Die Wortsippen Quedan/Quiti und Sprehhan/Sprâhha in Abrogans und Samanunga:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Freiburg
Univ.-Verl.
1979
|
Schriftenreihe: | Germanistica friburgensia.
4. |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | Zugl.: Freiburg (Schweiz), Univ., Diss., 1977 |
Beschreibung: | XV, 165 S. |
ISBN: | 3727802146 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV003630758 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 900725s1979 m||| 00||| ger d | ||
020 | |a 3727802146 |9 3-7278-0214-6 | ||
035 | |a (OCoLC)615210811 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV003630758 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger | |
049 | |a DE-384 |a DE-473 |a DE-703 |a DE-355 |a DE-19 |a DE-824 | ||
084 | |a GC 2331 |0 (DE-625)38400:13564 |2 rvk | ||
084 | |a GE 9361 |0 (DE-625)39374: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Waelti, Franz |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Die Wortsippen Quedan/Quiti und Sprehhan/Sprâhha in Abrogans und Samanunga |
264 | 1 | |a Freiburg |b Univ.-Verl. |c 1979 | |
300 | |a XV, 165 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Germanistica friburgensia. |v 4. | |
500 | |a Zugl.: Freiburg (Schweiz), Univ., Diss., 1977 | ||
630 | 0 | 7 | |a Abrogans |0 (DE-588)4000196-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
630 | 0 | 7 | |a Samanunga worto |0 (DE-588)4179009-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a quedan |0 (DE-588)4651415-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Wortfeld |0 (DE-588)4138097-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Verb |0 (DE-588)4062553-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Wortfamilie |0 (DE-588)4190279-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a sprehhan |0 (DE-588)4651416-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Althochdeutsch |0 (DE-588)4001523-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
655 | 7 | |a Wortfamilie sprechen |2 gnd |9 rswk-swf | |
689 | 0 | 0 | |a Althochdeutsch |0 (DE-588)4001523-3 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Wortfamilie |0 (DE-588)4190279-8 |D s |
689 | 0 | 2 | |a sprehhan |0 (DE-588)4651416-8 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Samanunga worto |0 (DE-588)4179009-1 |D u |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Althochdeutsch |0 (DE-588)4001523-3 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Wortfamilie |0 (DE-588)4190279-8 |D s |
689 | 1 | 2 | |a quedan |0 (DE-588)4651415-6 |D s |
689 | 1 | 3 | |a Samanunga worto |0 (DE-588)4179009-1 |D u |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Althochdeutsch |0 (DE-588)4001523-3 |D s |
689 | 2 | 1 | |a Wortfamilie |0 (DE-588)4190279-8 |D s |
689 | 2 | 2 | |a sprehhan |0 (DE-588)4651416-8 |D s |
689 | 2 | 3 | |a Abrogans |0 (DE-588)4000196-9 |D u |
689 | 2 | |5 DE-604 | |
689 | 3 | 0 | |a Althochdeutsch |0 (DE-588)4001523-3 |D s |
689 | 3 | 1 | |a Wortfamilie |0 (DE-588)4190279-8 |D s |
689 | 3 | 2 | |a quedan |0 (DE-588)4651415-6 |D s |
689 | 3 | 3 | |a Abrogans |0 (DE-588)4000196-9 |D u |
689 | 3 | |5 DE-604 | |
689 | 4 | 0 | |a Althochdeutsch |0 (DE-588)4001523-3 |D s |
689 | 4 | 1 | |a Verb |0 (DE-588)4062553-9 |D s |
689 | 4 | 2 | |a sprehhan |0 (DE-588)4651416-8 |D s |
689 | 4 | 3 | |a Samanunga worto |0 (DE-588)4179009-1 |D u |
689 | 4 | |5 DE-604 | |
689 | 5 | 0 | |a Althochdeutsch |0 (DE-588)4001523-3 |D s |
689 | 5 | 1 | |a Wortfeld |0 (DE-588)4138097-6 |D s |
689 | 5 | 2 | |a quedan |0 (DE-588)4651415-6 |D s |
689 | 5 | 3 | |a sprehhan |0 (DE-588)4651416-8 |D s |
689 | 5 | 4 | |a Abrogans |0 (DE-588)4000196-9 |D u |
689 | 5 | |5 DE-604 | |
689 | 6 | 0 | |a Althochdeutsch |0 (DE-588)4001523-3 |D s |
689 | 6 | 1 | |a Wortfamilie |0 (DE-588)4190279-8 |D s |
689 | 6 | 2 | |a sprehhan |0 (DE-588)4651416-8 |D s |
689 | 6 | |5 DE-604 | |
689 | 7 | 0 | |a Althochdeutsch |0 (DE-588)4001523-3 |D s |
689 | 7 | 1 | |a Wortfamilie |0 (DE-588)4190279-8 |D s |
689 | 7 | 2 | |a quedan |0 (DE-588)4651415-6 |D s |
689 | 7 | |5 DE-604 | |
689 | 8 | 0 | |a Althochdeutsch |0 (DE-588)4001523-3 |D s |
689 | 8 | 1 | |a Wortfamilie sprechen |A f |
689 | 8 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Germanistica friburgensia. |v 4. |w (DE-604)BV000006353 |9 4. | |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=002312978&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002312978 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804117983715393536 |
---|---|
adam_text | INHALTSVERZEICHNIS
Abkürzungen XIV
Einleitung 1
1. Forschungsüberblick 1
2. Zielsetzung und Abgrenzung 7
3. Arbeitsweise und Anordnung II
4. Terminologie 15
I. QUEDAN QUITI 17
A) QUEDAN mit Zusammensetzungen und Ableitungen 17
1) Simplex quedan stv 5 18
a) Vorlagewort ist eine Form von dicere 20
1. Personalformen 21
2. Passiv dicitur 25
3. Gerundiv 30
4. Infinitiv 32
b) Vorlagewort ist eine Form von inquam 33
c) Vorlagewort ist eine Form von aio 35
d) Vorlagewort ist. edicto 36
e) Vorlagewort ist dicata 37
f) Kein Vorlagewort 38
Inhaltsspektrum des Simplex quedan 39
2) bi quedan stv 5 47
3) bifora( )quedan (?) stv 5 49
4) far quedan stv 5 50
5) fora( )quedan stv 5 52
6) gi quedan (?) stv 5 54
7) ubilo( )quedan stv 5 (Kompositum ?) 57
8) widar quedan stv 5 58
9) wär queto swm 59
10) widar queto swm 60
All
B) QUITI mit Zusammensetzungen und Ableitungen 63
1) Simplex quiti stm? stn? stf? 66
Inhaltsspektrum des Simplex quiti1 76
2) ein quiti stm? (adj?) 78
3) fora quiti stm? 83
4) furi quiti stm? 85
5) gi quiti stm? 86
6) harm quiti stm? 88
7) tuom quiti stm? (Doppelglossierung?) 89
8) un quiti stm? (adj?) 91
9) un gi quit fg adj 93
H. SPREHHAN SPRAHHA 94
A) SPREHHAN mit Zusammensetzungen und Ableitungen 94
1) Simplex sprehhan stv 4 95
2) bi sprehhan stv 4 102
3) gi sprehhan stv 4 104
4) lugi( )sprehhan stv 4 (Kompositum?) 105
5) sprehhanti swf ?? 106
6) bi sprehhari stm 107
7) gi sprehhäri stm 109
8) furi sprehho swm 110
B) SPRAHHA mit Zusammensetzungen und Ableitungen 112
1) Simplex sprahha stf 113
2) fora sprähha stf 115
3) lugi sprahha ? stf 116
4) saman sprähha stf 117
5) taga sprähha stf 118
6) lugi sprähhari stm 121
7) un gi sprahhi adj 122
8) un sprähhi adj 123
9) ur sprähhi1 adj 125
10) ubar sprähhi ad) (?) 126
11) Tun sprähhenti part.präs./adj (??) 128
Exkurs: ein Komposita im Abrogans 130
Anhang: Glossensynopsis 140
Anmerkungen: zu Kapitel I 151
zu Kapitel II 157
Literaturverzeichnis 160
|
any_adam_object | 1 |
author | Waelti, Franz |
author_facet | Waelti, Franz |
author_role | aut |
author_sort | Waelti, Franz |
author_variant | f w fw |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV003630758 |
classification_rvk | GC 2331 GE 9361 |
ctrlnum | (OCoLC)615210811 (DE-599)BVBBV003630758 |
discipline | Germanistik / Niederlandistik / Skandinavistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>03706nam a2200949 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV003630758</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">900725s1979 m||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3727802146</subfield><subfield code="9">3-7278-0214-6</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)615210811</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV003630758</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GC 2331</subfield><subfield code="0">(DE-625)38400:13564</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GE 9361</subfield><subfield code="0">(DE-625)39374:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Waelti, Franz</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Die Wortsippen Quedan/Quiti und Sprehhan/Sprâhha in Abrogans und Samanunga</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Freiburg</subfield><subfield code="b">Univ.-Verl.</subfield><subfield code="c">1979</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XV, 165 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Germanistica friburgensia.</subfield><subfield code="v">4.</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Zugl.: Freiburg (Schweiz), Univ., Diss., 1977</subfield></datafield><datafield tag="630" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Abrogans</subfield><subfield code="0">(DE-588)4000196-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="630" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Samanunga worto</subfield><subfield code="0">(DE-588)4179009-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">quedan</subfield><subfield code="0">(DE-588)4651415-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Wortfeld</subfield><subfield code="0">(DE-588)4138097-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Verb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062553-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Wortfamilie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4190279-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">sprehhan</subfield><subfield code="0">(DE-588)4651416-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Althochdeutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4001523-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Wortfamilie sprechen</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Althochdeutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4001523-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Wortfamilie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4190279-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">sprehhan</subfield><subfield code="0">(DE-588)4651416-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Samanunga worto</subfield><subfield code="0">(DE-588)4179009-1</subfield><subfield code="D">u</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Althochdeutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4001523-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Wortfamilie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4190279-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">quedan</subfield><subfield code="0">(DE-588)4651415-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Samanunga worto</subfield><subfield code="0">(DE-588)4179009-1</subfield><subfield code="D">u</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Althochdeutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4001523-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Wortfamilie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4190279-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="2"><subfield code="a">sprehhan</subfield><subfield code="0">(DE-588)4651416-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="3"><subfield code="a">Abrogans</subfield><subfield code="0">(DE-588)4000196-9</subfield><subfield code="D">u</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="0"><subfield code="a">Althochdeutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4001523-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="1"><subfield code="a">Wortfamilie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4190279-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="2"><subfield code="a">quedan</subfield><subfield code="0">(DE-588)4651415-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="3"><subfield code="a">Abrogans</subfield><subfield code="0">(DE-588)4000196-9</subfield><subfield code="D">u</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2="0"><subfield code="a">Althochdeutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4001523-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2="1"><subfield code="a">Verb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062553-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2="2"><subfield code="a">sprehhan</subfield><subfield code="0">(DE-588)4651416-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2="3"><subfield code="a">Samanunga worto</subfield><subfield code="0">(DE-588)4179009-1</subfield><subfield code="D">u</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="5" ind2="0"><subfield code="a">Althochdeutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4001523-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="5" ind2="1"><subfield code="a">Wortfeld</subfield><subfield code="0">(DE-588)4138097-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="5" ind2="2"><subfield code="a">quedan</subfield><subfield code="0">(DE-588)4651415-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="5" ind2="3"><subfield code="a">sprehhan</subfield><subfield code="0">(DE-588)4651416-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="5" ind2="4"><subfield code="a">Abrogans</subfield><subfield code="0">(DE-588)4000196-9</subfield><subfield code="D">u</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="5" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="6" ind2="0"><subfield code="a">Althochdeutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4001523-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="6" ind2="1"><subfield code="a">Wortfamilie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4190279-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="6" ind2="2"><subfield code="a">sprehhan</subfield><subfield code="0">(DE-588)4651416-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="6" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="7" ind2="0"><subfield code="a">Althochdeutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4001523-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="7" ind2="1"><subfield code="a">Wortfamilie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4190279-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="7" ind2="2"><subfield code="a">quedan</subfield><subfield code="0">(DE-588)4651415-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="7" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="8" ind2="0"><subfield code="a">Althochdeutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4001523-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="8" ind2="1"><subfield code="a">Wortfamilie sprechen</subfield><subfield code="A">f</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="8" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Germanistica friburgensia.</subfield><subfield code="v">4.</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV000006353</subfield><subfield code="9">4.</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=002312978&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002312978</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Wortfamilie sprechen gnd |
genre_facet | Hochschulschrift Wortfamilie sprechen |
id | DE-604.BV003630758 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T16:03:02Z |
institution | BVB |
isbn | 3727802146 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002312978 |
oclc_num | 615210811 |
open_access_boolean | |
owner | DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-703 DE-355 DE-BY-UBR DE-19 DE-BY-UBM DE-824 |
owner_facet | DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-703 DE-355 DE-BY-UBR DE-19 DE-BY-UBM DE-824 |
physical | XV, 165 S. |
publishDate | 1979 |
publishDateSearch | 1979 |
publishDateSort | 1979 |
publisher | Univ.-Verl. |
record_format | marc |
series | Germanistica friburgensia. |
series2 | Germanistica friburgensia. |
spelling | Waelti, Franz Verfasser aut Die Wortsippen Quedan/Quiti und Sprehhan/Sprâhha in Abrogans und Samanunga Freiburg Univ.-Verl. 1979 XV, 165 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Germanistica friburgensia. 4. Zugl.: Freiburg (Schweiz), Univ., Diss., 1977 Abrogans (DE-588)4000196-9 gnd rswk-swf Samanunga worto (DE-588)4179009-1 gnd rswk-swf quedan (DE-588)4651415-6 gnd rswk-swf Wortfeld (DE-588)4138097-6 gnd rswk-swf Verb (DE-588)4062553-9 gnd rswk-swf Wortfamilie (DE-588)4190279-8 gnd rswk-swf sprehhan (DE-588)4651416-8 gnd rswk-swf Althochdeutsch (DE-588)4001523-3 gnd rswk-swf (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Wortfamilie sprechen gnd rswk-swf Althochdeutsch (DE-588)4001523-3 s Wortfamilie (DE-588)4190279-8 s sprehhan (DE-588)4651416-8 s Samanunga worto (DE-588)4179009-1 u DE-604 quedan (DE-588)4651415-6 s Abrogans (DE-588)4000196-9 u Verb (DE-588)4062553-9 s Wortfeld (DE-588)4138097-6 s Wortfamilie sprechen f Germanistica friburgensia. 4. (DE-604)BV000006353 4. HBZ Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=002312978&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Waelti, Franz Die Wortsippen Quedan/Quiti und Sprehhan/Sprâhha in Abrogans und Samanunga Germanistica friburgensia. Abrogans (DE-588)4000196-9 gnd Samanunga worto (DE-588)4179009-1 gnd quedan (DE-588)4651415-6 gnd Wortfeld (DE-588)4138097-6 gnd Verb (DE-588)4062553-9 gnd Wortfamilie (DE-588)4190279-8 gnd sprehhan (DE-588)4651416-8 gnd Althochdeutsch (DE-588)4001523-3 gnd |
subject_GND | (DE-588)4000196-9 (DE-588)4179009-1 (DE-588)4651415-6 (DE-588)4138097-6 (DE-588)4062553-9 (DE-588)4190279-8 (DE-588)4651416-8 (DE-588)4001523-3 (DE-588)4113937-9 |
title | Die Wortsippen Quedan/Quiti und Sprehhan/Sprâhha in Abrogans und Samanunga |
title_auth | Die Wortsippen Quedan/Quiti und Sprehhan/Sprâhha in Abrogans und Samanunga |
title_exact_search | Die Wortsippen Quedan/Quiti und Sprehhan/Sprâhha in Abrogans und Samanunga |
title_full | Die Wortsippen Quedan/Quiti und Sprehhan/Sprâhha in Abrogans und Samanunga |
title_fullStr | Die Wortsippen Quedan/Quiti und Sprehhan/Sprâhha in Abrogans und Samanunga |
title_full_unstemmed | Die Wortsippen Quedan/Quiti und Sprehhan/Sprâhha in Abrogans und Samanunga |
title_short | Die Wortsippen Quedan/Quiti und Sprehhan/Sprâhha in Abrogans und Samanunga |
title_sort | die wortsippen quedan quiti und sprehhan sprahha in abrogans und samanunga |
topic | Abrogans (DE-588)4000196-9 gnd Samanunga worto (DE-588)4179009-1 gnd quedan (DE-588)4651415-6 gnd Wortfeld (DE-588)4138097-6 gnd Verb (DE-588)4062553-9 gnd Wortfamilie (DE-588)4190279-8 gnd sprehhan (DE-588)4651416-8 gnd Althochdeutsch (DE-588)4001523-3 gnd |
topic_facet | Abrogans Samanunga worto quedan Wortfeld Verb Wortfamilie sprehhan Althochdeutsch Hochschulschrift Wortfamilie sprechen |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=002312978&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV000006353 |
work_keys_str_mv | AT waeltifranz diewortsippenquedanquitiundsprehhansprahhainabrogansundsamanunga |