Das Wortspiel und seine Übersetzung in slavische Sprachen:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Abschlussarbeit Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
München
Sagner
1990
|
Schriftenreihe: | [Specimina philologiae Slavicae / Supplementband]
29 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext // Exemplar mit der Signatur: München, Bayerische Staatsbibliothek -- 91.31576 |
Beschreibung: | 256 S. |
ISBN: | 3876904374 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV004048136 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20101215 | ||
007 | t | ||
008 | 900827s1990 gw m||| 00||| ger d | ||
020 | |a 3876904374 |9 3-87690-437-4 | ||
035 | |a (OCoLC)22470595 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV004048136 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger | |
044 | |a gw |c DE | ||
049 | |a DE-12 |a DE-19 |a DE-384 |a DE-473 |a DE-703 |a DE-739 |a DE-355 |a DE-20 |a DE-824 |a DE-188 |a DE-Re13 |a DE-1052 | ||
050 | 0 | |a P306.2 | |
084 | |a KD 2480 |0 (DE-625)72082: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Timković, Ulrike |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Das Wortspiel und seine Übersetzung in slavische Sprachen |c Ulrike Timković |
264 | 1 | |a München |b Sagner |c 1990 | |
300 | |a 256 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a [Specimina philologiae Slavicae / Supplementband] |v 29 | |
502 | |a Teilw. zugl.: Frankfurt am Main, Univ., Diss., 1989 | ||
650 | 7 | |a Woordspelingen |2 gtt | |
650 | 4 | |a Sprache | |
650 | 4 | |a Language and languages |x Translating into Slavic | |
650 | 4 | |a Plays on words | |
650 | 4 | |a Slavic languages |x Translating | |
650 | 4 | |a Translating and interpreting | |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Slawische Sprachen |0 (DE-588)4120036-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Wortspiel |0 (DE-588)4190285-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Slawische Sprachen |0 (DE-588)4120036-6 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Wortspiel |0 (DE-588)4190285-3 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
776 | 0 | 8 | |i Elektronische Reproduktion |d München : Bayerische Staatsbibliothek, 2010 |o urn:nbn:de:bvb:12-bsb00050327-2 |
810 | 2 | |a Supplementband] |t [Specimina philologiae Slavicae |v 29 |w (DE-604)BV000013367 |9 29 | |
856 | 4 | 1 | |u http://mdz-nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:12-bsb00050327-2 |x Resolving-System |z kostenfrei |3 Volltext // Exemplar mit der Signatur: München, Bayerische Staatsbibliothek -- 91.31576 |
912 | |a ZDB-57-DSG |a digit | ||
940 | 1 | |n oe | |
940 | 1 | |n ostdok | |
940 | 1 | |q bsbdigi20sg | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002532340 | ||
942 | 1 | 1 | |c 900 |e 22/bsb |g 4972 |
942 | 1 | 1 | |c 417.7 |e 22/bsb |g 438 |
942 | 1 | 1 | |c 400 |e 22/bsb |g 496 |
942 | 1 | 1 | |c 417.7 |e 22/bsb |g 471 |
942 | 1 | 1 | |c 400 |e 22/bsb |g 4371 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804118283405754368 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Timković, Ulrike |
author_facet | Timković, Ulrike |
author_role | aut |
author_sort | Timković, Ulrike |
author_variant | u t ut |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV004048136 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | P306 |
callnumber-raw | P306.2 |
callnumber-search | P306.2 |
callnumber-sort | P 3306.2 |
callnumber-subject | P - Philology and Linguistics |
classification_rvk | KD 2480 |
collection | ZDB-57-DSG digit |
ctrlnum | (OCoLC)22470595 (DE-599)BVBBV004048136 |
discipline | Slavistik |
format | Thesis Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02395nam a2200625 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV004048136</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20101215 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">900827s1990 gw m||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3876904374</subfield><subfield code="9">3-87690-437-4</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)22470595</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV004048136</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">DE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield><subfield code="a">DE-Re13</subfield><subfield code="a">DE-1052</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">P306.2</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KD 2480</subfield><subfield code="0">(DE-625)72082:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Timković, Ulrike</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Das Wortspiel und seine Übersetzung in slavische Sprachen</subfield><subfield code="c">Ulrike Timković</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">München</subfield><subfield code="b">Sagner</subfield><subfield code="c">1990</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">256 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">[Specimina philologiae Slavicae / Supplementband]</subfield><subfield code="v">29</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Teilw. zugl.: Frankfurt am Main, Univ., Diss., 1989</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Woordspelingen</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Sprache</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Language and languages</subfield><subfield code="x">Translating into Slavic</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Plays on words</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Slavic languages</subfield><subfield code="x">Translating</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Translating and interpreting</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Slawische Sprachen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120036-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Wortspiel</subfield><subfield code="0">(DE-588)4190285-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Slawische Sprachen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120036-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Wortspiel</subfield><subfield code="0">(DE-588)4190285-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Elektronische Reproduktion</subfield><subfield code="d">München : Bayerische Staatsbibliothek, 2010</subfield><subfield code="o">urn:nbn:de:bvb:12-bsb00050327-2</subfield></datafield><datafield tag="810" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">Supplementband]</subfield><subfield code="t">[Specimina philologiae Slavicae</subfield><subfield code="v">29</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV000013367</subfield><subfield code="9">29</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="1"><subfield code="u">http://mdz-nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:12-bsb00050327-2</subfield><subfield code="x">Resolving-System</subfield><subfield code="z">kostenfrei</subfield><subfield code="3">Volltext // Exemplar mit der Signatur: München, Bayerische Staatsbibliothek -- 91.31576</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-57-DSG</subfield><subfield code="a">digit</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">ostdok</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">bsbdigi20sg</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002532340</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">900</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="g">4972</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">417.7</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="g">438</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">400</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="g">496</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">417.7</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="g">471</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">400</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="g">4371</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
id | DE-604.BV004048136 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T16:07:43Z |
institution | BVB |
isbn | 3876904374 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002532340 |
oclc_num | 22470595 |
open_access_boolean | 1 |
owner | DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-703 DE-739 DE-355 DE-BY-UBR DE-20 DE-824 DE-188 DE-Re13 DE-BY-UBR DE-1052 |
owner_facet | DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-703 DE-739 DE-355 DE-BY-UBR DE-20 DE-824 DE-188 DE-Re13 DE-BY-UBR DE-1052 |
physical | 256 S. |
psigel | ZDB-57-DSG digit bsbdigi20sg |
publishDate | 1990 |
publishDateSearch | 1990 |
publishDateSort | 1990 |
publisher | Sagner |
record_format | marc |
series2 | [Specimina philologiae Slavicae / Supplementband] |
spelling | Timković, Ulrike Verfasser aut Das Wortspiel und seine Übersetzung in slavische Sprachen Ulrike Timković München Sagner 1990 256 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier [Specimina philologiae Slavicae / Supplementband] 29 Teilw. zugl.: Frankfurt am Main, Univ., Diss., 1989 Woordspelingen gtt Sprache Language and languages Translating into Slavic Plays on words Slavic languages Translating Translating and interpreting Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Slawische Sprachen (DE-588)4120036-6 gnd rswk-swf Wortspiel (DE-588)4190285-3 gnd rswk-swf (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Slawische Sprachen (DE-588)4120036-6 s Übersetzung (DE-588)4061418-9 s Wortspiel (DE-588)4190285-3 s DE-604 Elektronische Reproduktion München : Bayerische Staatsbibliothek, 2010 urn:nbn:de:bvb:12-bsb00050327-2 Supplementband] [Specimina philologiae Slavicae 29 (DE-604)BV000013367 29 http://mdz-nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:12-bsb00050327-2 Resolving-System kostenfrei Volltext // Exemplar mit der Signatur: München, Bayerische Staatsbibliothek -- 91.31576 |
spellingShingle | Timković, Ulrike Das Wortspiel und seine Übersetzung in slavische Sprachen Woordspelingen gtt Sprache Language and languages Translating into Slavic Plays on words Slavic languages Translating Translating and interpreting Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Slawische Sprachen (DE-588)4120036-6 gnd Wortspiel (DE-588)4190285-3 gnd |
subject_GND | (DE-588)4061418-9 (DE-588)4120036-6 (DE-588)4190285-3 (DE-588)4113937-9 |
title | Das Wortspiel und seine Übersetzung in slavische Sprachen |
title_auth | Das Wortspiel und seine Übersetzung in slavische Sprachen |
title_exact_search | Das Wortspiel und seine Übersetzung in slavische Sprachen |
title_full | Das Wortspiel und seine Übersetzung in slavische Sprachen Ulrike Timković |
title_fullStr | Das Wortspiel und seine Übersetzung in slavische Sprachen Ulrike Timković |
title_full_unstemmed | Das Wortspiel und seine Übersetzung in slavische Sprachen Ulrike Timković |
title_short | Das Wortspiel und seine Übersetzung in slavische Sprachen |
title_sort | das wortspiel und seine ubersetzung in slavische sprachen |
topic | Woordspelingen gtt Sprache Language and languages Translating into Slavic Plays on words Slavic languages Translating Translating and interpreting Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Slawische Sprachen (DE-588)4120036-6 gnd Wortspiel (DE-588)4190285-3 gnd |
topic_facet | Woordspelingen Sprache Language and languages Translating into Slavic Plays on words Slavic languages Translating Translating and interpreting Übersetzung Slawische Sprachen Wortspiel Hochschulschrift |
url | http://mdz-nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:12-bsb00050327-2 |
volume_link | (DE-604)BV000013367 |
work_keys_str_mv | AT timkoviculrike daswortspielundseineubersetzunginslavischesprachen |