Problems in form and function:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Norwood, NJ
Ablex Publ. Corp.
1984
|
Schriftenreihe: | Language and being
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | Teilw. zugl.: Ann Arbor, Univ. of Michigan, Diss., 1974 |
Beschreibung: | IX, 153 S. |
ISBN: | 089391116X |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV003703790 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20100525 | ||
007 | t | ||
008 | 900725s1984 m||| 00||| eng d | ||
020 | |a 089391116X |9 0-89391-116-X | ||
035 | |a (OCoLC)8554035 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV003703790 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-384 |a DE-739 |a DE-12 |a DE-83 | ||
050 | 0 | |a PE1385 | |
082 | 0 | |a 425 |2 19 | |
084 | |a HF 183 |0 (DE-625)48787: |2 rvk | ||
084 | |a HF 290 |0 (DE-625)48837: |2 rvk | ||
084 | |a HF 310 |0 (DE-625)48853: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Borkin, Ann |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Problems in form and function |c Ann Borkin |
264 | 1 | |a Norwood, NJ |b Ablex Publ. Corp. |c 1984 | |
300 | |a IX, 153 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Language and being | |
500 | |a Teilw. zugl.: Ann Arbor, Univ. of Michigan, Diss., 1974 | ||
650 | 4 | |a Anglais (Langue) - Grammaire générative | |
650 | 4 | |a Anglais (Langue) - Propositions | |
650 | 4 | |a Englisch | |
650 | 4 | |a English language |x Clauses | |
650 | 4 | |a English language |x Grammar, Generative | |
650 | 0 | 7 | |a Verb |0 (DE-588)4062553-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Generative Syntax |0 (DE-588)4156611-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Syntax |0 (DE-588)4058779-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Aussage |0 (DE-588)4003809-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Verbum sentiendi |0 (DE-588)7702233-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Verbum sentiendi |0 (DE-588)7702233-6 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Syntax |0 (DE-588)4058779-4 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Syntax |0 (DE-588)4058779-4 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Verb |0 (DE-588)4062553-9 |D s |
689 | 1 | 3 | |a Aussage |0 (DE-588)4003809-9 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 2 | 1 | |a Generative Syntax |0 (DE-588)4156611-7 |D s |
689 | 2 | |5 DE-604 | |
940 | 1 | |q TUB-nveb | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002357688 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804118048817283072 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Borkin, Ann |
author_facet | Borkin, Ann |
author_role | aut |
author_sort | Borkin, Ann |
author_variant | a b ab |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV003703790 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PE1385 |
callnumber-raw | PE1385 |
callnumber-search | PE1385 |
callnumber-sort | PE 41385 |
callnumber-subject | PE - English Languages |
classification_rvk | HF 183 HF 290 HF 310 |
ctrlnum | (OCoLC)8554035 (DE-599)BVBBV003703790 |
dewey-full | 425 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 425 - Grammar of standard English |
dewey-raw | 425 |
dewey-search | 425 |
dewey-sort | 3425 |
dewey-tens | 420 - English & Old English (Anglo-Saxon) |
discipline | Anglistik / Amerikanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02170nam a2200637 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV003703790</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20100525 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">900725s1984 m||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">089391116X</subfield><subfield code="9">0-89391-116-X</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)8554035</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV003703790</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PE1385</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">425</subfield><subfield code="2">19</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HF 183</subfield><subfield code="0">(DE-625)48787:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HF 290</subfield><subfield code="0">(DE-625)48837:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HF 310</subfield><subfield code="0">(DE-625)48853:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Borkin, Ann</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Problems in form and function</subfield><subfield code="c">Ann Borkin</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Norwood, NJ</subfield><subfield code="b">Ablex Publ. Corp.</subfield><subfield code="c">1984</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IX, 153 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Language and being</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Teilw. zugl.: Ann Arbor, Univ. of Michigan, Diss., 1974</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Anglais (Langue) - Grammaire générative</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Anglais (Langue) - Propositions</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Englisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Clauses</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Grammar, Generative</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Verb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062553-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Generative Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4156611-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058779-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Aussage</subfield><subfield code="0">(DE-588)4003809-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Verbum sentiendi</subfield><subfield code="0">(DE-588)7702233-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Verbum sentiendi</subfield><subfield code="0">(DE-588)7702233-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058779-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058779-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Verb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062553-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Aussage</subfield><subfield code="0">(DE-588)4003809-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Generative Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4156611-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">TUB-nveb</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002357688</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
id | DE-604.BV003703790 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T16:04:06Z |
institution | BVB |
isbn | 089391116X |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002357688 |
oclc_num | 8554035 |
open_access_boolean | |
owner | DE-384 DE-739 DE-12 DE-83 |
owner_facet | DE-384 DE-739 DE-12 DE-83 |
physical | IX, 153 S. |
psigel | TUB-nveb |
publishDate | 1984 |
publishDateSearch | 1984 |
publishDateSort | 1984 |
publisher | Ablex Publ. Corp. |
record_format | marc |
series2 | Language and being |
spelling | Borkin, Ann Verfasser aut Problems in form and function Ann Borkin Norwood, NJ Ablex Publ. Corp. 1984 IX, 153 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Language and being Teilw. zugl.: Ann Arbor, Univ. of Michigan, Diss., 1974 Anglais (Langue) - Grammaire générative Anglais (Langue) - Propositions Englisch English language Clauses English language Grammar, Generative Verb (DE-588)4062553-9 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Generative Syntax (DE-588)4156611-7 gnd rswk-swf Syntax (DE-588)4058779-4 gnd rswk-swf Aussage (DE-588)4003809-9 gnd rswk-swf Verbum sentiendi (DE-588)7702233-6 gnd rswk-swf (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Englisch (DE-588)4014777-0 s Verbum sentiendi (DE-588)7702233-6 s Syntax (DE-588)4058779-4 s DE-604 Verb (DE-588)4062553-9 s Aussage (DE-588)4003809-9 s Generative Syntax (DE-588)4156611-7 s |
spellingShingle | Borkin, Ann Problems in form and function Anglais (Langue) - Grammaire générative Anglais (Langue) - Propositions Englisch English language Clauses English language Grammar, Generative Verb (DE-588)4062553-9 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Generative Syntax (DE-588)4156611-7 gnd Syntax (DE-588)4058779-4 gnd Aussage (DE-588)4003809-9 gnd Verbum sentiendi (DE-588)7702233-6 gnd |
subject_GND | (DE-588)4062553-9 (DE-588)4014777-0 (DE-588)4156611-7 (DE-588)4058779-4 (DE-588)4003809-9 (DE-588)7702233-6 (DE-588)4113937-9 |
title | Problems in form and function |
title_auth | Problems in form and function |
title_exact_search | Problems in form and function |
title_full | Problems in form and function Ann Borkin |
title_fullStr | Problems in form and function Ann Borkin |
title_full_unstemmed | Problems in form and function Ann Borkin |
title_short | Problems in form and function |
title_sort | problems in form and function |
topic | Anglais (Langue) - Grammaire générative Anglais (Langue) - Propositions Englisch English language Clauses English language Grammar, Generative Verb (DE-588)4062553-9 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Generative Syntax (DE-588)4156611-7 gnd Syntax (DE-588)4058779-4 gnd Aussage (DE-588)4003809-9 gnd Verbum sentiendi (DE-588)7702233-6 gnd |
topic_facet | Anglais (Langue) - Grammaire générative Anglais (Langue) - Propositions Englisch English language Clauses English language Grammar, Generative Verb Generative Syntax Syntax Aussage Verbum sentiendi Hochschulschrift |
work_keys_str_mv | AT borkinann problemsinformandfunction |