Introduction to the Croatian and Serbian language:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
University Park u.a.
Pennsylvania State University Press
1991
|
Ausgabe: | Rev. ed. |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Register // Sachregister Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | XII, 388 Seiten Illustrationen, Karte 24 cm |
ISBN: | 0271006854 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV004571362 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20231107 | ||
007 | t | ||
008 | 911023s1991 a||| |||| 00||| engod | ||
020 | |a 0271006854 |9 0-271-00685-4 | ||
035 | |a (OCoLC)20091787 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV004571362 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-12 | ||
050 | 0 | |a PG1231 | |
082 | 0 | |a 491.8/282421 |2 20 | |
084 | |a KV 1305 |0 (DE-625)85892: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Magner, Thomas F. |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Introduction to the Croatian and Serbian language |c Thomas F. Magner |
250 | |a Rev. ed. | ||
264 | 1 | |a University Park u.a. |b Pennsylvania State University Press |c 1991 | |
300 | |a XII, 388 Seiten |b Illustrationen, Karte |c 24 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 7 | |a Serbo-Kroatisch |2 gtt | |
650 | 4 | |a Grammatik | |
650 | 4 | |a Serbo-Croatian language |x Grammar | |
650 | 0 | 7 | |a Serbokroatisch |0 (DE-588)4054599-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Serbisch |0 (DE-588)4133301-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Kroatisch |0 (DE-588)4033245-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4151278-9 |a Einführung |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Serbokroatisch |0 (DE-588)4054599-4 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Serbisch |0 (DE-588)4133301-9 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Kroatisch |0 (DE-588)4033245-7 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung BSB Muenchen 19 - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=002812083&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Register // Sachregister |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung BSB Muenchen 19 - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=002812083&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
940 | 1 | |n oe | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002812083 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804118700289163264 |
---|---|
adam_text | Index
Abbreviations, 298—99 Accents, 205—6 Accusative case, 218, 257—58 Adjectives,
agreement of, 216-17 comparative, 232—33 definite, 229-32 demonstative, 239 formed by -ov/-in, 231 in common use, 234—36 indefinite, 229—32 plurals, 230, 295—96 possessive, 236—38 review of forms, 295—96 superlative, 233—34 Adverbs, 236
verbal adverbs, 283—84 Age, Telling, 247 Agreement, 216—17 Alphabets, 197—201 Analytic comparative, 233—34 Aorist, 279—80 Aspect, 275—77
Body, parts of, 81—83
Capital letters, 213, 264 Case, 217-22, 257-62 accusative, 218, 257—58 dative, 219, 260-61 genitive, 218—19, 258—60 instrumental, 219—20, 224-25, 261 locative. See dative names and order of cases, 222 nominative, 217—18, 257 noun plurals, 222-23 review of adjective and noun case forms, 295—96
review of case usages, 257—62 vocative, 220-222, 257 Citanka, 177—95 Cities, names of, 117—18 Clause connectives, 291—94 Clothing and Footwear, 101—2 Collateral reading about Yugoslavia, 5 Collective nouns, 244—45 Common foods, 131—34 Comparison, 232—33
Conditional, 273—74
Conjunctions. See Clause connectives
Consonants. See Pronunciation
Countries, names of, 75—77
Croatian, 213—15
Currency, 117
Customs, 122—24
Cyrillic alphabet, 62—63, 87—89
Dates, 246-^17 Dative case, 219, 260-61 Days of the week, 40 Diagram of verb categories, 285 Dialects of Cr S, 29, 211-15 Divisions of the day, 39—40
Ekavian, 211-13 Enclitics, 285—88 Endearment expressions, 45—46 English names in Cr S, 118
Foods, 131-34 Fractions, 246 Future tense, 266—68, 272 exact future, 278—79
Gender, 216
Genitive case, 218—19, 258—60 Gerunds. See Verbal adverbs Grammar, 197—299
Historical present, 278
Ijekavian, 211 — 13 Ikavian, 211—13 Imperative, 265—66 Imperfect tense, 281 infinitive, 266
Instrumental case, 219—20, 224—25, 261
Languages of Yugoslavia, 173—175 Latin alphabet, 197—98 Letters and Sounds, 197—213 Letter-writing, 86-88 Locative case. See Dative case
Measurement, 117 Months, 71-72
ÍNDEX 387
Names
Cities, 117—18 Countries, 75—77 Nationalities, 166-4)7 Personal names, 229 Negation, 271—72 double negation, 268 necu, 272 nisam, 271—72 particle ne, 217 reinforced, 268 with transitive verbs, 260 Nominative case, 217—18, 257 Nouns
case. See Case collectives, 228, 244—46 feminine nouns in -ad, 228 genitive plural, 224—25 i-nouns, 223-24 masculine nouns in -a, 228—29 masculine nouns in -in, 226 neuter nouns in -et-, 227—28 neuter nouns in -men-, 225—26 nouns and gender, 216—17 nouns of variable gender, 228-29 plurals in -ov/-ev, 225 review of forms, 295—96
Numbers, 241-47 cardinals, 241—44 collectives, 244—46 fractions, 246 ordinals, 241—42, 246-47
Occupations and Professions, 54—57
Participles, 282-83 Passive, 273, 282-83 Past tense, 268-70 Pluperfect, 281-82 Plurals
adjectives, 230, 295—96 nouns, 222-24, 295-96 Population of Yugoslavia, 112—13 Prepositions, 247—57
special uses of na, 254—56 with accusative, 251—53 with dative, 253—54 with genitive, 248—51 with instrumental, 256—57 Present tense, 262—65 Proclitics, 284, 288
Pronouns, 239—41 persqnal, 239-41 You and you, 264 Pronunciation, 9, 201—7 consonant clusters, 100-101,206-7 double consonants, 207 j-changes, 208—9 long vowels, 204—5 pronunciation practice: c : c, 37 d : dz, 43 h : k, 49 r, 32 s : c, 22 s : z, s : z, 16 voiced-voiceless, 206—7 whispered vowels, 210 Protective expressions, 52
Questions, 288—90
Reading selections, 177—95 Reflexive verbs, 272—73 Review
adjectives and nouns, 295—96 case usage, 257—62 verbs, 296—98
Seasons, 65—66 Serbian, 213—15 Sequence of tenses, 277—78 Songs
Oj Violo, 94-95 Po lojtrici, 128 Smiljanicu, 46-47 Sound Patterns, 208—210 j-changes, 208-209 1 and o, 210 separation vowel a, 210 Superlative, 233—34
Telling time, 49—50
Verb stems, 270-71 Verbal adverbs, 283—85 Verbs
agreement with numbers, 242-46
aorist, 279—80
aspect, 275—77
conditional, 273—74
diagram, 284
exact future, 278—79
388 INDEX
future tense, 266---68 ekavski, 211---13
historical present, 278 god, 290-91
imperative, 265---66 gospodin; gospoda, 227
imperfect, 281 grad; gradovi, 225
infinitive, 266 htjeti/hteti, 263
passive meaning, 273, 282---83 iéi, 298
past tense, 268---70 ijekavski, 211---13
pluperfect, 281---82 ikavski, 211-13
present tense, 262---65 imati, 264---65
reflexive, 272---73 ime, 225-26
review of forms, 296---98 ja, 239-40
sequence of tenses, 277---78 jekavski, See ijekavski
transitive verbs, 260 jesam, 264
verb stems, 270---71 kakav, 238
Veza, 150 kéi, 226
Vocative case, 220---22, 257 ko, 239
Vowels. See Pronunciation koji, 238, 294
ljudi, 225-26
Weeks, months, and years, 65 mati, 226
Weights and measures, 1 17 mi, 239-40
Writing rules, 206---8 moci, 263
moj, 237
You and you, 264 nas, 237
Yugoslavia ne, 271
currency, 1 17 necu, 272
customs and manners, 122---24 nemati, 264---65
eating customs, 136---37 nemoj, 266
economic factors, 103---4 tyegov, 237
historical background, 59 njezin, njen, 237
languages of, 173---75 njihov, 237
physical Characteristics, 28---29 oko : ©ci, 225, 227
population, 112---13 on, ono, ona, oni, 240
structure, 77 ovaj, 239
panj; panjevi, 225
CR S ENTRIES sam, 264
sat, 225
bi, 274 sav, 239
biti, “to be,” 263-64, 267-68, 271-72 Srbin, 226-27
brat; bra£a, 227 stvar, 223---24
detiri, 243---44 svoj, 237---38
£iji, 238 sto/sta, 239, 294
¿ovjek/iovek, 225 taj, 239
£u, 263---64, 267-68 ti, 239-TO
da, 293-94 tko, 239
dijete/dete : djeca/deca, 227 tri, 243---44
doba, 227 tvoj, 237-38
dobar-dobri, 231-32 uho/uvo; usi, 225, 227
dugme, 227---28 vaS, 237
dva , 243---44 vi, 239-40
Note: Information about purchasing tape recordings for this book may be obtained by calling 800—826—0132 or by writing to this address: Penn State Audio-Visual Services, Special Services Building, University Park, PA 16802.
(
Bayerische Staatsbibliothek München
3
CONTENTS
Preface
Advice to Students First Lesson
Conversation; Sayings and Proverbs; Vocabulary; Working with the Sentences; Grammar; Grammar for Lesson I; Exercises; Personal Pronouns; Collateral Reading; Everyday Expressions.
Second Lesson
Conversation; Vocabulary; Pronunciation; Grammar for Lesson 2; Exercises; Everyday Expressions.
Third Lesson
Conversation; Vocabulary; Pronunciation Practice — s:z, s:z; Grammar for Lesson 3; Exercises; Children’s Chant; Everyday Expressions.
Fourth Lesson
“First Day in School”; Vocabulary; Pronunciation Practice—s:c; Grammar for Lesson 4; Exercises; Everyday Expressions; Tongue-Twister.
Fifth Lesson
“Let’s Talk about the Weather”; Vocabulary; Grammar for Lesson 5; Exercises; Yugoslavia: Physical Characteristics; Children’s Chant; Dialect Choice; Everyday Expressions.
Sixth Lesson
“The Introduction”; Pronunciation Practice — r; Grammar for Lesson 6; Exercises; Krivi broj; Everyday Expressions.
Seventh Lesson
“Days of the Week”; Pronunciation Practice — c:£; Grammar for Lesson 7; Exercises; Divisions of the Day; Days of the Week; U£eni sin.
Eighth Lesson
“My Room”; Pronunciation Practice — d:dz; Grammar for Lesson 8; Exercises; Expressions of Endearment; Song — Smiljanicu.
vi CONTENTS
Ninth Lesson 48
“The Appointment”; Pronunciation Practice — h:k; Grammar for Lesson 9; Telling Time; Exercises; Protective Expressions;
Male §ale.
Tenth Lesson 54
“Occupations and Professions”; Some Occupations and Professions; Exercises; Historical Background; Trgovac i mornar.
Eleventh Lesson 61
“Seasons of the Year”; Cyril and Methodius; Exercises; Weeks, Months, Years; Seasons; Dva merila.
Twelfth Lesson 67
“Schooling”; Exercises; Months of the Year; Male Sale.
Thirteenth Lesson 73
“Two Americans”; Exercises; Countries and Continents; Yugoslavia’s Structure; Najkraci novinski izvestaj.
Fourteenth Lesson 79
“The Human Body”; Exercises; Parts of the Body; Male Sale.
Fifteenth Lesson 84
“An Interesting Experience”; Exercises; Letter-Writing Formulas; Cursive Forms of Latin and Cyrillic; Draga bako; Dva susjeda.
Sixteenth Lesson 90
“The Biology Exam”; Exercises; Song — Oj Violo; Ptica-dovek.
Seventeenth Lesson 96
“My day”; Exercises; Pronunciation — Consonant Clusters; Clothing and Footwear; Economic Factors; Na grobu lekara Isaka.
Eighteenth Lesson 105
“Holidays”; Exercises; How Birds and Animals Talk; Male Sale.
Nineteenth Lesson 109
“Yugoslavia”; Exercises; The Population of Yugoslavia; Tolstoj i strazar.
Twentieth Lesson 114
“A Visit to Yugoslavia”; Exercises; Weights and Measures; Yugoslav Currency; Major Cities; Male ale.
Twenty-First Lesson 120
“A Visit to Yugoslavia” [continued]; Exercises; Yugoslav Customs and Manners; Male §ale.
CONTENTS vii
Twenty-Second Lesson 125
“In Yugoslavia”; Exercises; Song — Po lojtrici gor i dol; Lukava ucenica.
Twenty-Third Lesson 130
“In a Restaurant”; Names of Common Foods; Exercises; Yugoslav Eating Customs; Gost s uzetom; Muzikalna obitelj.
Twenty-Fourth Lesson 139
“The Doctor’s Examination”; Exercises; Children’s Chant; Napoleon i Englez; Gaudeamus igitur.
Twenty-Fifth Lesson 143
“The Belgrade Station”; Exercises; Razumijemo li se? Superbeba.
Twenty-Sixth Lesson 147
“Village Life in Yugoslavia”; Exercises; veza; Mali Oglasi.
Twenty-Seventh Lesson 152
“The Cities of Yugoslavia”; Exercises; Mali Oglasi.
Twenty-Eighth Lesson 157
“The Cities of Yugoslavia” [continued]; Exercises; Biblija—
Stari zavjet.
Twenty-Ninth Lesson 162
“One Day in the Life of a Zagreb/Belgrade Family”; Exercises; National and Regional Names; Nationality Designations; Biblija—Novi zavet.
Thirtieth Lesson 169
“One Day in the Life of a Zagreb/Belgrade Family” [continued]; Exercises; The Slavic Languages of Yugoslavia.
Citanka — “Reader” 177
Grammar 197
Glossary 301
Section 1: Explanation of Cr S-to-English Entries 301
Section 2: Explanation of English-to-Cr S Entries 346
386
Index
|
any_adam_object | 1 |
author | Magner, Thomas F. |
author_facet | Magner, Thomas F. |
author_role | aut |
author_sort | Magner, Thomas F. |
author_variant | t f m tf tfm |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV004571362 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PG1231 |
callnumber-raw | PG1231 |
callnumber-search | PG1231 |
callnumber-sort | PG 41231 |
callnumber-subject | PG - Slavic, Baltic, Abanian Languages |
classification_rvk | KV 1305 |
ctrlnum | (OCoLC)20091787 (DE-599)BVBBV004571362 |
dewey-full | 491.8/282421 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 491 - East Indo-European and Celtic languages |
dewey-raw | 491.8/282421 |
dewey-search | 491.8/282421 |
dewey-sort | 3491.8 6282421 |
dewey-tens | 490 - Other languages |
discipline | Slavistik |
edition | Rev. ed. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02049nam a2200481 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV004571362</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20231107 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">911023s1991 a||| |||| 00||| engod</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0271006854</subfield><subfield code="9">0-271-00685-4</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)20091787</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV004571362</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PG1231</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">491.8/282421</subfield><subfield code="2">20</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KV 1305</subfield><subfield code="0">(DE-625)85892:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Magner, Thomas F.</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Introduction to the Croatian and Serbian language</subfield><subfield code="c">Thomas F. Magner</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Rev. ed.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">University Park u.a.</subfield><subfield code="b">Pennsylvania State University Press</subfield><subfield code="c">1991</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XII, 388 Seiten</subfield><subfield code="b">Illustrationen, Karte</subfield><subfield code="c">24 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Serbo-Kroatisch</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammatik</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Serbo-Croatian language</subfield><subfield code="x">Grammar</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Serbokroatisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4054599-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Serbisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4133301-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kroatisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4033245-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4151278-9</subfield><subfield code="a">Einführung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Serbokroatisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4054599-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Serbisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4133301-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Kroatisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4033245-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung BSB Muenchen 19 - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=002812083&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Register // Sachregister</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung BSB Muenchen 19 - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=002812083&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002812083</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4151278-9 Einführung gnd-content |
genre_facet | Einführung |
id | DE-604.BV004571362 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T16:14:28Z |
institution | BVB |
isbn | 0271006854 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002812083 |
oclc_num | 20091787 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | XII, 388 Seiten Illustrationen, Karte 24 cm |
publishDate | 1991 |
publishDateSearch | 1991 |
publishDateSort | 1991 |
publisher | Pennsylvania State University Press |
record_format | marc |
spelling | Magner, Thomas F. Verfasser aut Introduction to the Croatian and Serbian language Thomas F. Magner Rev. ed. University Park u.a. Pennsylvania State University Press 1991 XII, 388 Seiten Illustrationen, Karte 24 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Serbo-Kroatisch gtt Grammatik Serbo-Croatian language Grammar Serbokroatisch (DE-588)4054599-4 gnd rswk-swf Serbisch (DE-588)4133301-9 gnd rswk-swf Kroatisch (DE-588)4033245-7 gnd rswk-swf (DE-588)4151278-9 Einführung gnd-content Serbokroatisch (DE-588)4054599-4 s DE-604 Serbisch (DE-588)4133301-9 s Kroatisch (DE-588)4033245-7 s Digitalisierung BSB Muenchen 19 - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=002812083&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Register // Sachregister Digitalisierung BSB Muenchen 19 - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=002812083&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Magner, Thomas F. Introduction to the Croatian and Serbian language Serbo-Kroatisch gtt Grammatik Serbo-Croatian language Grammar Serbokroatisch (DE-588)4054599-4 gnd Serbisch (DE-588)4133301-9 gnd Kroatisch (DE-588)4033245-7 gnd |
subject_GND | (DE-588)4054599-4 (DE-588)4133301-9 (DE-588)4033245-7 (DE-588)4151278-9 |
title | Introduction to the Croatian and Serbian language |
title_auth | Introduction to the Croatian and Serbian language |
title_exact_search | Introduction to the Croatian and Serbian language |
title_full | Introduction to the Croatian and Serbian language Thomas F. Magner |
title_fullStr | Introduction to the Croatian and Serbian language Thomas F. Magner |
title_full_unstemmed | Introduction to the Croatian and Serbian language Thomas F. Magner |
title_short | Introduction to the Croatian and Serbian language |
title_sort | introduction to the croatian and serbian language |
topic | Serbo-Kroatisch gtt Grammatik Serbo-Croatian language Grammar Serbokroatisch (DE-588)4054599-4 gnd Serbisch (DE-588)4133301-9 gnd Kroatisch (DE-588)4033245-7 gnd |
topic_facet | Serbo-Kroatisch Grammatik Serbo-Croatian language Grammar Serbokroatisch Serbisch Kroatisch Einführung |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=002812083&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=002812083&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT magnerthomasf introductiontothecroatianandserbianlanguage |