Veni, vidi, vici: geflügelte Worte aus dem Griechischen und Lateinischen
Gespeichert in:
Format: | Buch |
---|---|
Sprache: | Latin Greek German |
Veröffentlicht: |
Darmstadt
Wissenschaftliche Buchges.
1992
|
Ausgabe: | 9. Aufl. |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | 216 S. |
ISBN: | 3534119207 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV004785096 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20121109 | ||
007 | t | ||
008 | 920203s1992 |||| 00||| lat d | ||
020 | |a 3534119207 |9 3-534-11920-7 | ||
035 | |a (OCoLC)34790074 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV004785096 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 1 | |a lat |a gre |a ger |h lat |h gre | |
049 | |a DE-N32 |a DE-N26 |a DE-19 |a DE-127 |a DE-898 |a DE-128 |a DE-M113 |a DE-M17 |a DE-Freis2 |a DE-Met1 |a DE-188 |a DE-11 |a DE-M457 |a DE-Bb23 |a DE-M333 | ||
050 | 0 | |a PN6080 | |
084 | |a FB 6101 |0 (DE-625)30051: |2 rvk | ||
245 | 1 | 0 | |a Veni, vidi, vici |b geflügelte Worte aus dem Griechischen und Lateinischen |c ausgew. und erläutert von Klaus Bartels |
250 | |a 9. Aufl. | ||
264 | 1 | |a Darmstadt |b Wissenschaftliche Buchges. |c 1992 | |
300 | |a 216 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 4 | |a Deutsch | |
650 | 4 | |a German language |x Foreign words and phrases | |
650 | 0 | 7 | |a Latein |0 (DE-588)4114364-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Altertum |0 (DE-588)4001480-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Sprichwort |0 (DE-588)4056550-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Griechisch |0 (DE-588)4113791-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Antike |0 (DE-588)4068754-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Literatur |0 (DE-588)4035964-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Phraseologie |0 (DE-588)4076108-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4117724-1 |a Zitatensammlung |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Griechisch |0 (DE-588)4113791-7 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Latein |0 (DE-588)4114364-4 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Sprichwort |0 (DE-588)4056550-6 |D s |
689 | 0 | |8 1\p |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Griechisch |0 (DE-588)4113791-7 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Latein |0 (DE-588)4114364-4 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Phraseologie |0 (DE-588)4076108-3 |D s |
689 | 1 | |8 2\p |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Antike |0 (DE-588)4068754-5 |D s |
689 | 2 | 1 | |a Literatur |0 (DE-588)4035964-5 |D s |
689 | 2 | |8 3\p |5 DE-604 | |
689 | 3 | 0 | |a Altertum |0 (DE-588)4001480-0 |D s |
689 | 3 | |8 4\p |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Bartels, Klaus |d 1936-2020 |e Sonstige |0 (DE-588)117757055 |4 oth | |
940 | 1 | |q GE105201210 | |
940 | 1 | |q HSA ObjNr 618 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002945197 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 2\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 3\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 4\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804118900702445568 |
---|---|
any_adam_object | |
author_GND | (DE-588)117757055 |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV004785096 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PN6080 |
callnumber-raw | PN6080 |
callnumber-search | PN6080 |
callnumber-sort | PN 46080 |
callnumber-subject | PN - General Literature |
classification_rvk | FB 6101 |
ctrlnum | (OCoLC)34790074 (DE-599)BVBBV004785096 |
discipline | Philologie / Byzantinistik / Neulatein |
edition | 9. Aufl. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02530nam a2200637 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV004785096</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20121109 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">920203s1992 |||| 00||| lat d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3534119207</subfield><subfield code="9">3-534-11920-7</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)34790074</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV004785096</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">lat</subfield><subfield code="a">gre</subfield><subfield code="a">ger</subfield><subfield code="h">lat</subfield><subfield code="h">gre</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-N32</subfield><subfield code="a">DE-N26</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-127</subfield><subfield code="a">DE-898</subfield><subfield code="a">DE-128</subfield><subfield code="a">DE-M113</subfield><subfield code="a">DE-M17</subfield><subfield code="a">DE-Freis2</subfield><subfield code="a">DE-Met1</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-M457</subfield><subfield code="a">DE-Bb23</subfield><subfield code="a">DE-M333</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PN6080</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">FB 6101</subfield><subfield code="0">(DE-625)30051:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Veni, vidi, vici</subfield><subfield code="b">geflügelte Worte aus dem Griechischen und Lateinischen</subfield><subfield code="c">ausgew. und erläutert von Klaus Bartels</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9. Aufl.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Darmstadt</subfield><subfield code="b">Wissenschaftliche Buchges.</subfield><subfield code="c">1992</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">216 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Deutsch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">German language</subfield><subfield code="x">Foreign words and phrases</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Latein</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114364-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Altertum</subfield><subfield code="0">(DE-588)4001480-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprichwort</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056550-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Griechisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113791-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Antike</subfield><subfield code="0">(DE-588)4068754-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Literatur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035964-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Phraseologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4076108-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4117724-1</subfield><subfield code="a">Zitatensammlung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Griechisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113791-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Latein</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114364-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Sprichwort</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056550-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Griechisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113791-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Latein</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114364-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Phraseologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4076108-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Antike</subfield><subfield code="0">(DE-588)4068754-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Literatur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035964-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="8">3\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="0"><subfield code="a">Altertum</subfield><subfield code="0">(DE-588)4001480-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2=" "><subfield code="8">4\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Bartels, Klaus</subfield><subfield code="d">1936-2020</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)117757055</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">GE105201210</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">HSA ObjNr 618</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002945197</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">3\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">4\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4117724-1 Zitatensammlung gnd-content |
genre_facet | Zitatensammlung |
id | DE-604.BV004785096 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T16:17:39Z |
institution | BVB |
isbn | 3534119207 |
language | Latin Greek German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002945197 |
oclc_num | 34790074 |
open_access_boolean | |
owner | DE-N32 DE-N26 DE-19 DE-BY-UBM DE-127 DE-898 DE-BY-UBR DE-128 DE-M113 DE-M17 DE-Freis2 DE-Met1 DE-188 DE-11 DE-M457 DE-Bb23 DE-BY-UBG DE-M333 |
owner_facet | DE-N32 DE-N26 DE-19 DE-BY-UBM DE-127 DE-898 DE-BY-UBR DE-128 DE-M113 DE-M17 DE-Freis2 DE-Met1 DE-188 DE-11 DE-M457 DE-Bb23 DE-BY-UBG DE-M333 |
physical | 216 S. |
psigel | GE105201210 HSA ObjNr 618 |
publishDate | 1992 |
publishDateSearch | 1992 |
publishDateSort | 1992 |
publisher | Wissenschaftliche Buchges. |
record_format | marc |
spelling | Veni, vidi, vici geflügelte Worte aus dem Griechischen und Lateinischen ausgew. und erläutert von Klaus Bartels 9. Aufl. Darmstadt Wissenschaftliche Buchges. 1992 216 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Deutsch German language Foreign words and phrases Latein (DE-588)4114364-4 gnd rswk-swf Altertum (DE-588)4001480-0 gnd rswk-swf Sprichwort (DE-588)4056550-6 gnd rswk-swf Griechisch (DE-588)4113791-7 gnd rswk-swf Antike (DE-588)4068754-5 gnd rswk-swf Literatur (DE-588)4035964-5 gnd rswk-swf Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd rswk-swf (DE-588)4117724-1 Zitatensammlung gnd-content Griechisch (DE-588)4113791-7 s Latein (DE-588)4114364-4 s Sprichwort (DE-588)4056550-6 s 1\p DE-604 Phraseologie (DE-588)4076108-3 s 2\p DE-604 Antike (DE-588)4068754-5 s Literatur (DE-588)4035964-5 s 3\p DE-604 Altertum (DE-588)4001480-0 s 4\p DE-604 Bartels, Klaus 1936-2020 Sonstige (DE-588)117757055 oth 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 2\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 3\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 4\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Veni, vidi, vici geflügelte Worte aus dem Griechischen und Lateinischen Deutsch German language Foreign words and phrases Latein (DE-588)4114364-4 gnd Altertum (DE-588)4001480-0 gnd Sprichwort (DE-588)4056550-6 gnd Griechisch (DE-588)4113791-7 gnd Antike (DE-588)4068754-5 gnd Literatur (DE-588)4035964-5 gnd Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd |
subject_GND | (DE-588)4114364-4 (DE-588)4001480-0 (DE-588)4056550-6 (DE-588)4113791-7 (DE-588)4068754-5 (DE-588)4035964-5 (DE-588)4076108-3 (DE-588)4117724-1 |
title | Veni, vidi, vici geflügelte Worte aus dem Griechischen und Lateinischen |
title_auth | Veni, vidi, vici geflügelte Worte aus dem Griechischen und Lateinischen |
title_exact_search | Veni, vidi, vici geflügelte Worte aus dem Griechischen und Lateinischen |
title_full | Veni, vidi, vici geflügelte Worte aus dem Griechischen und Lateinischen ausgew. und erläutert von Klaus Bartels |
title_fullStr | Veni, vidi, vici geflügelte Worte aus dem Griechischen und Lateinischen ausgew. und erläutert von Klaus Bartels |
title_full_unstemmed | Veni, vidi, vici geflügelte Worte aus dem Griechischen und Lateinischen ausgew. und erläutert von Klaus Bartels |
title_short | Veni, vidi, vici |
title_sort | veni vidi vici geflugelte worte aus dem griechischen und lateinischen |
title_sub | geflügelte Worte aus dem Griechischen und Lateinischen |
topic | Deutsch German language Foreign words and phrases Latein (DE-588)4114364-4 gnd Altertum (DE-588)4001480-0 gnd Sprichwort (DE-588)4056550-6 gnd Griechisch (DE-588)4113791-7 gnd Antike (DE-588)4068754-5 gnd Literatur (DE-588)4035964-5 gnd Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd |
topic_facet | Deutsch German language Foreign words and phrases Latein Altertum Sprichwort Griechisch Antike Literatur Phraseologie Zitatensammlung |
work_keys_str_mv | AT bartelsklaus venividivicigeflugelteworteausdemgriechischenundlateinischen |