Terminologie de l'informatique: états terminologiques et bibliographies
Gespeichert in:
Format: | Buch |
---|---|
Sprache: | French |
Veröffentlicht: |
Québec
Office de la Langue française
1983
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | 329 S. |
ISBN: | 2551057906 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV003480286 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 900725s1983 |||| 00||| fre d | ||
020 | |a 2551057906 |9 2-551-05790-6 | ||
035 | |a (OCoLC)22004106 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV003480286 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a fre | |
049 | |a DE-384 | ||
050 | 0 | |a QA76.15 | |
082 | 0 | |a 004/.03 |2 20 | |
084 | |a ID 6880 |0 (DE-625)54857: |2 rvk | ||
245 | 1 | 0 | |a Terminologie de l'informatique |b états terminologiques et bibliographies |
264 | 1 | |a Québec |b Office de la Langue française |c 1983 | |
300 | |a 329 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 4 | |a Informatique - Dictionnaires anglais | |
650 | 4 | |a Informatique - Dictionnaires français | |
650 | 4 | |a Datenverarbeitung | |
650 | 4 | |a Englisch | |
650 | 4 | |a Electronic data processing |v Dictionaries | |
650 | 4 | |a English language |v Dictionaries |x French | |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Informatik |0 (DE-588)4026894-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4491366-7 |a Mehrsprachiges Wörterbuch |2 gnd-content | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Informatik |0 (DE-588)4026894-9 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Informatik |0 (DE-588)4026894-9 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002204852 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804117826456256512 |
---|---|
any_adam_object | |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV003480286 |
callnumber-first | Q - Science |
callnumber-label | QA76 |
callnumber-raw | QA76.15 |
callnumber-search | QA76.15 |
callnumber-sort | QA 276.15 |
callnumber-subject | QA - Mathematics |
classification_rvk | ID 6880 |
ctrlnum | (OCoLC)22004106 (DE-599)BVBBV003480286 |
dewey-full | 004/.03 |
dewey-hundreds | 000 - Computer science, information, general works |
dewey-ones | 004 - Computer science |
dewey-raw | 004/.03 |
dewey-search | 004/.03 |
dewey-sort | 14 13 |
dewey-tens | 000 - Computer science, information, general works |
discipline | Informatik Romanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01611nam a2200481 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV003480286</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">900725s1983 |||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2551057906</subfield><subfield code="9">2-551-05790-6</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)22004106</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV003480286</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-384</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">QA76.15</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">004/.03</subfield><subfield code="2">20</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 6880</subfield><subfield code="0">(DE-625)54857:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Terminologie de l'informatique</subfield><subfield code="b">états terminologiques et bibliographies</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Québec</subfield><subfield code="b">Office de la Langue française</subfield><subfield code="c">1983</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">329 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Informatique - Dictionnaires anglais</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Informatique - Dictionnaires français</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Datenverarbeitung</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Englisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Electronic data processing</subfield><subfield code="v">Dictionaries</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="v">Dictionaries</subfield><subfield code="x">French</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Informatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4026894-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4491366-7</subfield><subfield code="a">Mehrsprachiges Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Informatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4026894-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Informatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4026894-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002204852</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4491366-7 Mehrsprachiges Wörterbuch gnd-content (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Mehrsprachiges Wörterbuch Wörterbuch |
id | DE-604.BV003480286 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T16:00:34Z |
institution | BVB |
isbn | 2551057906 |
language | French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002204852 |
oclc_num | 22004106 |
open_access_boolean | |
owner | DE-384 |
owner_facet | DE-384 |
physical | 329 S. |
publishDate | 1983 |
publishDateSearch | 1983 |
publishDateSort | 1983 |
publisher | Office de la Langue française |
record_format | marc |
spelling | Terminologie de l'informatique états terminologiques et bibliographies Québec Office de la Langue française 1983 329 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Informatique - Dictionnaires anglais Informatique - Dictionnaires français Datenverarbeitung Englisch Electronic data processing Dictionaries English language Dictionaries French Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Informatik (DE-588)4026894-9 gnd rswk-swf (DE-588)4491366-7 Mehrsprachiges Wörterbuch gnd-content (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content Informatik (DE-588)4026894-9 s DE-604 Englisch (DE-588)4014777-0 s Französisch (DE-588)4113615-9 s |
spellingShingle | Terminologie de l'informatique états terminologiques et bibliographies Informatique - Dictionnaires anglais Informatique - Dictionnaires français Datenverarbeitung Englisch Electronic data processing Dictionaries English language Dictionaries French Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Informatik (DE-588)4026894-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4113615-9 (DE-588)4014777-0 (DE-588)4026894-9 (DE-588)4491366-7 (DE-588)4066724-8 |
title | Terminologie de l'informatique états terminologiques et bibliographies |
title_auth | Terminologie de l'informatique états terminologiques et bibliographies |
title_exact_search | Terminologie de l'informatique états terminologiques et bibliographies |
title_full | Terminologie de l'informatique états terminologiques et bibliographies |
title_fullStr | Terminologie de l'informatique états terminologiques et bibliographies |
title_full_unstemmed | Terminologie de l'informatique états terminologiques et bibliographies |
title_short | Terminologie de l'informatique |
title_sort | terminologie de l informatique etats terminologiques et bibliographies |
title_sub | états terminologiques et bibliographies |
topic | Informatique - Dictionnaires anglais Informatique - Dictionnaires français Datenverarbeitung Englisch Electronic data processing Dictionaries English language Dictionaries French Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Informatik (DE-588)4026894-9 gnd |
topic_facet | Informatique - Dictionnaires anglais Informatique - Dictionnaires français Datenverarbeitung Englisch Electronic data processing Dictionaries English language Dictionaries French Französisch Informatik Mehrsprachiges Wörterbuch Wörterbuch |