La corsophonie: un idiome à la mer
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | French |
Veröffentlicht: |
Paris
Éd. Albatros
1989
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 319 S. Ill. |
ISBN: | 2727301782 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV004526275 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20160123 | ||
007 | t | ||
008 | 910923s1989 a||| |||| 00||| fre d | ||
020 | |a 2727301782 |9 2-7273-0178-2 | ||
035 | |a (OCoLC)246554689 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV004526275 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a fre | |
049 | |a DE-384 |a DE-473 |a DE-739 |a DE-824 |a DE-29 |a DE-188 | ||
084 | |a IS 8480 |0 (DE-625)68318:234 |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Marchetti, Pascal |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a La corsophonie |b un idiome à la mer |c Pascal Marchetti |
264 | 1 | |a Paris |b Éd. Albatros |c 1989 | |
300 | |a 319 S. |b Ill. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 0 | 7 | |a Struktur |0 (DE-588)4058125-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Korsisch |0 (DE-588)4165358-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Sprachpolitik |0 (DE-588)4077732-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 7 | |a Korsika |0 (DE-588)4032527-1 |2 gnd |9 rswk-swf | |
689 | 0 | 0 | |a Korsika |0 (DE-588)4032527-1 |D g |
689 | 0 | 1 | |a Sprachpolitik |0 (DE-588)4077732-7 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Korsisch |0 (DE-588)4165358-0 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Struktur |0 (DE-588)4058125-1 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=002787087&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002787087 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804118662412500992 |
---|---|
adam_text | Table des matières
Symboles et abréviations ................................................... 9
Transcription phonétique.................................................. 12
Sommaire ..................................................................... 15
Avant-Propos ................................................................ 17
I. SITUATION DES PARLERS CORSES
1.1 Les étapes de la reconnaissance .................................... 20
1.1.1. La découverte littéraire .................................... 20
1.1.2. Premières approches scientifiques ............. ......... 22
1.1.3. La télé-analyse .............................................. 25
1.1.4. L exploration directe ....................................... 28
1.2 Les conservations exclusives ........................................ 32
1.2.1. Le superstrat ancien toscan .............................. 32
1.2.2. Archaïsmes morphologiques............................. 37
1.2.3. Paléosyntaxe ................................................. 41
1.2.4. Le vocabulaire gardé ...................................... 45
1.3 La sublimation des dialectalismes ................................. 48
1.3.1. Le substrat tyrrhénien ..................................... 48
1.3.2. Des formes du Mezzogiorno............................. 50
1.3.3. Des idiotismes hors du standard ........................ 54
1.3.4. Un lexique non officialisé ................................ 59
LA CORSOPHONIE 319
II. LE SYSTÈME LANGUE-DIALECTE
2.1 L identification à la langue .......................................... 66
2.1.1. La «lingua patria» .......................................... 66
2.1.2. Les niveaux de la «lingua materna» ................... 74
2.1.3. La récupération de l oral.................................. 81
2.1.4. Tentatives de déconnexion ............................... 93
2.2 L intervention politique extérieure ................................ 100
2.2.1. Franciser la «partie gouvernante» ...................... 100
2.2.2. «La contre-révolution parle italien»................... 105
2.2.3. «Changer la langue» ...................................... 110
2.2.4. Haro sur le «patois» ....................................... 119
2.3 Le repli sur le dialecte................................................ 126
2.3.1. La «littérature de reflet» ................................. 126
2.3.2. Le noyau de Terraferma.................................. 132
2.3.3. La canalisation loyaliste .................................. 141
2.3.4. La ruade de «A Muvra» .................................. 155
III. LA «LINGUA CORSA»
3.1 La vulgarisation du thème........................................... 176
3.1.1. Combat pour un statut .................................... 176
3.1.2. La quête d identité ......................................... 185
3.1.3. La politique locale et la langue ......................... 196
3.1.4. Le mirage du bilinguisme ................................. 204
3.2 Le terrain de fondation.............................................. 213
3.2.1. La conscience éclatée...................................... 213
3.2.2. Une orthographe, mais pas de norme................. 221
3.2.3. Phénomènes de contact................................... 242
3.2.4. Témoignages lexicographiques .......................... 256
3.3 Les applications ........................................................ 267
3.3.1. Un enseignement improvisé ............................. 267
3.3.2. Éclaircies littéraires ........................................ 275
3.3.3. La défaillance ecclésiale .................................. 286
3.3.4. îlots de la Communication ............................... 294
«Tiracci l usciu» ? ........................................................... 309
Index des auteurs cités ou mentionnés ................................... 311
|
any_adam_object | 1 |
author | Marchetti, Pascal |
author_facet | Marchetti, Pascal |
author_role | aut |
author_sort | Marchetti, Pascal |
author_variant | p m pm |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV004526275 |
classification_rvk | IS 8480 |
ctrlnum | (OCoLC)246554689 (DE-599)BVBBV004526275 |
discipline | Romanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01507nam a2200397 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV004526275</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20160123 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">910923s1989 a||| |||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2727301782</subfield><subfield code="9">2-7273-0178-2</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)246554689</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV004526275</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IS 8480</subfield><subfield code="0">(DE-625)68318:234</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Marchetti, Pascal</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">La corsophonie</subfield><subfield code="b">un idiome à la mer</subfield><subfield code="c">Pascal Marchetti</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Paris</subfield><subfield code="b">Éd. Albatros</subfield><subfield code="c">1989</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">319 S.</subfield><subfield code="b">Ill.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Struktur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058125-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Korsisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4165358-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprachpolitik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077732-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Korsika</subfield><subfield code="0">(DE-588)4032527-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Korsika</subfield><subfield code="0">(DE-588)4032527-1</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Sprachpolitik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077732-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Korsisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4165358-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Struktur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058125-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=002787087&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002787087</subfield></datafield></record></collection> |
geographic | Korsika (DE-588)4032527-1 gnd |
geographic_facet | Korsika |
id | DE-604.BV004526275 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T16:13:52Z |
institution | BVB |
isbn | 2727301782 |
language | French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002787087 |
oclc_num | 246554689 |
open_access_boolean | |
owner | DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-739 DE-824 DE-29 DE-188 |
owner_facet | DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-739 DE-824 DE-29 DE-188 |
physical | 319 S. Ill. |
publishDate | 1989 |
publishDateSearch | 1989 |
publishDateSort | 1989 |
publisher | Éd. Albatros |
record_format | marc |
spelling | Marchetti, Pascal Verfasser aut La corsophonie un idiome à la mer Pascal Marchetti Paris Éd. Albatros 1989 319 S. Ill. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Struktur (DE-588)4058125-1 gnd rswk-swf Korsisch (DE-588)4165358-0 gnd rswk-swf Sprachpolitik (DE-588)4077732-7 gnd rswk-swf Korsika (DE-588)4032527-1 gnd rswk-swf Korsika (DE-588)4032527-1 g Sprachpolitik (DE-588)4077732-7 s DE-604 Korsisch (DE-588)4165358-0 s Struktur (DE-588)4058125-1 s HBZ Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=002787087&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Marchetti, Pascal La corsophonie un idiome à la mer Struktur (DE-588)4058125-1 gnd Korsisch (DE-588)4165358-0 gnd Sprachpolitik (DE-588)4077732-7 gnd |
subject_GND | (DE-588)4058125-1 (DE-588)4165358-0 (DE-588)4077732-7 (DE-588)4032527-1 |
title | La corsophonie un idiome à la mer |
title_auth | La corsophonie un idiome à la mer |
title_exact_search | La corsophonie un idiome à la mer |
title_full | La corsophonie un idiome à la mer Pascal Marchetti |
title_fullStr | La corsophonie un idiome à la mer Pascal Marchetti |
title_full_unstemmed | La corsophonie un idiome à la mer Pascal Marchetti |
title_short | La corsophonie |
title_sort | la corsophonie un idiome a la mer |
title_sub | un idiome à la mer |
topic | Struktur (DE-588)4058125-1 gnd Korsisch (DE-588)4165358-0 gnd Sprachpolitik (DE-588)4077732-7 gnd |
topic_facet | Struktur Korsisch Sprachpolitik Korsika |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=002787087&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT marchettipascal lacorsophonieunidiomealamer |