Die Übersetzungstechnik des Codex Teplensis:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Abschlussarbeit Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
1908
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 111 S. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV003635868 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20150225 | ||
007 | t | ||
008 | 900725s1908 m||| 00||| ger d | ||
035 | |a (OCoLC)250434495 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV003635868 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger | |
049 | |a DE-384 |a DE-355 |a DE-824 |a DE-12 |a DE-20 |a DE-188 |a DE-11 |a DE-19 | ||
084 | |a GF 6717 |0 (DE-625)39854: |2 rvk | ||
084 | |a 7,41 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |a Leisering, Konrad |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Die Übersetzungstechnik des Codex Teplensis |c Konrad Leisering |
264 | 1 | |c 1908 | |
300 | |a 111 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
502 | |a Berlin, Univ., Diss., 1908 | ||
630 | 0 | 7 | |a Codex Teplensis |0 (DE-588)4570172-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Codex Teplensis |0 (DE-588)4570172-6 |D u |
689 | 0 | 1 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=002316373&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
940 | 1 | |n oe | |
940 | 1 | |q BSBQK0035 | |
940 | 1 | |q HUB-TE133201308 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002316373 | ||
980 | 4 | |a (DE-12)AK45586461 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804117986765701121 |
---|---|
adam_text | Inhalt.
Seite
Einleitung................. 3
Die Schreiber................
б
I. Die
Fehler.................. 6—23
1) Vokabeln 6; 2) Verlesen 7; 3) Charakteristisch-
Lateinisches 9; 4) Die typisch lateinischen Construk-
tionen 12; 5) Wortverbindung 16; 6) Falsche Sätze 20.
II.
Syntax...................24—57
1) Zusammengesetzter Satz......... 24
A) Anakoluthe 24; B)
Coordination
der Sätze 27;
C) Satzstellung 30.
2) Einfacher Satz.............. 31
A) Wortstellung 31: B) Die typisch
lat. Construktionen
33;
C) Fragesätze 48; D) Relativsätze 49; E) Tempora 50;
F) Casus 52; G) Einzelnes 53—57: a) Artikelgebrauch; b)
Präpositionen; c) Personen- u. Ortsnamen ; d) Direkte Rede.
III.
Stilistik..................58—86
1) Wortwahl................ 58
A) Wörtlich lateinisch 58—63: a) Die stereotypen
lat.
Wendungen 58; b)
Lat.
Worte 60.
B) Ausdrucks-Armut 63—68: a) Häufigkeit derselben
Ausdrücke 64; V>) Derselbe Ausdruck dicht hintereinander
65; c) Typische Ausdrücke 67.
C) Selbständiges 68—78: a) Wechsel im Ausdruck 68; b)
Guter Auedruck 70:
α)
Die Fremdworte 70—73; ß) Glückliche
Wortwahl 73—74; 7) Bemerkenswerte Ausdrücke 75—78.
2) Wortbildung............... 78
A) -
un
ff 78 ; B) -
licit
82;
С)
-
cr
S3 ;D) Andere Suffixe 85 : a)
- lieh, - i(j b)
Diminutiva;
с)
-ling;
d)-
nis; e)
-
în
;
f)
Einzelnes.
IV.
Zur Frage nach der Vorlage...........87—111
Die selbständigen Abweichungen 88—100:
Allgemeines................ 88
A) sun
der
maid
und angest; B) Zusatz der
Copula;
С)
Steigerungeformen;
D)
Tempora;
E)
Demonstrativer Ge¬
brauch des Artikels; F) Numerus; G) Partikeln u. ähnliches.
2) Verzeichnis (Evangelien)......... 91
A) Umstellung 91; B) Auslassung 91; C) Zusätze 92;
D) Änderungen 95—100.
Der Correktor................ 101
Schiuse
.................. 105
1) Einheitlichkeit der Übersetzung 105; 2) Selbständig¬
keit der Übersetzung 106 ; 3) Wert der Übersetzung 109.
|
any_adam_object | 1 |
author | Leisering, Konrad |
author_facet | Leisering, Konrad |
author_role | aut |
author_sort | Leisering, Konrad |
author_variant | k l kl |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV003635868 |
classification_rvk | GF 6717 |
ctrlnum | (OCoLC)250434495 (DE-599)BVBBV003635868 |
discipline | Germanistik / Niederlandistik / Skandinavistik |
format | Thesis Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01519nam a2200409 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV003635868</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20150225 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">900725s1908 m||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)250434495</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV003635868</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GF 6717</subfield><subfield code="0">(DE-625)39854:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">7,41</subfield><subfield code="2">ssgn</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Leisering, Konrad</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Die Übersetzungstechnik des Codex Teplensis</subfield><subfield code="c">Konrad Leisering</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="c">1908</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">111 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Berlin, Univ., Diss., 1908</subfield></datafield><datafield tag="630" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Codex Teplensis</subfield><subfield code="0">(DE-588)4570172-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Codex Teplensis</subfield><subfield code="0">(DE-588)4570172-6</subfield><subfield code="D">u</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=002316373&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">BSBQK0035</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">HUB-TE133201308</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002316373</subfield></datafield><datafield tag="980" ind1="4" ind2=" "><subfield code="a">(DE-12)AK45586461</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
id | DE-604.BV003635868 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T16:03:07Z |
institution | BVB |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002316373 |
oclc_num | 250434495 |
open_access_boolean | |
owner | DE-384 DE-355 DE-BY-UBR DE-824 DE-12 DE-20 DE-188 DE-11 DE-19 DE-BY-UBM |
owner_facet | DE-384 DE-355 DE-BY-UBR DE-824 DE-12 DE-20 DE-188 DE-11 DE-19 DE-BY-UBM |
physical | 111 S. |
psigel | BSBQK0035 HUB-TE133201308 |
publishDate | 1908 |
publishDateSearch | 1908 |
publishDateSort | 1908 |
record_format | marc |
spelling | Leisering, Konrad Verfasser aut Die Übersetzungstechnik des Codex Teplensis Konrad Leisering 1908 111 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Berlin, Univ., Diss., 1908 Codex Teplensis (DE-588)4570172-6 gnd rswk-swf Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Codex Teplensis (DE-588)4570172-6 u Übersetzung (DE-588)4061418-9 s DE-604 Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=002316373&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Leisering, Konrad Die Übersetzungstechnik des Codex Teplensis Codex Teplensis (DE-588)4570172-6 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4570172-6 (DE-588)4061418-9 (DE-588)4113937-9 |
title | Die Übersetzungstechnik des Codex Teplensis |
title_auth | Die Übersetzungstechnik des Codex Teplensis |
title_exact_search | Die Übersetzungstechnik des Codex Teplensis |
title_full | Die Übersetzungstechnik des Codex Teplensis Konrad Leisering |
title_fullStr | Die Übersetzungstechnik des Codex Teplensis Konrad Leisering |
title_full_unstemmed | Die Übersetzungstechnik des Codex Teplensis Konrad Leisering |
title_short | Die Übersetzungstechnik des Codex Teplensis |
title_sort | die ubersetzungstechnik des codex teplensis |
topic | Codex Teplensis (DE-588)4570172-6 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd |
topic_facet | Codex Teplensis Übersetzung Hochschulschrift |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=002316373&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT leiseringkonrad dieubersetzungstechnikdescodexteplensis |