Towards an integrated theory of adverb position in English:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Bloomington, Ind.
1984
|
Schriftenreihe: | IU Linguistics Club
277 |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | Zugl.: Diss. |
Beschreibung: | 325 S. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV003455883 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20030402 | ||
007 | t | ||
008 | 900725s1984 m||| 00||| eng d | ||
035 | |a (OCoLC)11198775 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV003455883 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-384 |a DE-739 |a DE-355 |a DE-83 |a DE-19 | ||
050 | 0 | |a PE1325 | |
082 | 0 | |a 425 |b Er67t, 1984 |2 19 | |
084 | |a ER 300 |0 (DE-625)27716: |2 rvk | ||
084 | |a HF 305 |0 (DE-625)48849: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Ernst, Thomas B. |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Towards an integrated theory of adverb position in English |c by Thomas Boyden Ernst |
264 | 1 | |a Bloomington, Ind. |c 1984 | |
300 | |a 325 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a IU Linguistics Club |v 277 | |
500 | |a Zugl.: Diss. | ||
650 | 4 | |a Anglais (Langue) - Adverbe | |
650 | 4 | |a Anglais (Langue) - Ordre des mots | |
650 | 7 | |a Bijwoorden |2 gtt | |
650 | 7 | |a Engels |2 gtt | |
650 | 4 | |a Gramática comparada y general - Adverbio | |
650 | 4 | |a Gramática comparada y general - Categorías gramaticales | |
650 | 7 | |a Woordvolgorde |2 gtt | |
650 | 4 | |a Englisch | |
650 | 4 | |a English language |x Adverb | |
650 | 4 | |a English language |x Word order | |
650 | 0 | 7 | |a Adverb |0 (DE-588)4191574-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Wortstellung |0 (DE-588)4135250-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Wortstellung |0 (DE-588)4135250-6 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Adverb |0 (DE-588)4191574-4 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Adverb |0 (DE-588)4191574-4 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a IU Linguistics Club |v 277 |w (DE-604)BV002805962 |9 277 | |
940 | 1 | |q TUB-nvmb | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002188113 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804117802510974976 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Ernst, Thomas B. |
author_facet | Ernst, Thomas B. |
author_role | aut |
author_sort | Ernst, Thomas B. |
author_variant | t b e tb tbe |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV003455883 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PE1325 |
callnumber-raw | PE1325 |
callnumber-search | PE1325 |
callnumber-sort | PE 41325 |
callnumber-subject | PE - English Languages |
classification_rvk | ER 300 HF 305 |
ctrlnum | (OCoLC)11198775 (DE-599)BVBBV003455883 |
dewey-full | 425 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 425 - Grammar of standard English |
dewey-raw | 425 |
dewey-search | 425 |
dewey-sort | 3425 |
dewey-tens | 420 - English & Old English (Anglo-Saxon) |
discipline | Sprachwissenschaft Anglistik / Amerikanistik Literaturwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01965nam a2200589 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV003455883</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20030402 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">900725s1984 m||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)11198775</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV003455883</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PE1325</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">425</subfield><subfield code="b">Er67t, 1984</subfield><subfield code="2">19</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ER 300</subfield><subfield code="0">(DE-625)27716:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HF 305</subfield><subfield code="0">(DE-625)48849:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Ernst, Thomas B.</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Towards an integrated theory of adverb position in English</subfield><subfield code="c">by Thomas Boyden Ernst</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Bloomington, Ind.</subfield><subfield code="c">1984</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">325 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">IU Linguistics Club</subfield><subfield code="v">277</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Zugl.: Diss.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Anglais (Langue) - Adverbe</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Anglais (Langue) - Ordre des mots</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Bijwoorden</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Engels</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Gramática comparada y general - Adverbio</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Gramática comparada y general - Categorías gramaticales</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Woordvolgorde</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Englisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Adverb</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Word order</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Adverb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4191574-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Wortstellung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4135250-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Wortstellung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4135250-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Adverb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4191574-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Adverb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4191574-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">IU Linguistics Club</subfield><subfield code="v">277</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV002805962</subfield><subfield code="9">277</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">TUB-nvmb</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002188113</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
id | DE-604.BV003455883 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T16:00:11Z |
institution | BVB |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002188113 |
oclc_num | 11198775 |
open_access_boolean | |
owner | DE-384 DE-739 DE-355 DE-BY-UBR DE-83 DE-19 DE-BY-UBM |
owner_facet | DE-384 DE-739 DE-355 DE-BY-UBR DE-83 DE-19 DE-BY-UBM |
physical | 325 S. |
psigel | TUB-nvmb |
publishDate | 1984 |
publishDateSearch | 1984 |
publishDateSort | 1984 |
record_format | marc |
series | IU Linguistics Club |
series2 | IU Linguistics Club |
spelling | Ernst, Thomas B. Verfasser aut Towards an integrated theory of adverb position in English by Thomas Boyden Ernst Bloomington, Ind. 1984 325 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier IU Linguistics Club 277 Zugl.: Diss. Anglais (Langue) - Adverbe Anglais (Langue) - Ordre des mots Bijwoorden gtt Engels gtt Gramática comparada y general - Adverbio Gramática comparada y general - Categorías gramaticales Woordvolgorde gtt Englisch English language Adverb English language Word order Adverb (DE-588)4191574-4 gnd rswk-swf Wortstellung (DE-588)4135250-6 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Englisch (DE-588)4014777-0 s Wortstellung (DE-588)4135250-6 s Adverb (DE-588)4191574-4 s DE-604 IU Linguistics Club 277 (DE-604)BV002805962 277 |
spellingShingle | Ernst, Thomas B. Towards an integrated theory of adverb position in English IU Linguistics Club Anglais (Langue) - Adverbe Anglais (Langue) - Ordre des mots Bijwoorden gtt Engels gtt Gramática comparada y general - Adverbio Gramática comparada y general - Categorías gramaticales Woordvolgorde gtt Englisch English language Adverb English language Word order Adverb (DE-588)4191574-4 gnd Wortstellung (DE-588)4135250-6 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4191574-4 (DE-588)4135250-6 (DE-588)4014777-0 (DE-588)4113937-9 |
title | Towards an integrated theory of adverb position in English |
title_auth | Towards an integrated theory of adverb position in English |
title_exact_search | Towards an integrated theory of adverb position in English |
title_full | Towards an integrated theory of adverb position in English by Thomas Boyden Ernst |
title_fullStr | Towards an integrated theory of adverb position in English by Thomas Boyden Ernst |
title_full_unstemmed | Towards an integrated theory of adverb position in English by Thomas Boyden Ernst |
title_short | Towards an integrated theory of adverb position in English |
title_sort | towards an integrated theory of adverb position in english |
topic | Anglais (Langue) - Adverbe Anglais (Langue) - Ordre des mots Bijwoorden gtt Engels gtt Gramática comparada y general - Adverbio Gramática comparada y general - Categorías gramaticales Woordvolgorde gtt Englisch English language Adverb English language Word order Adverb (DE-588)4191574-4 gnd Wortstellung (DE-588)4135250-6 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd |
topic_facet | Anglais (Langue) - Adverbe Anglais (Langue) - Ordre des mots Bijwoorden Engels Gramática comparada y general - Adverbio Gramática comparada y general - Categorías gramaticales Woordvolgorde Englisch English language Adverb English language Word order Adverb Wortstellung Hochschulschrift |
volume_link | (DE-604)BV002805962 |
work_keys_str_mv | AT ernstthomasb towardsanintegratedtheoryofadverbpositioninenglish |