Est-ce à ou de?: 1. Répertoire des verbes, adjectifs et locutions se construisant avec une préposition.13.éd.1976.63 S.
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | French |
Veröffentlicht: |
Lausanne
Payot
1976
|
Schlagworte: |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cc4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV003743494 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20090707 | ||
007 | t | ||
008 | 900725s1976 sz |||| 00||| fre d | ||
035 | |a (OCoLC)630337153 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV003743494 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a fre | |
044 | |a sz |c XA-CH | ||
049 | |a DE-384 | ||
084 | |a ID 5605 |0 (DE-625)54813: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Lasserre, Emilie |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Est-ce à ou de? |n 1. Répertoire des verbes, adjectifs et locutions se construisant avec une préposition.13.éd.1976.63 S. |c E. Lasserre |
264 | 1 | |a Lausanne |b Payot |c 1976 | |
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Verb |0 (DE-588)4062553-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Präposition |0 (DE-588)4047008-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Präposition |0 (DE-588)4047008-8 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Verb |0 (DE-588)4062553-9 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
773 | 0 | 8 | |w (DE-604)BV005668024 |g 1 |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002377358 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804118078012784640 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Lasserre, Emilie |
author_facet | Lasserre, Emilie |
author_role | aut |
author_sort | Lasserre, Emilie |
author_variant | e l el |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV003743494 |
classification_rvk | ID 5605 |
ctrlnum | (OCoLC)630337153 (DE-599)BVBBV003743494 |
discipline | Romanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01159nam a2200349 cc4500</leader><controlfield tag="001">BV003743494</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20090707 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">900725s1976 sz |||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)630337153</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV003743494</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">sz</subfield><subfield code="c">XA-CH</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-384</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 5605</subfield><subfield code="0">(DE-625)54813:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Lasserre, Emilie</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Est-ce à ou de?</subfield><subfield code="n">1. Répertoire des verbes, adjectifs et locutions se construisant avec une préposition.13.éd.1976.63 S.</subfield><subfield code="c">E. Lasserre</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Lausanne</subfield><subfield code="b">Payot</subfield><subfield code="c">1976</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Verb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062553-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Präposition</subfield><subfield code="0">(DE-588)4047008-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Präposition</subfield><subfield code="0">(DE-588)4047008-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Verb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062553-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="w">(DE-604)BV005668024</subfield><subfield code="g">1</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002377358</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV003743494 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T16:04:34Z |
institution | BVB |
language | French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002377358 |
oclc_num | 630337153 |
open_access_boolean | |
owner | DE-384 |
owner_facet | DE-384 |
publishDate | 1976 |
publishDateSearch | 1976 |
publishDateSort | 1976 |
publisher | Payot |
record_format | marc |
spelling | Lasserre, Emilie Verfasser aut Est-ce à ou de? 1. Répertoire des verbes, adjectifs et locutions se construisant avec une préposition.13.éd.1976.63 S. E. Lasserre Lausanne Payot 1976 txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf Verb (DE-588)4062553-9 gnd rswk-swf Präposition (DE-588)4047008-8 gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 s Präposition (DE-588)4047008-8 s Verb (DE-588)4062553-9 s DE-604 (DE-604)BV005668024 1 |
spellingShingle | Lasserre, Emilie Est-ce à ou de? Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Verb (DE-588)4062553-9 gnd Präposition (DE-588)4047008-8 gnd |
subject_GND | (DE-588)4113615-9 (DE-588)4062553-9 (DE-588)4047008-8 |
title | Est-ce à ou de? |
title_auth | Est-ce à ou de? |
title_exact_search | Est-ce à ou de? |
title_full | Est-ce à ou de? 1. Répertoire des verbes, adjectifs et locutions se construisant avec une préposition.13.éd.1976.63 S. E. Lasserre |
title_fullStr | Est-ce à ou de? 1. Répertoire des verbes, adjectifs et locutions se construisant avec une préposition.13.éd.1976.63 S. E. Lasserre |
title_full_unstemmed | Est-ce à ou de? 1. Répertoire des verbes, adjectifs et locutions se construisant avec une préposition.13.éd.1976.63 S. E. Lasserre |
title_short | Est-ce à ou de? |
title_sort | est ce a ou de |
topic | Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Verb (DE-588)4062553-9 gnd Präposition (DE-588)4047008-8 gnd |
topic_facet | Französisch Verb Präposition |
volume_link | (DE-604)BV005668024 |
work_keys_str_mv | AT lasserreemilie estceaoude1repertoiredesverbesadjectifsetlocutionsseconstruisantavecunepreposition13ed197663s |