Das Problem der Übersetzung antiker Dichtung:
Gespeichert in:
Format: | Tagungsbericht Buch |
---|---|
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Zürich
Artemis
1963
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 57 S. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV004294103 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20190827 | ||
007 | t | ||
008 | 910313s1963 |||| 10||| ger d | ||
035 | |a (OCoLC)49695007 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV004294103 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger | |
049 | |a DE-384 |a DE-473 |a DE-739 |a DE-355 |a DE-824 |a DE-19 |a DE-83 |a DE-11 |a DE-188 |a DE-703 | ||
050 | 0 | |a PA3012 | |
084 | |a ES 715 |0 (DE-625)27879: |2 rvk | ||
084 | |a FE 3649 |0 (DE-625)30294: |2 rvk | ||
245 | 1 | 0 | |a Das Problem der Übersetzung antiker Dichtung |c [Artemis-Symposion] |
264 | 1 | |a Zürich |b Artemis |c 1963 | |
300 | |a 57 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
648 | 7 | |a Geschichte Anfänge-500 |2 gnd |9 rswk-swf | |
650 | 4 | |a Classical poetry |v Translations into German |v Congresses | |
650 | 4 | |a Translating and interpreting |v Congresses | |
650 | 0 | 7 | |a Literatur |0 (DE-588)4035964-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Versdichtung |0 (DE-588)4318806-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Griechisch |0 (DE-588)4113791-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Altertum |0 (DE-588)4001480-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)1071861417 |a Konferenzschrift |y 1960 |z Zürich |2 gnd-content | |
688 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-2581)TH000005604 |2 gbd | |
688 | 7 | |a Klassische Philologie, Methodenfragen |0 (DE-2581)TH000012820 |2 gbd | |
689 | 0 | 0 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Griechisch |0 (DE-588)4113791-7 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Versdichtung |0 (DE-588)4318806-0 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Literatur |0 (DE-588)4035964-5 |D s |
689 | 2 | 1 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 2 | 2 | |a Geschichte Anfänge-500 |A z |
689 | 2 | |5 DE-604 | |
689 | 3 | 0 | |a Versdichtung |0 (DE-588)4318806-0 |D s |
689 | 3 | 1 | |a Altertum |0 (DE-588)4001480-0 |D s |
689 | 3 | 2 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 3 | |5 DE-604 | |
711 | 2 | |a Artemis-Symposion |d 1960 |c Zürich |j Sonstige |0 (DE-588)5206140-1 |4 oth | |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=002671081&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
940 | 1 | |n gbd | |
940 | 1 | |q gbd_4_1908 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002671081 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804118486405873664 |
---|---|
adam_text | Titel: Das Problem der Übersetzung antiker Dichtung
Autor:
Jahr: 1963
INHALT
Vorwort
Dr. Bruno Mariacher ...................... 5
Einführung
Dr. Friedrich Witz ................................................7
Prof. Dr.Walter Rüegg ........................................10
Referate
Prof. Dr. Emil Staiger ............................................13
Prof. Dr .Wolfgang Schadewaldt............................22
Diskussion
Dr. Anton Dyk........................................................42
Prof. Dr. Kurt von Fritz ........................................43
Dr. Erich Haag ........................................................44
Prof. Dr.Walter Rüegg............................................45
PD Dr. Jürgen von Stackelberg ............................46
Prof.Dr. Horst Rüdiger ........................................47
Dr. Hanspeter Müller ............................................4®
Prof. Dr. Walter Marg............................................49
Prof.Dr. Heinrich Straumann................................49
Schlußwort
Prof.Dr.Wolfgang Schadewaldt............................51
Prof.Dr. Emil Staiger ............................................55
Prof. Dr. Walter Rüegg ........................................5 8
Die Gäste des Artemis-Symposions .. ......................59
|
any_adam_object | 1 |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV004294103 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PA3012 |
callnumber-raw | PA3012 |
callnumber-search | PA3012 |
callnumber-sort | PA 43012 |
callnumber-subject | PA - Latin and Greek |
classification_rvk | ES 715 FE 3649 |
ctrlnum | (OCoLC)49695007 (DE-599)BVBBV004294103 |
discipline | Sprachwissenschaft Literaturwissenschaft Philologie / Byzantinistik / Neulatein |
era | Geschichte Anfänge-500 gnd |
era_facet | Geschichte Anfänge-500 |
format | Conference Proceeding Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02455nam a2200613 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV004294103</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20190827 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">910313s1963 |||| 10||| ger d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)49695007</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV004294103</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PA3012</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 715</subfield><subfield code="0">(DE-625)27879:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">FE 3649</subfield><subfield code="0">(DE-625)30294:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Das Problem der Übersetzung antiker Dichtung</subfield><subfield code="c">[Artemis-Symposion]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Zürich</subfield><subfield code="b">Artemis</subfield><subfield code="c">1963</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">57 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte Anfänge-500</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Classical poetry</subfield><subfield code="v">Translations into German</subfield><subfield code="v">Congresses</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Translating and interpreting</subfield><subfield code="v">Congresses</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Literatur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035964-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Versdichtung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4318806-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Griechisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113791-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Altertum</subfield><subfield code="0">(DE-588)4001480-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)1071861417</subfield><subfield code="a">Konferenzschrift</subfield><subfield code="y">1960</subfield><subfield code="z">Zürich</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="688" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-2581)TH000005604</subfield><subfield code="2">gbd</subfield></datafield><datafield tag="688" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Klassische Philologie, Methodenfragen</subfield><subfield code="0">(DE-2581)TH000012820</subfield><subfield code="2">gbd</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Griechisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113791-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Versdichtung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4318806-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Literatur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035964-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="2"><subfield code="a">Geschichte Anfänge-500</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="0"><subfield code="a">Versdichtung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4318806-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="1"><subfield code="a">Altertum</subfield><subfield code="0">(DE-588)4001480-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="2"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="711" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">Artemis-Symposion</subfield><subfield code="d">1960</subfield><subfield code="c">Zürich</subfield><subfield code="j">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)5206140-1</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=002671081&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">gbd</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">gbd_4_1908</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002671081</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)1071861417 Konferenzschrift 1960 Zürich gnd-content |
genre_facet | Konferenzschrift 1960 Zürich |
id | DE-604.BV004294103 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T16:11:04Z |
institution | BVB |
institution_GND | (DE-588)5206140-1 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002671081 |
oclc_num | 49695007 |
open_access_boolean | |
owner | DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-739 DE-355 DE-BY-UBR DE-824 DE-19 DE-BY-UBM DE-83 DE-11 DE-188 DE-703 |
owner_facet | DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-739 DE-355 DE-BY-UBR DE-824 DE-19 DE-BY-UBM DE-83 DE-11 DE-188 DE-703 |
physical | 57 S. |
psigel | gbd_4_1908 |
publishDate | 1963 |
publishDateSearch | 1963 |
publishDateSort | 1963 |
publisher | Artemis |
record_format | marc |
spelling | Das Problem der Übersetzung antiker Dichtung [Artemis-Symposion] Zürich Artemis 1963 57 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Geschichte Anfänge-500 gnd rswk-swf Classical poetry Translations into German Congresses Translating and interpreting Congresses Literatur (DE-588)4035964-5 gnd rswk-swf Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Versdichtung (DE-588)4318806-0 gnd rswk-swf Griechisch (DE-588)4113791-7 gnd rswk-swf Altertum (DE-588)4001480-0 gnd rswk-swf (DE-588)1071861417 Konferenzschrift 1960 Zürich gnd-content Übersetzung (DE-2581)TH000005604 gbd Klassische Philologie, Methodenfragen (DE-2581)TH000012820 gbd Übersetzung (DE-588)4061418-9 s DE-604 Griechisch (DE-588)4113791-7 s Versdichtung (DE-588)4318806-0 s Literatur (DE-588)4035964-5 s Geschichte Anfänge-500 z Altertum (DE-588)4001480-0 s Artemis-Symposion 1960 Zürich Sonstige (DE-588)5206140-1 oth HBZ Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=002671081&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Das Problem der Übersetzung antiker Dichtung Classical poetry Translations into German Congresses Translating and interpreting Congresses Literatur (DE-588)4035964-5 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Versdichtung (DE-588)4318806-0 gnd Griechisch (DE-588)4113791-7 gnd Altertum (DE-588)4001480-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4035964-5 (DE-588)4061418-9 (DE-588)4318806-0 (DE-588)4113791-7 (DE-588)4001480-0 (DE-588)1071861417 |
title | Das Problem der Übersetzung antiker Dichtung |
title_auth | Das Problem der Übersetzung antiker Dichtung |
title_exact_search | Das Problem der Übersetzung antiker Dichtung |
title_full | Das Problem der Übersetzung antiker Dichtung [Artemis-Symposion] |
title_fullStr | Das Problem der Übersetzung antiker Dichtung [Artemis-Symposion] |
title_full_unstemmed | Das Problem der Übersetzung antiker Dichtung [Artemis-Symposion] |
title_short | Das Problem der Übersetzung antiker Dichtung |
title_sort | das problem der ubersetzung antiker dichtung |
topic | Classical poetry Translations into German Congresses Translating and interpreting Congresses Literatur (DE-588)4035964-5 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Versdichtung (DE-588)4318806-0 gnd Griechisch (DE-588)4113791-7 gnd Altertum (DE-588)4001480-0 gnd |
topic_facet | Classical poetry Translations into German Congresses Translating and interpreting Congresses Literatur Übersetzung Versdichtung Griechisch Altertum Konferenzschrift 1960 Zürich |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=002671081&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT artemissymposionzurich dasproblemderubersetzungantikerdichtung |