Argument structure and complex predicates:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Abschlussarbeit Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
New York u.a.
Garland
1990
|
Schriftenreihe: | Outstanding dissertations in linguistics
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | XII, 247 S. |
ISBN: | 0815301553 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV004530104 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 910927s1990 m||| 00||| engod | ||
020 | |a 0815301553 |9 0-8153-0155-3 | ||
035 | |a (OCoLC)22596812 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV004530104 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-12 |a DE-19 |a DE-355 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a P281 | |
082 | 0 | |a 415 |2 20 | |
084 | |a ET 690 |0 (DE-625)28019: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Rosen, Sara T. |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Argument structure and complex predicates |c Sara Thomas Rosen |
264 | 1 | |a New York u.a. |b Garland |c 1990 | |
300 | |a XII, 247 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Outstanding dissertations in linguistics | |
502 | |a Zugl.: Brandeis Univ., Diss., 1989 | ||
650 | 4 | |a Causación (Lingüística) | |
650 | 4 | |a Lenguas romances - Frase verbal | |
650 | 4 | |a Grammatik | |
650 | 4 | |a Causative (Linguistics) | |
650 | 4 | |a Grammar, Comparative and general |x Verb phrase | |
650 | 4 | |a Romance languages |x Verb phrase | |
650 | 0 | 7 | |a Romanische Sprachen |0 (DE-588)4115788-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Argument |0 (DE-588)4273545-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Argumentation |0 (DE-588)4002899-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Kausativ |0 (DE-588)4163513-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Prädikat |0 (DE-588)4225652-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Linguistik |0 (DE-588)4074250-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Argument |g Linguistik |0 (DE-588)4278887-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Verb |0 (DE-588)4062553-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Romanische Sprachen |0 (DE-588)4115788-6 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Prädikat |0 (DE-588)4225652-5 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Argumentation |0 (DE-588)4002899-9 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Linguistik |0 (DE-588)4074250-7 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Kausativ |0 (DE-588)4163513-9 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Verb |0 (DE-588)4062553-9 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Romanische Sprachen |0 (DE-588)4115788-6 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Prädikat |0 (DE-588)4225652-5 |D s |
689 | 2 | 1 | |a Argument |0 (DE-588)4273545-2 |D s |
689 | 2 | |5 DE-604 | |
689 | 3 | 0 | |a Romanische Sprachen |0 (DE-588)4115788-6 |D s |
689 | 3 | 1 | |a Kausativ |0 (DE-588)4163513-9 |D s |
689 | 3 | |5 DE-188 | |
689 | 4 | 0 | |a Prädikat |0 (DE-588)4225652-5 |D s |
689 | 4 | 1 | |a Argument |g Linguistik |0 (DE-588)4278887-0 |D s |
689 | 4 | |5 DE-188 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002789479 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804118665947250689 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Rosen, Sara T. |
author_facet | Rosen, Sara T. |
author_role | aut |
author_sort | Rosen, Sara T. |
author_variant | s t r st str |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV004530104 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | P281 |
callnumber-raw | P281 |
callnumber-search | P281 |
callnumber-sort | P 3281 |
callnumber-subject | P - Philology and Linguistics |
classification_rvk | ET 690 |
ctrlnum | (OCoLC)22596812 (DE-599)BVBBV004530104 |
dewey-full | 415 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 415 - Grammar |
dewey-raw | 415 |
dewey-search | 415 |
dewey-sort | 3415 |
dewey-tens | 410 - Linguistics |
discipline | Sprachwissenschaft Literaturwissenschaft |
format | Thesis Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02524nam a2200709 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV004530104</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">910927s1990 m||| 00||| engod</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0815301553</subfield><subfield code="9">0-8153-0155-3</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)22596812</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV004530104</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">P281</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">415</subfield><subfield code="2">20</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ET 690</subfield><subfield code="0">(DE-625)28019:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Rosen, Sara T.</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Argument structure and complex predicates</subfield><subfield code="c">Sara Thomas Rosen</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">New York u.a.</subfield><subfield code="b">Garland</subfield><subfield code="c">1990</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XII, 247 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Outstanding dissertations in linguistics</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Zugl.: Brandeis Univ., Diss., 1989</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Causación (Lingüística)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Lenguas romances - Frase verbal</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammatik</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Causative (Linguistics)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammar, Comparative and general</subfield><subfield code="x">Verb phrase</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Romance languages</subfield><subfield code="x">Verb phrase</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Romanische Sprachen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4115788-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Argument</subfield><subfield code="0">(DE-588)4273545-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Argumentation</subfield><subfield code="0">(DE-588)4002899-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kausativ</subfield><subfield code="0">(DE-588)4163513-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Prädikat</subfield><subfield code="0">(DE-588)4225652-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4074250-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Argument</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4278887-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Verb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062553-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Romanische Sprachen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4115788-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Prädikat</subfield><subfield code="0">(DE-588)4225652-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Argumentation</subfield><subfield code="0">(DE-588)4002899-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4074250-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Kausativ</subfield><subfield code="0">(DE-588)4163513-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Verb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062553-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Romanische Sprachen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4115788-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Prädikat</subfield><subfield code="0">(DE-588)4225652-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Argument</subfield><subfield code="0">(DE-588)4273545-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="0"><subfield code="a">Romanische Sprachen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4115788-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="1"><subfield code="a">Kausativ</subfield><subfield code="0">(DE-588)4163513-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2=" "><subfield code="5">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2="0"><subfield code="a">Prädikat</subfield><subfield code="0">(DE-588)4225652-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2="1"><subfield code="a">Argument</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4278887-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2=" "><subfield code="5">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002789479</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
id | DE-604.BV004530104 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T16:13:55Z |
institution | BVB |
isbn | 0815301553 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002789479 |
oclc_num | 22596812 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-355 DE-BY-UBR DE-188 |
owner_facet | DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-355 DE-BY-UBR DE-188 |
physical | XII, 247 S. |
publishDate | 1990 |
publishDateSearch | 1990 |
publishDateSort | 1990 |
publisher | Garland |
record_format | marc |
series2 | Outstanding dissertations in linguistics |
spelling | Rosen, Sara T. Verfasser aut Argument structure and complex predicates Sara Thomas Rosen New York u.a. Garland 1990 XII, 247 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Outstanding dissertations in linguistics Zugl.: Brandeis Univ., Diss., 1989 Causación (Lingüística) Lenguas romances - Frase verbal Grammatik Causative (Linguistics) Grammar, Comparative and general Verb phrase Romance languages Verb phrase Romanische Sprachen (DE-588)4115788-6 gnd rswk-swf Argument (DE-588)4273545-2 gnd rswk-swf Argumentation (DE-588)4002899-9 gnd rswk-swf Kausativ (DE-588)4163513-9 gnd rswk-swf Prädikat (DE-588)4225652-5 gnd rswk-swf Linguistik (DE-588)4074250-7 gnd rswk-swf Argument Linguistik (DE-588)4278887-0 gnd rswk-swf Verb (DE-588)4062553-9 gnd rswk-swf (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Romanische Sprachen (DE-588)4115788-6 s Prädikat (DE-588)4225652-5 s Argumentation (DE-588)4002899-9 s Linguistik (DE-588)4074250-7 s DE-604 Kausativ (DE-588)4163513-9 s Verb (DE-588)4062553-9 s Argument (DE-588)4273545-2 s DE-188 Argument Linguistik (DE-588)4278887-0 s |
spellingShingle | Rosen, Sara T. Argument structure and complex predicates Causación (Lingüística) Lenguas romances - Frase verbal Grammatik Causative (Linguistics) Grammar, Comparative and general Verb phrase Romance languages Verb phrase Romanische Sprachen (DE-588)4115788-6 gnd Argument (DE-588)4273545-2 gnd Argumentation (DE-588)4002899-9 gnd Kausativ (DE-588)4163513-9 gnd Prädikat (DE-588)4225652-5 gnd Linguistik (DE-588)4074250-7 gnd Argument Linguistik (DE-588)4278887-0 gnd Verb (DE-588)4062553-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4115788-6 (DE-588)4273545-2 (DE-588)4002899-9 (DE-588)4163513-9 (DE-588)4225652-5 (DE-588)4074250-7 (DE-588)4278887-0 (DE-588)4062553-9 (DE-588)4113937-9 |
title | Argument structure and complex predicates |
title_auth | Argument structure and complex predicates |
title_exact_search | Argument structure and complex predicates |
title_full | Argument structure and complex predicates Sara Thomas Rosen |
title_fullStr | Argument structure and complex predicates Sara Thomas Rosen |
title_full_unstemmed | Argument structure and complex predicates Sara Thomas Rosen |
title_short | Argument structure and complex predicates |
title_sort | argument structure and complex predicates |
topic | Causación (Lingüística) Lenguas romances - Frase verbal Grammatik Causative (Linguistics) Grammar, Comparative and general Verb phrase Romance languages Verb phrase Romanische Sprachen (DE-588)4115788-6 gnd Argument (DE-588)4273545-2 gnd Argumentation (DE-588)4002899-9 gnd Kausativ (DE-588)4163513-9 gnd Prädikat (DE-588)4225652-5 gnd Linguistik (DE-588)4074250-7 gnd Argument Linguistik (DE-588)4278887-0 gnd Verb (DE-588)4062553-9 gnd |
topic_facet | Causación (Lingüística) Lenguas romances - Frase verbal Grammatik Causative (Linguistics) Grammar, Comparative and general Verb phrase Romance languages Verb phrase Romanische Sprachen Argument Argumentation Kausativ Prädikat Linguistik Argument Linguistik Verb Hochschulschrift |
work_keys_str_mv | AT rosensarat argumentstructureandcomplexpredicates |