Dictionnaire des expressions:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | French |
Veröffentlicht: |
Paris
Bordas
1984
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | XLVII, 669 S. |
ISBN: | 2040152679 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV003458223 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20160108 | ||
007 | t | ||
008 | 900725s1984 |||| 00||| fre d | ||
020 | |a 2040152679 |9 2-04-015267-9 | ||
035 | |a (OCoLC)300572351 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV003458223 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a fre | |
049 | |a DE-384 |a DE-739 |a DE-355 |a DE-29 |a DE-19 |a DE-83 |a DE-188 | ||
082 | 0 | |a 443 | |
084 | |a ID 6889 |0 (DE-625)54859: |2 rvk | ||
084 | |a ID 6891 |0 (DE-625)54861: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Lafleur, Bruno |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Dictionnaire des expressions |c Bruno Lafleur |
264 | 1 | |a Paris |b Bordas |c 1984 | |
300 | |a XLVII, 669 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 7 | |a Français (langue) - idiotismes - dictionnaires |2 ram | |
650 | 7 | |a Gallicismes (idiotismes) - Dictionnaires |2 ram | |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Sprichwort |0 (DE-588)4056550-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Phraseologie |0 (DE-588)4076108-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
655 | 4 | |a Dictionnaires | |
689 | 0 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Sprichwort |0 (DE-588)4056550-6 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Phraseologie |0 (DE-588)4076108-3 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
940 | 1 | |q TUB-nveb | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002189677 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804117804764364800 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Lafleur, Bruno |
author_facet | Lafleur, Bruno |
author_role | aut |
author_sort | Lafleur, Bruno |
author_variant | b l bl |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV003458223 |
classification_rvk | ID 6889 ID 6891 |
ctrlnum | (OCoLC)300572351 (DE-599)BVBBV003458223 |
dewey-full | 443 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 443 - Dictionaries of standard French |
dewey-raw | 443 |
dewey-search | 443 |
dewey-sort | 3443 |
dewey-tens | 440 - French & related Romance languages |
discipline | Romanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01511nam a2200457 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV003458223</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20160108 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">900725s1984 |||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2040152679</subfield><subfield code="9">2-04-015267-9</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)300572351</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV003458223</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">443</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 6889</subfield><subfield code="0">(DE-625)54859:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 6891</subfield><subfield code="0">(DE-625)54861:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Lafleur, Bruno</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Dictionnaire des expressions</subfield><subfield code="c">Bruno Lafleur</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Paris</subfield><subfield code="b">Bordas</subfield><subfield code="c">1984</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XLVII, 669 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Français (langue) - idiotismes - dictionnaires</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Gallicismes (idiotismes) - Dictionnaires</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprichwort</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056550-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Phraseologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4076108-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Dictionnaires</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Sprichwort</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056550-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Phraseologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4076108-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">TUB-nveb</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002189677</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content Dictionnaires |
genre_facet | Wörterbuch Dictionnaires |
id | DE-604.BV003458223 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T16:00:14Z |
institution | BVB |
isbn | 2040152679 |
language | French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002189677 |
oclc_num | 300572351 |
open_access_boolean | |
owner | DE-384 DE-739 DE-355 DE-BY-UBR DE-29 DE-19 DE-BY-UBM DE-83 DE-188 |
owner_facet | DE-384 DE-739 DE-355 DE-BY-UBR DE-29 DE-19 DE-BY-UBM DE-83 DE-188 |
physical | XLVII, 669 S. |
psigel | TUB-nveb |
publishDate | 1984 |
publishDateSearch | 1984 |
publishDateSort | 1984 |
publisher | Bordas |
record_format | marc |
spelling | Lafleur, Bruno Verfasser aut Dictionnaire des expressions Bruno Lafleur Paris Bordas 1984 XLVII, 669 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Français (langue) - idiotismes - dictionnaires ram Gallicismes (idiotismes) - Dictionnaires ram Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf Sprichwort (DE-588)4056550-6 gnd rswk-swf Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd rswk-swf (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content Dictionnaires Französisch (DE-588)4113615-9 s Sprichwort (DE-588)4056550-6 s DE-604 Phraseologie (DE-588)4076108-3 s |
spellingShingle | Lafleur, Bruno Dictionnaire des expressions Français (langue) - idiotismes - dictionnaires ram Gallicismes (idiotismes) - Dictionnaires ram Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Sprichwort (DE-588)4056550-6 gnd Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd |
subject_GND | (DE-588)4113615-9 (DE-588)4056550-6 (DE-588)4076108-3 (DE-588)4066724-8 |
title | Dictionnaire des expressions |
title_auth | Dictionnaire des expressions |
title_exact_search | Dictionnaire des expressions |
title_full | Dictionnaire des expressions Bruno Lafleur |
title_fullStr | Dictionnaire des expressions Bruno Lafleur |
title_full_unstemmed | Dictionnaire des expressions Bruno Lafleur |
title_short | Dictionnaire des expressions |
title_sort | dictionnaire des expressions |
topic | Français (langue) - idiotismes - dictionnaires ram Gallicismes (idiotismes) - Dictionnaires ram Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Sprichwort (DE-588)4056550-6 gnd Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd |
topic_facet | Français (langue) - idiotismes - dictionnaires Gallicismes (idiotismes) - Dictionnaires Französisch Sprichwort Phraseologie Wörterbuch Dictionnaires |
work_keys_str_mv | AT lafleurbruno dictionnairedesexpressions |