La Suisse face à ses langues: = Die Schweiz im Spiegel ihrer Sprachen
Gespeichert in:
Format: | Buch |
---|---|
Sprache: | Undetermined |
Veröffentlicht: |
Aarau u.a.
Sauerländer
1990
|
Schriftenreihe: | Neue Helvetische Gesellschaft: Jahrbuch
1990/91 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | Beitr. teilw. dt., teilw. franz., teilw. ital. |
Beschreibung: | 222 S. |
ISBN: | 3794133129 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV004146091 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 19910812 | ||
007 | t | ||
008 | 901015s1990 gw |||| 00||| und d | ||
020 | |a 3794133129 |9 3-7941-3312-9 | ||
035 | |a (OCoLC)214279324 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV004146091 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | |a und | ||
044 | |a gw |c DE | ||
049 | |a DE-12 |a DE-384 |a DE-473 |a DE-703 |a DE-739 |a DE-188 | ||
084 | |a ES 132 |0 (DE-625)27798: |2 rvk | ||
084 | |a GC 5762 |0 (DE-625)38501: |2 rvk | ||
084 | |a GC 5927 |0 (DE-625)38507: |2 rvk | ||
245 | 1 | 0 | |a La Suisse face à ses langues |b = Die Schweiz im Spiegel ihrer Sprachen |c Jean-Pierre Vouga (réd.) |
246 | 1 | 1 | |a Die Schweiz im Spiegel ihrer Sprachen |
264 | 1 | |a Aarau u.a. |b Sauerländer |c 1990 | |
300 | |a 222 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Neue Helvetische Gesellschaft: Jahrbuch |v 1990/91 | |
500 | |a Beitr. teilw. dt., teilw. franz., teilw. ital. | ||
650 | 7 | |a lingua - * Svizzera - [saggi] |2 tessin-TR | |
650 | 7 | |a lingua nazionale - plurilinguismo - * Svizzera - * sec. 20. (fine) - [saggi] |2 tessin-TR | |
650 | 0 | 7 | |a Sprachpolitik |0 (DE-588)4077732-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Sprachenrecht |0 (DE-588)4182509-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Sprachenfrage |0 (DE-588)4182508-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Mehrsprachigkeit |0 (DE-588)4038403-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 7 | |a Schweiz |0 (DE-588)4053881-3 |2 gnd |9 rswk-swf | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4143413-4 |a Aufsatzsammlung |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Schweiz |0 (DE-588)4053881-3 |D g |
689 | 0 | 1 | |a Mehrsprachigkeit |0 (DE-588)4038403-2 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Schweiz |0 (DE-588)4053881-3 |D g |
689 | 1 | 1 | |a Sprachenfrage |0 (DE-588)4182508-1 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Schweiz |0 (DE-588)4053881-3 |D g |
689 | 2 | 1 | |a Sprachpolitik |0 (DE-588)4077732-7 |D s |
689 | 2 | |5 DE-604 | |
689 | 3 | 0 | |a Schweiz |0 (DE-588)4053881-3 |D g |
689 | 3 | 1 | |a Sprachenrecht |0 (DE-588)4182509-3 |D s |
689 | 3 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Vouga, Jean-Pierre |e Sonstige |4 oth | |
830 | 0 | |a Neue Helvetische Gesellschaft: Jahrbuch |v 1990/91 |w (DE-604)BV005626209 |9 1990/91 | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Passau - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=002587049&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002587049 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804118360747671552 |
---|---|
adam_text | Table Inhalt Présentation / Zu diesem Buch................................................................ 11 La langue / Die Sprache Hans-Peter Meier-Dallach: Sprache und einheitlich werdende Welt.................................................................... 17 La Suisse en déséquilibre/ Ungleichgewichte in der Viersprachigkeit Max Ernst Hodel: Politikbezogene wissenschaftliche Betrachtung nötig............................................... 25 Walter Gut: Uber das gegenwärtige Ungleichgewicht zwischen Mundart und Hochdeutsch . . 34 Roland Ris: Diglossie und Bilinguismus in der deutschen Schweiz: Verirrung oder Chance?............................................................................................. 40 Eduard Stäuble: ..................................................................... 50 Leben die Deutschschweizer in «sprachlicher Gespaltenheit»?............................. 58 «Muttersprache» und «Vatersprache» Peter Sager: L’usage de nos langues / Unser Sprachgebrauch Monique Laederach: «Le dialecte est une patrie»...................................................................................... 67 Yette Perrin: Heurs et malheurs du bilinguisme au théâtre......................................................... 71 Flavio Zanetti: L’incompiuto triangolo latino.................................................................................. 76 Iso Camartin: Die Nöte der Rätoromanen mit ihrer unvermeidlichen Mehrsprachigkeit .... 83
Les Cantons bilingues / Zweisprachige Kantone Bernard Comby: Le Valais: Bilinguisme équilibré....................................................................... 89 Paul Böschung: Zweisprachigkeit und Diglossie im Kanton Freiburg....................................... 93 Jacques Lefert: Berne: Un bilinguisme façonné par l’Histoire................................................... 99 La Suisse face aux langues de l’Europe/ Die Schweiz in der europäischen Sprachenkarte Stefan Sonderegger: Die Schweiz und der deutschsprachige Raum................................................... 109 Andreas Oplatka: Das Deutsche in Ost- und Mitteleuropa.......................................................... 123 Margrit Annen-Ruf: Warum die deutsche Hochsprache in der Schweiz der besonderen Pflege bedarf . 128 Pierre Knecht: La Suisse et la francophonie de demain............................................................. 133 Francesca Antonini / Stefano Vassere: L’italiano del canton Ticino e і suoi rapporti lessicali con il tedesco e l’italiano standard.......................................................................................................... 137 Leonard Forster: Englisch - eine Gefahr für die Schweiz?....................................................... 145 Les moyens à mettre en œuvre / Was in Bewegung zu setzen ist Jacques-André Tschoumy: Parler européen demain.................................................................................... Roy Oppenheim: Radio und Fernsehen und die schweizerische Sprachkultur ............................. François Gross: Le
rôle de la presse.......................................................................................... Achille Casanova: L’italiano nell’amministrazione federale.......................................................... Monika Weber: Sprachenfdrdemng — ein wichtiges Mittel zur Sicherung des sozialen Friedens . 151 158 165 168 174
Hanno Helbling: Biblische Sprache — kirchliches Sprechen ....................................................... 178 Dialekt oder Hochsprache im Gottesdienst der christlichen Kirchen?................ 182 Kurt Koch: Hans Bietenhard: Die Sprache in der Kirche................................................................................ 185 Pierre Flückiger: L armée et les langues....................................................................................... 191 Victor Ruffy et Frances Trezevant Honegger: La question des langues: Le profil bas des partis............................................. 195 Heinz Allenspach: Informationstransfer als Grundlage der Wirtschaft............................................. 202 Bernard Py: Eloge de la diglossie, du bilinguisme et de ľexolinguisme................................ 206 Post-Face Georges-André Chevallaz: Ponts sur la Sarine.......................................................................................... 215 Les auteurs Die Autorinnen / Die Autoren 219
|
any_adam_object | 1 |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV004146091 |
classification_rvk | ES 132 GC 5762 GC 5927 |
ctrlnum | (OCoLC)214279324 (DE-599)BVBBV004146091 |
discipline | Germanistik / Niederlandistik / Skandinavistik Sprachwissenschaft Literaturwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02530nam a2200601 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV004146091</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">19910812 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">901015s1990 gw |||| 00||| und d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3794133129</subfield><subfield code="9">3-7941-3312-9</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)214279324</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV004146091</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">und</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">DE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 132</subfield><subfield code="0">(DE-625)27798:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GC 5762</subfield><subfield code="0">(DE-625)38501:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GC 5927</subfield><subfield code="0">(DE-625)38507:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">La Suisse face à ses langues</subfield><subfield code="b">= Die Schweiz im Spiegel ihrer Sprachen</subfield><subfield code="c">Jean-Pierre Vouga (réd.)</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Die Schweiz im Spiegel ihrer Sprachen</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Aarau u.a.</subfield><subfield code="b">Sauerländer</subfield><subfield code="c">1990</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">222 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Neue Helvetische Gesellschaft: Jahrbuch</subfield><subfield code="v">1990/91</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Beitr. teilw. dt., teilw. franz., teilw. ital.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">lingua - * Svizzera - [saggi]</subfield><subfield code="2">tessin-TR</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">lingua nazionale - plurilinguismo - * Svizzera - * sec. 20. (fine) - [saggi]</subfield><subfield code="2">tessin-TR</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprachpolitik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077732-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprachenrecht</subfield><subfield code="0">(DE-588)4182509-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprachenfrage</subfield><subfield code="0">(DE-588)4182508-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Mehrsprachigkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4038403-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Schweiz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4053881-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4143413-4</subfield><subfield code="a">Aufsatzsammlung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Schweiz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4053881-3</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Mehrsprachigkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4038403-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Schweiz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4053881-3</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Sprachenfrage</subfield><subfield code="0">(DE-588)4182508-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Schweiz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4053881-3</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Sprachpolitik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077732-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="0"><subfield code="a">Schweiz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4053881-3</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="1"><subfield code="a">Sprachenrecht</subfield><subfield code="0">(DE-588)4182509-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Vouga, Jean-Pierre</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Neue Helvetische Gesellschaft: Jahrbuch</subfield><subfield code="v">1990/91</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV005626209</subfield><subfield code="9">1990/91</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Passau - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=002587049&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002587049</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content |
genre_facet | Aufsatzsammlung |
geographic | Schweiz (DE-588)4053881-3 gnd |
geographic_facet | Schweiz |
id | DE-604.BV004146091 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T16:09:04Z |
institution | BVB |
isbn | 3794133129 |
language | Undetermined |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002587049 |
oclc_num | 214279324 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-703 DE-739 DE-188 |
owner_facet | DE-12 DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-703 DE-739 DE-188 |
physical | 222 S. |
publishDate | 1990 |
publishDateSearch | 1990 |
publishDateSort | 1990 |
publisher | Sauerländer |
record_format | marc |
series | Neue Helvetische Gesellschaft: Jahrbuch |
series2 | Neue Helvetische Gesellschaft: Jahrbuch |
spelling | La Suisse face à ses langues = Die Schweiz im Spiegel ihrer Sprachen Jean-Pierre Vouga (réd.) Die Schweiz im Spiegel ihrer Sprachen Aarau u.a. Sauerländer 1990 222 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Neue Helvetische Gesellschaft: Jahrbuch 1990/91 Beitr. teilw. dt., teilw. franz., teilw. ital. lingua - * Svizzera - [saggi] tessin-TR lingua nazionale - plurilinguismo - * Svizzera - * sec. 20. (fine) - [saggi] tessin-TR Sprachpolitik (DE-588)4077732-7 gnd rswk-swf Sprachenrecht (DE-588)4182509-3 gnd rswk-swf Sprachenfrage (DE-588)4182508-1 gnd rswk-swf Mehrsprachigkeit (DE-588)4038403-2 gnd rswk-swf Schweiz (DE-588)4053881-3 gnd rswk-swf (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content Schweiz (DE-588)4053881-3 g Mehrsprachigkeit (DE-588)4038403-2 s DE-604 Sprachenfrage (DE-588)4182508-1 s Sprachpolitik (DE-588)4077732-7 s Sprachenrecht (DE-588)4182509-3 s Vouga, Jean-Pierre Sonstige oth Neue Helvetische Gesellschaft: Jahrbuch 1990/91 (DE-604)BV005626209 1990/91 Digitalisierung UB Passau - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=002587049&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | La Suisse face à ses langues = Die Schweiz im Spiegel ihrer Sprachen Neue Helvetische Gesellschaft: Jahrbuch lingua - * Svizzera - [saggi] tessin-TR lingua nazionale - plurilinguismo - * Svizzera - * sec. 20. (fine) - [saggi] tessin-TR Sprachpolitik (DE-588)4077732-7 gnd Sprachenrecht (DE-588)4182509-3 gnd Sprachenfrage (DE-588)4182508-1 gnd Mehrsprachigkeit (DE-588)4038403-2 gnd |
subject_GND | (DE-588)4077732-7 (DE-588)4182509-3 (DE-588)4182508-1 (DE-588)4038403-2 (DE-588)4053881-3 (DE-588)4143413-4 |
title | La Suisse face à ses langues = Die Schweiz im Spiegel ihrer Sprachen |
title_alt | Die Schweiz im Spiegel ihrer Sprachen |
title_auth | La Suisse face à ses langues = Die Schweiz im Spiegel ihrer Sprachen |
title_exact_search | La Suisse face à ses langues = Die Schweiz im Spiegel ihrer Sprachen |
title_full | La Suisse face à ses langues = Die Schweiz im Spiegel ihrer Sprachen Jean-Pierre Vouga (réd.) |
title_fullStr | La Suisse face à ses langues = Die Schweiz im Spiegel ihrer Sprachen Jean-Pierre Vouga (réd.) |
title_full_unstemmed | La Suisse face à ses langues = Die Schweiz im Spiegel ihrer Sprachen Jean-Pierre Vouga (réd.) |
title_short | La Suisse face à ses langues |
title_sort | la suisse face a ses langues die schweiz im spiegel ihrer sprachen |
title_sub | = Die Schweiz im Spiegel ihrer Sprachen |
topic | lingua - * Svizzera - [saggi] tessin-TR lingua nazionale - plurilinguismo - * Svizzera - * sec. 20. (fine) - [saggi] tessin-TR Sprachpolitik (DE-588)4077732-7 gnd Sprachenrecht (DE-588)4182509-3 gnd Sprachenfrage (DE-588)4182508-1 gnd Mehrsprachigkeit (DE-588)4038403-2 gnd |
topic_facet | lingua - * Svizzera - [saggi] lingua nazionale - plurilinguismo - * Svizzera - * sec. 20. (fine) - [saggi] Sprachpolitik Sprachenrecht Sprachenfrage Mehrsprachigkeit Schweiz Aufsatzsammlung |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=002587049&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV005626209 |
work_keys_str_mv | AT vougajeanpierre lasuissefaceaseslanguesdieschweizimspiegelihrersprachen AT vougajeanpierre dieschweizimspiegelihrersprachen |