Pièges et difficultés de la langue française:
L'ouvrage vise à réunir en un seul volume un dictionnaire général des difficultés du français, un dictionnaire d'orthographe et une grammaire pratique. Le parti pris est normatif et la tendance légèrement "puriste" mais non "répressive". Absence de références littéraire...
Gespeichert in:
Vorheriger Titel: | Dictionnaire du bon français |
---|---|
1. Verfasser: | |
Format: | Buch |
Sprache: | French |
Veröffentlicht: |
Paris
Bordas
1986
|
Schriftenreihe: | Dictionnaire Bordas
|
Schlagworte: | |
Zusammenfassung: | L'ouvrage vise à réunir en un seul volume un dictionnaire général des difficultés du français, un dictionnaire d'orthographe et une grammaire pratique. Le parti pris est normatif et la tendance légèrement "puriste" mais non "répressive". Absence de références littéraires. Les exemples sont forgés à partir de l'usage correct. La norme adoptée est celle de "la langue écrite surveillée". L'éditeur n'a pas précisé si cette édition a subi des modifications depuis celle de 1981 (intitulée "Dictionnaire du bon français"). Le nombre de pages est identique. Le critique du "Bulletin critique du livre français", 429, 1981, 116498, signale quelques aspects discutables.. - SDM. |
Beschreibung: | 1. Aufl. u.d.T.: Dictionnaire du bon français |
Beschreibung: | 896 S. |
ISBN: | 2040165614 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV003489507 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20140710 | ||
007 | t | ||
008 | 900725s1986 e||| 00||| fre d | ||
020 | |a 2040165614 |9 2-04-016561-4 | ||
035 | |a (OCoLC)16919630 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV003489507 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a fre | |
049 | |a DE-384 |a DE-473 |a DE-824 |a DE-29 |a DE-83 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a PC2460 | |
082 | 0 | |a 443.1 | |
084 | |a AH 20034 |0 (DE-625)1392: |2 rvk | ||
084 | |a ID 6889 |0 (DE-625)54859: |2 rvk | ||
084 | |a ID 6895 |0 (DE-625)54863: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Girodet, Jean |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Pièges et difficultés de la langue française |c par Jean Girodet |
264 | 1 | |a Paris |b Bordas |c 1986 | |
300 | |a 896 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Dictionnaire Bordas | |
500 | |a 1. Aufl. u.d.T.: Dictionnaire du bon français | ||
520 | |a L'ouvrage vise à réunir en un seul volume un dictionnaire général des difficultés du français, un dictionnaire d'orthographe et une grammaire pratique. Le parti pris est normatif et la tendance légèrement "puriste" mais non "répressive". Absence de références littéraires. Les exemples sont forgés à partir de l'usage correct. La norme adoptée est celle de "la langue écrite surveillée". L'éditeur n'a pas précisé si cette édition a subi des modifications depuis celle de 1981 (intitulée "Dictionnaire du bon français"). Le nombre de pages est identique. Le critique du "Bulletin critique du livre français", 429, 1981, 116498, signale quelques aspects discutables.. - SDM. | ||
650 | 7 | |a Frans |2 gtt | |
650 | 4 | |a Français (Langue) - Fautes - Dictionnaires | |
650 | 4 | |a Français (Langue) - Usage - Dictionnaires | |
650 | 4 | |a Französisch | |
650 | 4 | |a Grammatik | |
650 | 4 | |a French language |x Grammar | |
650 | 4 | |a French language |x Idioms |v Dictionaries | |
650 | 4 | |a French language |x Orthography and spelling | |
650 | 4 | |a French language |x Usage |v Dictionaries | |
650 | 0 | 7 | |a Rechtschreibung |0 (DE-588)4048780-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Sprachschwierigkeit |0 (DE-588)4221661-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4014986-9 |a Enzyklopädie |2 gnd-content | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Sprachschwierigkeit |0 (DE-588)4221661-8 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Rechtschreibung |0 (DE-588)4048780-5 |D s |
689 | 1 | |8 1\p |5 DE-604 | |
780 | 0 | 0 | |i Früher u.d.T. |t Dictionnaire du bon français |
780 | 0 | 0 | |i Frühere Aufl. u.d.T. |t Dictionnaire du bon français |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002211359 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804117835590402048 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Girodet, Jean |
author_facet | Girodet, Jean |
author_role | aut |
author_sort | Girodet, Jean |
author_variant | j g jg |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV003489507 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PC2460 |
callnumber-raw | PC2460 |
callnumber-search | PC2460 |
callnumber-sort | PC 42460 |
callnumber-subject | PC - Romanic Languages |
classification_rvk | AH 20034 ID 6889 ID 6895 |
ctrlnum | (OCoLC)16919630 (DE-599)BVBBV003489507 |
dewey-full | 443.1 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 443 - Dictionaries of standard French |
dewey-raw | 443.1 |
dewey-search | 443.1 |
dewey-sort | 3443.1 |
dewey-tens | 440 - French & related Romance languages |
discipline | Allgemeines Romanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02929nam a2200625 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV003489507</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20140710 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">900725s1986 e||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2040165614</subfield><subfield code="9">2-04-016561-4</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)16919630</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV003489507</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PC2460</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">443.1</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">AH 20034</subfield><subfield code="0">(DE-625)1392:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 6889</subfield><subfield code="0">(DE-625)54859:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 6895</subfield><subfield code="0">(DE-625)54863:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Girodet, Jean</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Pièges et difficultés de la langue française</subfield><subfield code="c">par Jean Girodet</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Paris</subfield><subfield code="b">Bordas</subfield><subfield code="c">1986</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">896 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Dictionnaire Bordas</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1. Aufl. u.d.T.: Dictionnaire du bon français</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">L'ouvrage vise à réunir en un seul volume un dictionnaire général des difficultés du français, un dictionnaire d'orthographe et une grammaire pratique. Le parti pris est normatif et la tendance légèrement "puriste" mais non "répressive". Absence de références littéraires. Les exemples sont forgés à partir de l'usage correct. La norme adoptée est celle de "la langue écrite surveillée". L'éditeur n'a pas précisé si cette édition a subi des modifications depuis celle de 1981 (intitulée "Dictionnaire du bon français"). Le nombre de pages est identique. Le critique du "Bulletin critique du livre français", 429, 1981, 116498, signale quelques aspects discutables.. - SDM.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Frans</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Français (Langue) - Fautes - Dictionnaires</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Français (Langue) - Usage - Dictionnaires</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Französisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammatik</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="x">Grammar</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="x">Idioms</subfield><subfield code="v">Dictionaries</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="x">Orthography and spelling</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="x">Usage</subfield><subfield code="v">Dictionaries</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Rechtschreibung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4048780-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprachschwierigkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4221661-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4014986-9</subfield><subfield code="a">Enzyklopädie</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Sprachschwierigkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4221661-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Rechtschreibung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4048780-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="780" ind1="0" ind2="0"><subfield code="i">Früher u.d.T.</subfield><subfield code="t">Dictionnaire du bon français</subfield></datafield><datafield tag="780" ind1="0" ind2="0"><subfield code="i">Frühere Aufl. u.d.T.</subfield><subfield code="t">Dictionnaire du bon français</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002211359</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4014986-9 Enzyklopädie gnd-content (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Enzyklopädie Wörterbuch |
id | DE-604.BV003489507 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T16:00:43Z |
institution | BVB |
isbn | 2040165614 |
language | French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002211359 |
oclc_num | 16919630 |
open_access_boolean | |
owner | DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-824 DE-29 DE-83 DE-188 |
owner_facet | DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-824 DE-29 DE-83 DE-188 |
physical | 896 S. |
publishDate | 1986 |
publishDateSearch | 1986 |
publishDateSort | 1986 |
publisher | Bordas |
record_format | marc |
series2 | Dictionnaire Bordas |
spelling | Girodet, Jean Verfasser aut Pièges et difficultés de la langue française par Jean Girodet Paris Bordas 1986 896 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Dictionnaire Bordas 1. Aufl. u.d.T.: Dictionnaire du bon français L'ouvrage vise à réunir en un seul volume un dictionnaire général des difficultés du français, un dictionnaire d'orthographe et une grammaire pratique. Le parti pris est normatif et la tendance légèrement "puriste" mais non "répressive". Absence de références littéraires. Les exemples sont forgés à partir de l'usage correct. La norme adoptée est celle de "la langue écrite surveillée". L'éditeur n'a pas précisé si cette édition a subi des modifications depuis celle de 1981 (intitulée "Dictionnaire du bon français"). Le nombre de pages est identique. Le critique du "Bulletin critique du livre français", 429, 1981, 116498, signale quelques aspects discutables.. - SDM. Frans gtt Français (Langue) - Fautes - Dictionnaires Français (Langue) - Usage - Dictionnaires Französisch Grammatik French language Grammar French language Idioms Dictionaries French language Orthography and spelling French language Usage Dictionaries Rechtschreibung (DE-588)4048780-5 gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf Sprachschwierigkeit (DE-588)4221661-8 gnd rswk-swf (DE-588)4014986-9 Enzyklopädie gnd-content (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content Französisch (DE-588)4113615-9 s Sprachschwierigkeit (DE-588)4221661-8 s DE-604 Rechtschreibung (DE-588)4048780-5 s 1\p DE-604 Früher u.d.T. Dictionnaire du bon français Frühere Aufl. u.d.T. Dictionnaire du bon français 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Girodet, Jean Pièges et difficultés de la langue française Frans gtt Français (Langue) - Fautes - Dictionnaires Français (Langue) - Usage - Dictionnaires Französisch Grammatik French language Grammar French language Idioms Dictionaries French language Orthography and spelling French language Usage Dictionaries Rechtschreibung (DE-588)4048780-5 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Sprachschwierigkeit (DE-588)4221661-8 gnd |
subject_GND | (DE-588)4048780-5 (DE-588)4113615-9 (DE-588)4221661-8 (DE-588)4014986-9 (DE-588)4066724-8 |
title | Pièges et difficultés de la langue française |
title_auth | Pièges et difficultés de la langue française |
title_exact_search | Pièges et difficultés de la langue française |
title_full | Pièges et difficultés de la langue française par Jean Girodet |
title_fullStr | Pièges et difficultés de la langue française par Jean Girodet |
title_full_unstemmed | Pièges et difficultés de la langue française par Jean Girodet |
title_old | Dictionnaire du bon français |
title_short | Pièges et difficultés de la langue française |
title_sort | pieges et difficultes de la langue francaise |
topic | Frans gtt Français (Langue) - Fautes - Dictionnaires Français (Langue) - Usage - Dictionnaires Französisch Grammatik French language Grammar French language Idioms Dictionaries French language Orthography and spelling French language Usage Dictionaries Rechtschreibung (DE-588)4048780-5 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Sprachschwierigkeit (DE-588)4221661-8 gnd |
topic_facet | Frans Français (Langue) - Fautes - Dictionnaires Français (Langue) - Usage - Dictionnaires Französisch Grammatik French language Grammar French language Idioms Dictionaries French language Orthography and spelling French language Usage Dictionaries Rechtschreibung Sprachschwierigkeit Enzyklopädie Wörterbuch |
work_keys_str_mv | AT girodetjean piegesetdifficultesdelalanguefrancaise |