | 4 | |a Polish language |x Lexicography | |
650 | 4 | |a Polish language |x Verb | |
650 | 0 | 7 | |a Lexikografie |0 (DE-588)4035548-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Valenz |g Linguistik |0 (DE-588)4078727-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Verb |0 (DE-588)4062553-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Tschechisch |0 (DE-588)4061084-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Polnisch |0 (DE-588)4120314-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)1071861417 |a Konferenzschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Polnisch |0 (DE-588)4120314-8 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Verb |0 (DE-588)4062553-9 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Valenz |g Linguistik |0 (DE-588)4078727-8 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Lexikografie |0 (DE-588)4035548-2 |D s |
689 | 0 | 4 | |a Tschechisch |0 (DE-588)4061084-6 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Valenz |g Linguistik |0 (DE-588)4078727-8 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Lexikografie |0 (DE-588)4035548-2 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Rytel-Schwarz, Danuta |d 1953- |0 (DE-588)1023490382 |4 edt | |
830 | 0 | |a Prace slawistyczne |v 87 |w (DE-604)BV023547282 |9 87 | |
940 | 1 | |n oe | |
940 | 1 | |q HUB-FR131201301 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002962323 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804118925759217664 |
---|---|
any_adam_object | |
author2 | Rytel-Schwarz, Danuta 1953- |
author2_role | edt |
author2_variant | d r s drs |
author_GND | (DE-588)1023490382 |
author_facet | Rytel-Schwarz, Danuta 1953- |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV004813320 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PG6611 |
callnumber-raw | PG6611 |
callnumber-search | PG6611 |
callnumber-sort | PG 46611 |
callnumber-subject | PG - Slavic, Baltic, Abanian Languages |
classification_rvk | KN 2100 |
ctrlnum | (OCoLC)25056467 (DE-599)BVBBV004813320 |
discipline | Slavistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02387nam a2200661 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV004813320</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20130725 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">920428s1991 |||| 00||| polod</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">8304034514</subfield><subfield code="9">83-04-03451-4</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)25056467</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV004813320</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">pol</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PG6611</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KN 2100</subfield><subfield code="0">(DE-625)79621:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Walencja czasownika a problemy leksykografii dwujęzycznej</subfield><subfield code="c">pod red. Danuty Rytel-Kuc</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Wrocław [u.a.]</subfield><subfield code="b">Zakład Narodowy Im. Ossolińskich, Wydawn. Polskiej Akad. Nauk</subfield><subfield code="c">1991</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">175 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Prace slawistyczne</subfield><subfield code="v">87</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Teilw. in kyrill. Schr., russ. - Beitr. teilw. poln., teilw. russ., teilw. tschech.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Język czeski - czasowniki</subfield><subfield code="2">jhpk</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Język polski - czasowniki</subfield><subfield code="2">jhpk</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Kategorie syntaktyczne</subfield><subfield code="2">jhpk</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Leksykografia</subfield><subfield code="2">jhpk</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Pools</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Valentie (taalkunde)</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Werkwoorden</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Woordenboeken</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Polnisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Polish language</subfield><subfield code="x">Dependency grammar</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Polish language</subfield><subfield code="x">Lexicography</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Polish language</subfield><subfield code="x">Verb</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Lexikografie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035548-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Valenz</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4078727-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Verb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062553-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Tschechisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061084-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Polnisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120314-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)1071861417</subfield><subfield code="a">Konferenzschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Polnisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120314-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Verb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062553-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Valenz</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4078727-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Lexikografie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035548-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Tschechisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061084-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Valenz</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4078727-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Lexikografie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035548-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Rytel-Schwarz, Danuta</subfield><subfield code="d">1953-</subfield><subfield code="0">(DE-588)1023490382</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Prace slawistyczne</subfield><subfield code="v">87</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV023547282</subfield><subfield code="9">87</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">HUB-FR131201301</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002962323</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)1071861417 Konferenzschrift gnd-content |
genre_facet | Konferenzschrift |
id | DE-604.BV004813320 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T16:18:03Z |
institution | BVB |
isbn | 8304034514 |
language | Polish |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002962323 |
oclc_num | 25056467 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-11 |
owner_facet | DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-11 |
physical | 175 S. |
psigel | HUB-FR131201301 |
publishDate | 1991 |
publishDateSearch | 1991 |
publishDateSort | 1991 |
publisher | Zakład Narodowy Im. Ossolińskich, Wydawn. Polskiej Akad. Nauk |
record_format | marc |
series | Prace slawistyczne |
series2 | Prace slawistyczne |
spelling | Walencja czasownika a problemy leksykografii dwujęzycznej pod red. Danuty Rytel-Kuc Wrocław [u.a.] Zakład Narodowy Im. Ossolińskich, Wydawn. Polskiej Akad. Nauk 1991 175 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Prace slawistyczne 87 Teilw. in kyrill. Schr., russ. - Beitr. teilw. poln., teilw. russ., teilw. tschech. Język czeski - czasowniki jhpk Język polski - czasowniki jhpk Kategorie syntaktyczne jhpk Leksykografia jhpk Pools gtt Valentie (taalkunde) gtt Werkwoorden gtt Woordenboeken gtt Polnisch Polish language Dependency grammar Polish language Lexicography Polish language Verb Lexikografie (DE-588)4035548-2 gnd rswk-swf Valenz Linguistik (DE-588)4078727-8 gnd rswk-swf Verb (DE-588)4062553-9 gnd rswk-swf Tschechisch (DE-588)4061084-6 gnd rswk-swf Polnisch (DE-588)4120314-8 gnd rswk-swf (DE-588)1071861417 Konferenzschrift gnd-content Polnisch (DE-588)4120314-8 s Verb (DE-588)4062553-9 s Valenz Linguistik (DE-588)4078727-8 s Lexikografie (DE-588)4035548-2 s Tschechisch (DE-588)4061084-6 s DE-604 Rytel-Schwarz, Danuta 1953- (DE-588)1023490382 edt Prace slawistyczne 87 (DE-604)BV023547282 87 |
spellingShingle | Walencja czasownika a problemy leksykografii dwujęzycznej Prace slawistyczne Język czeski - czasowniki jhpk Język polski - czasowniki jhpk Kategorie syntaktyczne jhpk Leksykografia jhpk Pools gtt Valentie (taalkunde) gtt Werkwoorden gtt Woordenboeken gtt Polnisch Polish language Dependency grammar Polish language Lexicography Polish language Verb Lexikografie (DE-588)4035548-2 gnd Valenz Linguistik (DE-588)4078727-8 gnd Verb (DE-588)4062553-9 gnd Tschechisch (DE-588)4061084-6 gnd Polnisch (DE-588)4120314-8 gnd |
subject_GND | (DE-588)4035548-2 (DE-588)4078727-8 (DE-588)4062553-9 (DE-588)4061084-6 (DE-588)4120314-8 (DE-588)1071861417 |
title | Walencja czasownika a problemy leksykografii dwujęzycznej |
title_auth | Walencja czasownika a problemy leksykografii dwujęzycznej |
title_exact_search | Walencja czasownika a problemy leksykografii dwujęzycznej |
title_full | Walencja czasownika a problemy leksykografii dwujęzycznej pod red. Danuty Rytel-Kuc |
title_fullStr | Walencja czasownika a problemy leksykografii dwujęzycznej pod red. Danuty Rytel-Kuc |
title_full_unstemmed | Walencja czasownika a problemy leksykografii dwujęzycznej pod red. Danuty Rytel-Kuc |
title_short | Walencja czasownika a problemy leksykografii dwujęzycznej |
title_sort | walencja czasownika a problemy leksykografii dwujezycznej |
topic | Język czeski - czasowniki jhpk Język polski - czasowniki jhpk Kategorie syntaktyczne jhpk Leksykografia jhpk Pools gtt Valentie (taalkunde) gtt Werkwoorden gtt Woordenboeken gtt Polnisch Polish language Dependency grammar Polish language Lexicography Polish language Verb Lexikografie (DE-588)4035548-2 gnd Valenz Linguistik (DE-588)4078727-8 gnd Verb (DE-588)4062553-9 gnd Tschechisch (DE-588)4061084-6 gnd Polnisch (DE-588)4120314-8 gnd |
topic_facet | Język czeski - czasowniki Język polski - czasowniki Kategorie syntaktyczne Leksykografia Pools Valentie (taalkunde) Werkwoorden Woordenboeken Polnisch Polish language Dependency grammar Polish language Lexicography Polish language Verb Lexikografie Valenz Linguistik Verb Tschechisch Konferenzschrift |
volume_link | (DE-604)BV023547282 |
work_keys_str_mv | AT rytelschwarzdanuta walencjaczasownikaaproblemyleksykografiidwujezycznej |