Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 ca4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV003871967 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20060629 | ||
007 | t | ||
008 | 900725nuuuuuuuu |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 0246110228 |9 0-246-11022-8 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV003871967 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a eng | |
082 | 0 | |a 809.793538 | |
084 | |a HG 702 |0 (DE-625)49244: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Legman, Gershon |d 1917-1999 |e Verfasser |0 (DE-588)130498394 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Rationale of the dirty joke |b no laughing matter |c Gershon Legman* |
264 | 1 | |a London |b Granada Publ. | |
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Witz |0 (DE-588)4066680-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Erotik |g Motiv |0 (DE-588)4123157-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 7 | |a USA |0 (DE-588)4078704-7 |2 gnd |9 rswk-swf | |
689 | 0 | 0 | |a USA |0 (DE-588)4078704-7 |D g |
689 | 0 | 1 | |a Witz |0 (DE-588)4066680-3 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Erotik |g Motiv |0 (DE-588)4123157-0 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Witz |0 (DE-588)4066680-3 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Erotik |g Motiv |0 (DE-588)4123157-0 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-012210564 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804132054111092736 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Legman, Gershon 1917-1999 |
author_GND | (DE-588)130498394 |
author_facet | Legman, Gershon 1917-1999 |
author_role | aut |
author_sort | Legman, Gershon 1917-1999 |
author_variant | g l gl |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV003871967 |
classification_rvk | HG 702 |
ctrlnum | (DE-599)BVBBV003871967 |
dewey-full | 809.793538 |
dewey-hundreds | 800 - Literature (Belles-lettres) and rhetoric |
dewey-ones | 809 - History, description & criticism |
dewey-raw | 809.793538 |
dewey-search | 809.793538 |
dewey-sort | 3809.793538 |
dewey-tens | 800 - Literature (Belles-lettres) and rhetoric |
discipline | Anglistik / Amerikanistik Literaturwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01271nam a2200385 ca4500</leader><controlfield tag="001">BV003871967</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20060629 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">900725nuuuuuuuu |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0246110228</subfield><subfield code="9">0-246-11022-8</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV003871967</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">809.793538</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HG 702</subfield><subfield code="0">(DE-625)49244:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Legman, Gershon</subfield><subfield code="d">1917-1999</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)130498394</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Rationale of the dirty joke</subfield><subfield code="b">no laughing matter</subfield><subfield code="c">Gershon Legman*</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">London</subfield><subfield code="b">Granada Publ.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Witz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066680-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Erotik</subfield><subfield code="g">Motiv</subfield><subfield code="0">(DE-588)4123157-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">USA</subfield><subfield code="0">(DE-588)4078704-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">USA</subfield><subfield code="0">(DE-588)4078704-7</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Witz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066680-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Erotik</subfield><subfield code="g">Motiv</subfield><subfield code="0">(DE-588)4123157-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Witz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066680-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Erotik</subfield><subfield code="g">Motiv</subfield><subfield code="0">(DE-588)4123157-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-012210564</subfield></datafield></record></collection> |
geographic | USA (DE-588)4078704-7 gnd |
geographic_facet | USA |
id | DE-604.BV003871967 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T19:46:43Z |
institution | BVB |
isbn | 0246110228 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-012210564 |
open_access_boolean | |
publishDateSort | 0000 |
publisher | Granada Publ. |
record_format | marc |
spelling | Legman, Gershon 1917-1999 Verfasser (DE-588)130498394 aut Rationale of the dirty joke no laughing matter Gershon Legman* London Granada Publ. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Witz (DE-588)4066680-3 gnd rswk-swf Erotik Motiv (DE-588)4123157-0 gnd rswk-swf USA (DE-588)4078704-7 gnd rswk-swf USA (DE-588)4078704-7 g Witz (DE-588)4066680-3 s Erotik Motiv (DE-588)4123157-0 s DE-604 Englisch (DE-588)4014777-0 s |
spellingShingle | Legman, Gershon 1917-1999 Rationale of the dirty joke no laughing matter Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Witz (DE-588)4066680-3 gnd Erotik Motiv (DE-588)4123157-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4014777-0 (DE-588)4066680-3 (DE-588)4123157-0 (DE-588)4078704-7 |
title | Rationale of the dirty joke no laughing matter |
title_auth | Rationale of the dirty joke no laughing matter |
title_exact_search | Rationale of the dirty joke no laughing matter |
title_full | Rationale of the dirty joke no laughing matter Gershon Legman* |
title_fullStr | Rationale of the dirty joke no laughing matter Gershon Legman* |
title_full_unstemmed | Rationale of the dirty joke no laughing matter Gershon Legman* |
title_short | Rationale of the dirty joke |
title_sort | rationale of the dirty joke no laughing matter |
title_sub | no laughing matter |
topic | Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Witz (DE-588)4066680-3 gnd Erotik Motiv (DE-588)4123157-0 gnd |
topic_facet | Englisch Witz Erotik Motiv USA |
work_keys_str_mv | AT legmangershon rationaleofthedirtyjokenolaughingmatter |