Dos palabras sobre las palabras: apuntes sobre la traducción y sus problemas
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Spanish |
Veröffentlicht: |
Rio Piedras
Ed. de la Univ. de Puerto Rico
1982
|
Ausgabe: | 1. ed. |
Schriftenreihe: | Paeia
17 |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | 118 S. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV003461108 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20090319 | ||
007 | t | ||
008 | 900725s1982 |||| 00||| spa d | ||
035 | |a (OCoLC)8346685 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV003461108 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a spa | |
049 | |a DE-384 |a DE-20 | ||
050 | 0 | |a P306 | |
082 | 0 | |a 418/.02 |2 19 | |
084 | |a IM 9680 |0 (DE-625)61145: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Casares, Angel J. |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Dos palabras sobre las palabras |b apuntes sobre la traducción y sus problemas |
250 | |a 1. ed. | ||
264 | 1 | |a Rio Piedras |b Ed. de la Univ. de Puerto Rico |c 1982 | |
300 | |a 118 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Paeia |v 17 | |
650 | 4 | |a Translating and interpreting | |
830 | 0 | |a Paeia |v 17 |w (DE-604)BV007933708 |9 17 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002191520 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804117807419359232 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Casares, Angel J. |
author_facet | Casares, Angel J. |
author_role | aut |
author_sort | Casares, Angel J. |
author_variant | a j c aj ajc |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV003461108 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | P306 |
callnumber-raw | P306 |
callnumber-search | P306 |
callnumber-sort | P 3306 |
callnumber-subject | P - Philology and Linguistics |
classification_rvk | IM 9680 |
ctrlnum | (OCoLC)8346685 (DE-599)BVBBV003461108 |
dewey-full | 418/.02 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 418 - Applied linguistics |
dewey-raw | 418/.02 |
dewey-search | 418/.02 |
dewey-sort | 3418 12 |
dewey-tens | 410 - Linguistics |
discipline | Sprachwissenschaft Romanistik |
edition | 1. ed. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00937nam a2200325 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV003461108</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20090319 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">900725s1982 |||| 00||| spa d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)8346685</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV003461108</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">spa</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">P306</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">418/.02</subfield><subfield code="2">19</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IM 9680</subfield><subfield code="0">(DE-625)61145:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Casares, Angel J.</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Dos palabras sobre las palabras</subfield><subfield code="b">apuntes sobre la traducción y sus problemas</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1. ed.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Rio Piedras</subfield><subfield code="b">Ed. de la Univ. de Puerto Rico</subfield><subfield code="c">1982</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">118 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Paeia</subfield><subfield code="v">17</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Translating and interpreting</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Paeia</subfield><subfield code="v">17</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV007933708</subfield><subfield code="9">17</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002191520</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV003461108 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T16:00:16Z |
institution | BVB |
language | Spanish |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002191520 |
oclc_num | 8346685 |
open_access_boolean | |
owner | DE-384 DE-20 |
owner_facet | DE-384 DE-20 |
physical | 118 S. |
publishDate | 1982 |
publishDateSearch | 1982 |
publishDateSort | 1982 |
publisher | Ed. de la Univ. de Puerto Rico |
record_format | marc |
series | Paeia |
series2 | Paeia |
spelling | Casares, Angel J. Verfasser aut Dos palabras sobre las palabras apuntes sobre la traducción y sus problemas 1. ed. Rio Piedras Ed. de la Univ. de Puerto Rico 1982 118 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Paeia 17 Translating and interpreting Paeia 17 (DE-604)BV007933708 17 |
spellingShingle | Casares, Angel J. Dos palabras sobre las palabras apuntes sobre la traducción y sus problemas Paeia Translating and interpreting |
title | Dos palabras sobre las palabras apuntes sobre la traducción y sus problemas |
title_auth | Dos palabras sobre las palabras apuntes sobre la traducción y sus problemas |
title_exact_search | Dos palabras sobre las palabras apuntes sobre la traducción y sus problemas |
title_full | Dos palabras sobre las palabras apuntes sobre la traducción y sus problemas |
title_fullStr | Dos palabras sobre las palabras apuntes sobre la traducción y sus problemas |
title_full_unstemmed | Dos palabras sobre las palabras apuntes sobre la traducción y sus problemas |
title_short | Dos palabras sobre las palabras |
title_sort | dos palabras sobre las palabras apuntes sobre la traduccion y sus problemas |
title_sub | apuntes sobre la traducción y sus problemas |
topic | Translating and interpreting |
topic_facet | Translating and interpreting |
volume_link | (DE-604)BV007933708 |
work_keys_str_mv | AT casaresangelj dospalabrassobrelaspalabrasapuntessobrelatraduccionysusproblemas |