The syntax of words:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Cambridge, Mass.
MIT Press
1982
|
Schriftenreihe: | Linguistic inquiry / Monographs
7. |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | X, 136 S. graph. Darst. |
ISBN: | 0262192101 0262690799 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV003440631 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 900725s1982 d||| |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 0262192101 |9 0-262-19210-1 | ||
020 | |a 0262690799 |9 0-262-69079-9 | ||
035 | |a (OCoLC)8762728 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV003440631 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-384 | ||
050 | 0 | |a P291 | |
082 | 0 | |a 415 |2 19 | |
084 | |a HF 240 |0 (DE-625)48815: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Selkirk, Elisabeth O. |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a The syntax of words |
264 | 1 | |a Cambridge, Mass. |b MIT Press |c 1982 | |
300 | |a X, 136 S. |b graph. Darst. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Linguistic inquiry / Monographs |v 7. | |
650 | 4 | |a Anglais (Langue) - Morphologie | |
650 | 7 | |a Engels |2 gtt | |
650 | 7 | |a Generatieve grammatica |2 gtt | |
650 | 4 | |a Grammaire générative | |
650 | 7 | |a Morfologie (taalkunde) |2 gtt | |
650 | 4 | |a Morphologie (Linguistique) | |
650 | 4 | |a Syntaxe | |
650 | 4 | |a Englisch | |
650 | 4 | |a Grammatik | |
650 | 4 | |a English language |x Word formation | |
650 | 4 | |a Generative grammar | |
650 | 4 | |a Grammar, Comparative and general |x Morphology | |
650 | 4 | |a Grammar, Comparative and general |x Syntax | |
650 | 0 | 7 | |a Generative Grammatik |0 (DE-588)4113707-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Morphologie |g Linguistik |0 (DE-588)4170560-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Wortbildung |0 (DE-588)4066957-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Kompositum |0 (DE-588)4130468-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Generative Syntax |0 (DE-588)4156611-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4143413-4 |a Aufsatzsammlung |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Generative Syntax |0 (DE-588)4156611-7 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Wortbildung |0 (DE-588)4066957-9 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Generative Grammatik |0 (DE-588)4113707-3 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Morphologie |g Linguistik |0 (DE-588)4170560-9 |D s |
689 | 1 | |8 1\p |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 2 | 1 | |a Kompositum |0 (DE-588)4130468-8 |D s |
689 | 2 | |8 2\p |5 DE-604 | |
810 | 2 | |a Monographs |t Linguistic inquiry |v 7. |w (DE-604)BV000895335 |9 7. | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002177833 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 2\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804117788481028096 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Selkirk, Elisabeth O. |
author_facet | Selkirk, Elisabeth O. |
author_role | aut |
author_sort | Selkirk, Elisabeth O. |
author_variant | e o s eo eos |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV003440631 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | P291 |
callnumber-raw | P291 |
callnumber-search | P291 |
callnumber-sort | P 3291 |
callnumber-subject | P - Philology and Linguistics |
classification_rvk | HF 240 |
ctrlnum | (OCoLC)8762728 (DE-599)BVBBV003440631 |
dewey-full | 415 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 415 - Grammar |
dewey-raw | 415 |
dewey-search | 415 |
dewey-sort | 3415 |
dewey-tens | 410 - Linguistics |
discipline | Sprachwissenschaft Anglistik / Amerikanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02593nam a2200721 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV003440631</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">900725s1982 d||| |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0262192101</subfield><subfield code="9">0-262-19210-1</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0262690799</subfield><subfield code="9">0-262-69079-9</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)8762728</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV003440631</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-384</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">P291</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">415</subfield><subfield code="2">19</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HF 240</subfield><subfield code="0">(DE-625)48815:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Selkirk, Elisabeth O.</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">The syntax of words</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Cambridge, Mass.</subfield><subfield code="b">MIT Press</subfield><subfield code="c">1982</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">X, 136 S.</subfield><subfield code="b">graph. Darst.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Linguistic inquiry / Monographs</subfield><subfield code="v">7.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Anglais (Langue) - Morphologie</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Engels</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Generatieve grammatica</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammaire générative</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Morfologie (taalkunde)</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Morphologie (Linguistique)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Syntaxe</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Englisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammatik</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Word formation</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Generative grammar</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammar, Comparative and general</subfield><subfield code="x">Morphology</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammar, Comparative and general</subfield><subfield code="x">Syntax</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Generative Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113707-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Morphologie</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4170560-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Wortbildung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066957-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kompositum</subfield><subfield code="0">(DE-588)4130468-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Generative Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4156611-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4143413-4</subfield><subfield code="a">Aufsatzsammlung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Generative Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4156611-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Wortbildung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066957-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Generative Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113707-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Morphologie</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4170560-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Kompositum</subfield><subfield code="0">(DE-588)4130468-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="810" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">Monographs</subfield><subfield code="t">Linguistic inquiry</subfield><subfield code="v">7.</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV000895335</subfield><subfield code="9">7.</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002177833</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content |
genre_facet | Aufsatzsammlung |
id | DE-604.BV003440631 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T15:59:58Z |
institution | BVB |
isbn | 0262192101 0262690799 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002177833 |
oclc_num | 8762728 |
open_access_boolean | |
owner | DE-384 |
owner_facet | DE-384 |
physical | X, 136 S. graph. Darst. |
publishDate | 1982 |
publishDateSearch | 1982 |
publishDateSort | 1982 |
publisher | MIT Press |
record_format | marc |
series2 | Linguistic inquiry / Monographs |
spelling | Selkirk, Elisabeth O. Verfasser aut The syntax of words Cambridge, Mass. MIT Press 1982 X, 136 S. graph. Darst. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Linguistic inquiry / Monographs 7. Anglais (Langue) - Morphologie Engels gtt Generatieve grammatica gtt Grammaire générative Morfologie (taalkunde) gtt Morphologie (Linguistique) Syntaxe Englisch Grammatik English language Word formation Generative grammar Grammar, Comparative and general Morphology Grammar, Comparative and general Syntax Generative Grammatik (DE-588)4113707-3 gnd rswk-swf Morphologie Linguistik (DE-588)4170560-9 gnd rswk-swf Wortbildung (DE-588)4066957-9 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Kompositum (DE-588)4130468-8 gnd rswk-swf Generative Syntax (DE-588)4156611-7 gnd rswk-swf (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content Englisch (DE-588)4014777-0 s Generative Syntax (DE-588)4156611-7 s Wortbildung (DE-588)4066957-9 s DE-604 Generative Grammatik (DE-588)4113707-3 s Morphologie Linguistik (DE-588)4170560-9 s 1\p DE-604 Kompositum (DE-588)4130468-8 s 2\p DE-604 Monographs Linguistic inquiry 7. (DE-604)BV000895335 7. 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 2\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Selkirk, Elisabeth O. The syntax of words Anglais (Langue) - Morphologie Engels gtt Generatieve grammatica gtt Grammaire générative Morfologie (taalkunde) gtt Morphologie (Linguistique) Syntaxe Englisch Grammatik English language Word formation Generative grammar Grammar, Comparative and general Morphology Grammar, Comparative and general Syntax Generative Grammatik (DE-588)4113707-3 gnd Morphologie Linguistik (DE-588)4170560-9 gnd Wortbildung (DE-588)4066957-9 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Kompositum (DE-588)4130468-8 gnd Generative Syntax (DE-588)4156611-7 gnd |
subject_GND | (DE-588)4113707-3 (DE-588)4170560-9 (DE-588)4066957-9 (DE-588)4014777-0 (DE-588)4130468-8 (DE-588)4156611-7 (DE-588)4143413-4 |
title | The syntax of words |
title_auth | The syntax of words |
title_exact_search | The syntax of words |
title_full | The syntax of words |
title_fullStr | The syntax of words |
title_full_unstemmed | The syntax of words |
title_short | The syntax of words |
title_sort | the syntax of words |
topic | Anglais (Langue) - Morphologie Engels gtt Generatieve grammatica gtt Grammaire générative Morfologie (taalkunde) gtt Morphologie (Linguistique) Syntaxe Englisch Grammatik English language Word formation Generative grammar Grammar, Comparative and general Morphology Grammar, Comparative and general Syntax Generative Grammatik (DE-588)4113707-3 gnd Morphologie Linguistik (DE-588)4170560-9 gnd Wortbildung (DE-588)4066957-9 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Kompositum (DE-588)4130468-8 gnd Generative Syntax (DE-588)4156611-7 gnd |
topic_facet | Anglais (Langue) - Morphologie Engels Generatieve grammatica Grammaire générative Morfologie (taalkunde) Morphologie (Linguistique) Syntaxe Englisch Grammatik English language Word formation Generative grammar Grammar, Comparative and general Morphology Grammar, Comparative and general Syntax Generative Grammatik Morphologie Linguistik Wortbildung Kompositum Generative Syntax Aufsatzsammlung |
volume_link | (DE-604)BV000895335 |
work_keys_str_mv | AT selkirkelisabetho thesyntaxofwords |