Les désignations du Tisserand dans le domaine gallo-roman: étude d'un vocabulaire artisanal et technologique
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Abschlussarbeit Buch |
Sprache: | French |
Veröffentlicht: |
Tübingen
Niemeyer
1978
|
Ausgabe: | 1. Aufl. |
Schriftenreihe: | Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie
163 |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | XII, 135 S. graph. Darst., Kt. |
ISBN: | 348452068X |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV003591079 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20100309 | ||
007 | t | ||
008 | 900725s1978 bd|| m||| 00||| fre d | ||
020 | |a 348452068X |9 3-484-52068-X | ||
035 | |a (OCoLC)4207558 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV003591079 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a fre | |
049 | |a DE-384 |a DE-473 |a DE-20 |a DE-703 |a DE-739 |a DE-824 |a DE-19 |a DE-29 |a DE-83 |a DE-11 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a PC2766 | |
082 | 0 | |a 447 |b G348d | |
084 | |a IB 1071 |0 (DE-625)54422: |2 rvk | ||
084 | |a IB 1460 |0 (DE-625)54478: |2 rvk | ||
084 | |a ID 7075 |0 (DE-625)54874: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a George, Kenneth E. M. |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Les désignations du Tisserand dans le domaine gallo-roman |b étude d'un vocabulaire artisanal et technologique |c Kenneth E. M. George |
250 | |a 1. Aufl. | ||
264 | 1 | |a Tübingen |b Niemeyer |c 1978 | |
300 | |a XII, 135 S. |b graph. Darst., Kt. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie |v 163 | |
502 | |a Zugl.: Paris, Univ., Diss., 1965 | ||
650 | 4 | |a Français (Langue) - Étymologie | |
650 | 4 | |a Textiles et tissus - Industrie et commerce - Terminologie | |
650 | 4 | |a Französisch | |
650 | 4 | |a Franco-Provençal dialects |v Glossaries, vocabularies, etc | |
650 | 4 | |a French language |x Dialects |v Glossaries, vocabularies, etc | |
650 | 4 | |a French language |x Obsolete words | |
650 | 4 | |a Provençal language |x Dialects |v Glossaries, vocabularies, etc | |
650 | 4 | |a Weaving |z France |v Terminology | |
650 | 0 | 7 | |a Galloromanisch |0 (DE-588)4120188-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Bezeichnung |0 (DE-588)4125107-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Weber |0 (DE-588)4064896-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 4 | |a Frankreich | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Weber |0 (DE-588)4064896-5 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Bezeichnung |0 (DE-588)4125107-6 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Galloromanisch |0 (DE-588)4120188-7 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Weber |0 (DE-588)4064896-5 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Bezeichnung |0 (DE-588)4125107-6 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie |v 163 |w (DE-604)BV000003098 |9 163 | |
940 | 1 | |q TUB-nveb | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002286491 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804117941023670272 |
---|---|
any_adam_object | |
author | George, Kenneth E. M. |
author_facet | George, Kenneth E. M. |
author_role | aut |
author_sort | George, Kenneth E. M. |
author_variant | k e m g kem kemg |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV003591079 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PC2766 |
callnumber-raw | PC2766 |
callnumber-search | PC2766 |
callnumber-sort | PC 42766 |
callnumber-subject | PC - Romanic Languages |
classification_rvk | IB 1071 IB 1460 ID 7075 |
ctrlnum | (OCoLC)4207558 (DE-599)BVBBV003591079 |
dewey-full | 447 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 447 - French language variations |
dewey-raw | 447 |
dewey-search | 447 |
dewey-sort | 3447 |
dewey-tens | 440 - French & related Romance languages |
discipline | Romanistik |
edition | 1. Aufl. |
format | Thesis Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02473nam a2200637 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV003591079</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20100309 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">900725s1978 bd|| m||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">348452068X</subfield><subfield code="9">3-484-52068-X</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)4207558</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV003591079</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PC2766</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">447</subfield><subfield code="b">G348d</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IB 1071</subfield><subfield code="0">(DE-625)54422:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IB 1460</subfield><subfield code="0">(DE-625)54478:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 7075</subfield><subfield code="0">(DE-625)54874:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">George, Kenneth E. M.</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Les désignations du Tisserand dans le domaine gallo-roman</subfield><subfield code="b">étude d'un vocabulaire artisanal et technologique</subfield><subfield code="c">Kenneth E. M. George</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1. Aufl.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Tübingen</subfield><subfield code="b">Niemeyer</subfield><subfield code="c">1978</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XII, 135 S.</subfield><subfield code="b">graph. Darst., Kt.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie</subfield><subfield code="v">163</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Zugl.: Paris, Univ., Diss., 1965</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Français (Langue) - Étymologie</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Textiles et tissus - Industrie et commerce - Terminologie</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Französisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Franco-Provençal dialects</subfield><subfield code="v">Glossaries, vocabularies, etc</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="x">Dialects</subfield><subfield code="v">Glossaries, vocabularies, etc</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="x">Obsolete words</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Provençal language</subfield><subfield code="x">Dialects</subfield><subfield code="v">Glossaries, vocabularies, etc</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Weaving</subfield><subfield code="z">France</subfield><subfield code="v">Terminology</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Galloromanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120188-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Bezeichnung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4125107-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Weber</subfield><subfield code="0">(DE-588)4064896-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Frankreich</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Weber</subfield><subfield code="0">(DE-588)4064896-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Bezeichnung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4125107-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Galloromanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120188-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Weber</subfield><subfield code="0">(DE-588)4064896-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Bezeichnung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4125107-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie</subfield><subfield code="v">163</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV000003098</subfield><subfield code="9">163</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">TUB-nveb</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002286491</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
geographic | Frankreich |
geographic_facet | Frankreich |
id | DE-604.BV003591079 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T16:02:24Z |
institution | BVB |
isbn | 348452068X |
language | French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002286491 |
oclc_num | 4207558 |
open_access_boolean | |
owner | DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-20 DE-703 DE-739 DE-824 DE-19 DE-BY-UBM DE-29 DE-83 DE-11 DE-188 |
owner_facet | DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-20 DE-703 DE-739 DE-824 DE-19 DE-BY-UBM DE-29 DE-83 DE-11 DE-188 |
physical | XII, 135 S. graph. Darst., Kt. |
psigel | TUB-nveb |
publishDate | 1978 |
publishDateSearch | 1978 |
publishDateSort | 1978 |
publisher | Niemeyer |
record_format | marc |
series | Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie |
series2 | Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie |
spelling | George, Kenneth E. M. Verfasser aut Les désignations du Tisserand dans le domaine gallo-roman étude d'un vocabulaire artisanal et technologique Kenneth E. M. George 1. Aufl. Tübingen Niemeyer 1978 XII, 135 S. graph. Darst., Kt. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie 163 Zugl.: Paris, Univ., Diss., 1965 Français (Langue) - Étymologie Textiles et tissus - Industrie et commerce - Terminologie Französisch Franco-Provençal dialects Glossaries, vocabularies, etc French language Dialects Glossaries, vocabularies, etc French language Obsolete words Provençal language Dialects Glossaries, vocabularies, etc Weaving France Terminology Galloromanisch (DE-588)4120188-7 gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf Bezeichnung (DE-588)4125107-6 gnd rswk-swf Weber (DE-588)4064896-5 gnd rswk-swf Frankreich (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Französisch (DE-588)4113615-9 s Weber (DE-588)4064896-5 s Bezeichnung (DE-588)4125107-6 s DE-604 Galloromanisch (DE-588)4120188-7 s Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie 163 (DE-604)BV000003098 163 |
spellingShingle | George, Kenneth E. M. Les désignations du Tisserand dans le domaine gallo-roman étude d'un vocabulaire artisanal et technologique Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie Français (Langue) - Étymologie Textiles et tissus - Industrie et commerce - Terminologie Französisch Franco-Provençal dialects Glossaries, vocabularies, etc French language Dialects Glossaries, vocabularies, etc French language Obsolete words Provençal language Dialects Glossaries, vocabularies, etc Weaving France Terminology Galloromanisch (DE-588)4120188-7 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Bezeichnung (DE-588)4125107-6 gnd Weber (DE-588)4064896-5 gnd |
subject_GND | (DE-588)4120188-7 (DE-588)4113615-9 (DE-588)4125107-6 (DE-588)4064896-5 (DE-588)4113937-9 |
title | Les désignations du Tisserand dans le domaine gallo-roman étude d'un vocabulaire artisanal et technologique |
title_auth | Les désignations du Tisserand dans le domaine gallo-roman étude d'un vocabulaire artisanal et technologique |
title_exact_search | Les désignations du Tisserand dans le domaine gallo-roman étude d'un vocabulaire artisanal et technologique |
title_full | Les désignations du Tisserand dans le domaine gallo-roman étude d'un vocabulaire artisanal et technologique Kenneth E. M. George |
title_fullStr | Les désignations du Tisserand dans le domaine gallo-roman étude d'un vocabulaire artisanal et technologique Kenneth E. M. George |
title_full_unstemmed | Les désignations du Tisserand dans le domaine gallo-roman étude d'un vocabulaire artisanal et technologique Kenneth E. M. George |
title_short | Les désignations du Tisserand dans le domaine gallo-roman |
title_sort | les designations du tisserand dans le domaine gallo roman etude d un vocabulaire artisanal et technologique |
title_sub | étude d'un vocabulaire artisanal et technologique |
topic | Français (Langue) - Étymologie Textiles et tissus - Industrie et commerce - Terminologie Französisch Franco-Provençal dialects Glossaries, vocabularies, etc French language Dialects Glossaries, vocabularies, etc French language Obsolete words Provençal language Dialects Glossaries, vocabularies, etc Weaving France Terminology Galloromanisch (DE-588)4120188-7 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Bezeichnung (DE-588)4125107-6 gnd Weber (DE-588)4064896-5 gnd |
topic_facet | Français (Langue) - Étymologie Textiles et tissus - Industrie et commerce - Terminologie Französisch Franco-Provençal dialects Glossaries, vocabularies, etc French language Dialects Glossaries, vocabularies, etc French language Obsolete words Provençal language Dialects Glossaries, vocabularies, etc Weaving France Terminology Galloromanisch Bezeichnung Weber Frankreich Hochschulschrift |
volume_link | (DE-604)BV000003098 |
work_keys_str_mv | AT georgekennethem lesdesignationsdutisseranddansledomainegalloromanetudedunvocabulaireartisanalettechnologique |