Concreteness in generative phonology: evidence from French
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Berkeley, Calif. [u.a.]
Univ. of California Press
1981
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | XIII, 324 S. |
ISBN: | 0520041658 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV003401519 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20160321 | ||
007 | t | ||
008 | 900725s1981 |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 0520041658 |9 0-520-04165-8 | ||
035 | |a (OCoLC)6917830 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV003401519 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-384 |a DE-473 |a DE-355 |a DE-19 |a DE-83 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a P217.6 | |
050 | 0 | |a PC2131 | |
082 | 0 | |a 415 |2 19 | |
082 | 0 | |a 441/.5 |2 19 | |
084 | |a ET 200 |0 (DE-625)27952: |2 rvk | ||
084 | |a ID 3750 |0 (DE-625)54768: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Tranel, Bernard |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Concreteness in generative phonology |b evidence from French |c Bernard Tranel |
264 | 1 | |a Berkeley, Calif. [u.a.] |b Univ. of California Press |c 1981 | |
300 | |a XIII, 324 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 7 | |a Fonologie |2 gtt | |
650 | 4 | |a Francés - Fonología | |
650 | 7 | |a Frans |2 gtt | |
650 | 4 | |a Français (Langue) - Grammaire générative | |
650 | 4 | |a Français (Langue) - Phonologie | |
650 | 4 | |a Grammaire générative | |
650 | 4 | |a Gramática transformacional | |
650 | 4 | |a Phonologie | |
650 | 4 | |a Französisch | |
650 | 4 | |a Grammatik | |
650 | 4 | |a French language |x Grammar, Generative | |
650 | 4 | |a French language |x Phonology | |
650 | 4 | |a Generative grammar | |
650 | 4 | |a Grammar, Comparative and general |x Phonology | |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Generative Phonologie |0 (DE-588)4156608-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Generative Phonologie |0 (DE-588)4156608-7 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=002150360&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
940 | 1 | |q TUB-nveb | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002150360 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804117748996898816 |
---|---|
adam_text | CONTENTS
Preface xi
Part I: The phonology of nasal vowels 1
Introduction 3
I: The Standard generative analysis 6
1.1. Basic claims 6
1.2. Basic motivations 7
1.3. Proposed formalizations 9
1.3.1. Schane (1968a) 10
1.3.2. Schane (19736) 10
1.3.3. Dell (1970, 1973c) 11
1.3.4. Selkirk (1972) 12
1.4. Summary 13
II: Critical review of the Standard generative analysis 14
11.1. Introduction 14
11.2. On the source of nonalternating nasal vowels 15
11.2.1. Introduction 15
11.2.2. Critical review of the evidence 16
11.2.2.1. The simplicity argument 16
11.2.2.2. The sibilant voicing argument 20
11.2.2.3. The slow speech argument 27
11.2.2.4. The surface structure constraint arguments 32
11.2.3. Conclusion 36
11.3. On artificial difficulties in the abstract generative
analysis 36
11.3.1. Introduction 36
11.3.2. The nonuniqueness of phonological representations ... 37
11.3.3. The interaction of vowel nasalization and liaison 40
11.3.3.1. Dell s account 41
11.3.3.2. Schane s account 51
11.3.3.3. Vowel nasalization and liaison: conclusion 54
11.3.4. Conclusion 54
vi ¦ CONTENTS
11.4. On the descriptive inadequacy of vowel nasalization 55
11.4.1. Introduction 55
11.4.2. The generation of nasal vowels 55
11.4.3. The generation of [VN] sequences 56
11.4.3.1. Vowel nasalization within morphemes 57
11.4.3.2. Vowel nasalization across morphemes
(within words) 60
A. The prefix in /in/ 60
B. The prefix circum /sirkom/ 64
C. The conditional 64
D. Conclusion 66
11.4.3.3. Vowel nasalization at the end of words 67
11.4.4. Conclusion 70
11.5. Summary 70
III: An alternative analysis 71
111.1. Introduction 71
111.2. Nonalternating nasal vowels 71
111.2.1. Implications 72
111.2.2. Afon type words, the article un, and the
prefixes bien , en , non 73
111.2.3. Morpheme structure constraints 76
111.3. Nonalternating [VN] sequences 77
111.3.1. Nonalternating [VN] sequences within morphemes.. 78
111.3.2. Nonalternating [VN] sequences across morphemes
(within words) 80
111.3.3. Nonalternating [VN] sequences at the end of words . 84
111.4. Conclusion 84
111.5. [V] ~ [VN] alternations 85
111.5.1. Introduction 85
111.5.2. Phonological denasalization 87
111.5.3. Nonuniform treatment 90
IH.5.3.1. Derivational morphology 91
111.5.3.2. Third conjugation verbs 97
111.5.3.3. Gender and liaison alternations 100
A. Morphophonological vowel nasalization 100
B. Problems with morphophonological vowel
nasalization 104
C. Suggestions 109
D. The questions of the oral vowel and of the
nasal consonant 111
CONTENTS ¦ vii
E. A concrete analysis 117
III.6. Summary 121
IV: Nasal vowels and liaison: diachronic and
dialectal perspectives 122
IV.1. Introduction 122
IV.2. Diachronic and dialectal information 122
IV.2.1. Preliminaries 122
IV.2.2. Survey 124
A. Sixteenth Century 124
B. Seventeenth Century 125
C. Eighteenth Century 128
D. Nineteenth Century 133
E. Twentieth Century 140
IV.2.3. Summary 146
IV.3. Explanations and implications 147
Part II: Final consonants 157
Introduction 159
V: The Standard generative analysis 165
V.l. Basic claims 165
V.2. Basic motivation 166
V.3. Formalizations 167
V.3.1. The formalization of the process of consonant
deletion 167
V.3.1.1. Schane (1968a) 167
V.3.1.2. Schane (1974) 168
V.3.1.3. Dell (1970) 168
V.3.1.4. Dell (19736) 169
V.3.1.5. Selkirk (1972) 170
V.3.2. The role of syntactic structure in liaison 171
V.3.3. Pronounced final consonants 175
V.4. Summary 178
VI: Plural marking and liaison 179
VI. 1. Introduction 179
VI.2. Motivations for the systematic plural suffix hypothesis .. 180
VI.2.1. Liaison 181
VI.2.2. Singular/plural [al] ~ [o] altemations 182
VI.2.3. Singular/plural altemations of the type
oeuf[asi]/oeufs [0] 183
viii • CONTENTS
VI.2.4. Conclusion 184
VI.3. Arguments against the systematic plural suffix
hypothesis 184
VI.3.1. The [al] ~ [o] alternation 185
VI.3.2. Exceptions to final consonant deletion 191
VI.3.3. Liaison 192
VI.3.3.1. The restoration of final consonants 192
A. The cases of cinq and other cardinal numbers 192
B. The cases of boeufs, oeufs, and 05 195
C. The cases of optional final consonants 195
D. Consonantal regressions 196
VI.3.3.2. New final consonants 197
VI.3.3.3. New words 197
VI.3.3.4. Prefixes 199
VI.3.3.5. The conditional 201
VI.3.3.6. On the determination and treatment of
exceptions 201
VI.3.3.7. Summary 203
VI.3.3.8. On the generalizations allowed by consonant
deletion 203
A. Inflectional morphology 204
B. Derivational morphology 206
C. Liaison 209
VI.3.3.9. Conclusion on consonant deletion 209
VI.3.4. Conclusion on the systematic plural suffix
hypothesis 210
VI,4. The plural /zAinsertion analysis 210
VI.4.1. Positive evidence 210
VI.4.1.1. Direct mapping 211
VI.4.1.2. Plural /z/ as a connective morpheme 211
VI.4.1.3. On the pronunciation of oeufs 212
VI.4.1.4. Plural marking and cardinal numbers 214
VI.4.2. On the formulation and application of the plural
/zAinsertion process 217
VII: A treatment of [0] ~ [C] alternations 222
VII.1. Introduction 222
VII.2. Liaison 223
VII.2.1. Verb liaison 223
VII.2.1.1. Optional verb liaison with person endings 223
VII.2.1.2. Obligatory verb liaison with person endings ... 230
CONTENTS ¦ ix
VII.2.1.3. Generalizing the rules 234
VII.2.1.4. Infinitive liaison 234
VII.2.2. Adjective liaison 235
VII.2.3. Liaison with invariable words 239
VII.2.3.1. Formal proposal 240
VII.2.3.2. Justification of the analysis 241
VII.2.3.3. Apparent exceptions 246
VII.3. Remaining [0] ~ [C] alternations 248
VII.3.1. Verb stem alternations 248
VII.3.2. Masculine/feminine alternations 251
VII.3.2.1. On the predictability of gender consonants 251
VII.3.2.2. Justification of the insertion analysis 266
VII.3.2.3. Summary 272
VII.3.3. Derivational morphology alternations 272
VII.4. Conclusion 275
Part III: Protective schwas and h aspire words 277
Introduction 279
1. A note on terminology 279
2. Purpose 280
VIII: Protective schwas 282
VIII.1. Introduction 282
VIII.2. On the phonetic evidence for protective schwas 286
VIII.2.1. Schwa and h aspire words 286
VIII.2.2. Schwa and consonant clusters 288
VIII.2.3. Schwa and nen 290
VIII.2.4. Schwa and other dialects 291
VIII.2.5. Schwa in songs and poetry 292
VIII.2.6. Schwa and slow speech 292
VIII.2.7. Conclusion 293
VIII.3. On the structural evidence for protective schwas 293
VIII.4. Protective schwas and learnability 293
VIII.5. Conclusion 294
IX: H aspire words 295
IX. 1. Introduction 295
IX.2. H aspire words and elision, liaison, and suppletion 295
IX.3. H aspire words and optional schwa deletion 303
IX.4. H aspire words and enchainement 305
IX.5. H aspire words and final schwas 306
x ¦ CONTENTS
IX.6. H aspire words and liquid deletion 308
IX.7. H aspire words and glottal stops 310
IX.8. H aspire words and deletable final consonants 311
IX.9. Conclusion 314
References 315
t
|
any_adam_object | 1 |
author | Tranel, Bernard |
author_facet | Tranel, Bernard |
author_role | aut |
author_sort | Tranel, Bernard |
author_variant | b t bt |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV003401519 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | P217 |
callnumber-raw | P217.6 PC2131 |
callnumber-search | P217.6 PC2131 |
callnumber-sort | P 3217.6 |
callnumber-subject | P - Philology and Linguistics |
classification_rvk | ET 200 ID 3750 |
ctrlnum | (OCoLC)6917830 (DE-599)BVBBV003401519 |
dewey-full | 415 441/.5 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 415 - Grammar 441 - Writing system, phonology, phonetics |
dewey-raw | 415 441/.5 |
dewey-search | 415 441/.5 |
dewey-sort | 3415 |
dewey-tens | 410 - Linguistics 440 - French & related Romance languages |
discipline | Sprachwissenschaft Literaturwissenschaft Romanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02064nam a2200577 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV003401519</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20160321 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">900725s1981 |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0520041658</subfield><subfield code="9">0-520-04165-8</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)6917830</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV003401519</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">P217.6</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PC2131</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">415</subfield><subfield code="2">19</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">441/.5</subfield><subfield code="2">19</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ET 200</subfield><subfield code="0">(DE-625)27952:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 3750</subfield><subfield code="0">(DE-625)54768:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Tranel, Bernard</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Concreteness in generative phonology</subfield><subfield code="b">evidence from French</subfield><subfield code="c">Bernard Tranel</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Berkeley, Calif. [u.a.]</subfield><subfield code="b">Univ. of California Press</subfield><subfield code="c">1981</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XIII, 324 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Fonologie</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Francés - Fonología</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Frans</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Français (Langue) - Grammaire générative</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Français (Langue) - Phonologie</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammaire générative</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Gramática transformacional</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Phonologie</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Französisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammatik</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="x">Grammar, Generative</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="x">Phonology</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Generative grammar</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammar, Comparative and general</subfield><subfield code="x">Phonology</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Generative Phonologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4156608-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Generative Phonologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4156608-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=002150360&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">TUB-nveb</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002150360</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV003401519 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T15:59:20Z |
institution | BVB |
isbn | 0520041658 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002150360 |
oclc_num | 6917830 |
open_access_boolean | |
owner | DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-355 DE-BY-UBR DE-19 DE-BY-UBM DE-83 DE-188 |
owner_facet | DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-355 DE-BY-UBR DE-19 DE-BY-UBM DE-83 DE-188 |
physical | XIII, 324 S. |
psigel | TUB-nveb |
publishDate | 1981 |
publishDateSearch | 1981 |
publishDateSort | 1981 |
publisher | Univ. of California Press |
record_format | marc |
spelling | Tranel, Bernard Verfasser aut Concreteness in generative phonology evidence from French Bernard Tranel Berkeley, Calif. [u.a.] Univ. of California Press 1981 XIII, 324 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Fonologie gtt Francés - Fonología Frans gtt Français (Langue) - Grammaire générative Français (Langue) - Phonologie Grammaire générative Gramática transformacional Phonologie Französisch Grammatik French language Grammar, Generative French language Phonology Generative grammar Grammar, Comparative and general Phonology Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf Generative Phonologie (DE-588)4156608-7 gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 s Generative Phonologie (DE-588)4156608-7 s DE-604 HBZ Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=002150360&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Tranel, Bernard Concreteness in generative phonology evidence from French Fonologie gtt Francés - Fonología Frans gtt Français (Langue) - Grammaire générative Français (Langue) - Phonologie Grammaire générative Gramática transformacional Phonologie Französisch Grammatik French language Grammar, Generative French language Phonology Generative grammar Grammar, Comparative and general Phonology Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Generative Phonologie (DE-588)4156608-7 gnd |
subject_GND | (DE-588)4113615-9 (DE-588)4156608-7 |
title | Concreteness in generative phonology evidence from French |
title_auth | Concreteness in generative phonology evidence from French |
title_exact_search | Concreteness in generative phonology evidence from French |
title_full | Concreteness in generative phonology evidence from French Bernard Tranel |
title_fullStr | Concreteness in generative phonology evidence from French Bernard Tranel |
title_full_unstemmed | Concreteness in generative phonology evidence from French Bernard Tranel |
title_short | Concreteness in generative phonology |
title_sort | concreteness in generative phonology evidence from french |
title_sub | evidence from French |
topic | Fonologie gtt Francés - Fonología Frans gtt Français (Langue) - Grammaire générative Français (Langue) - Phonologie Grammaire générative Gramática transformacional Phonologie Französisch Grammatik French language Grammar, Generative French language Phonology Generative grammar Grammar, Comparative and general Phonology Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Generative Phonologie (DE-588)4156608-7 gnd |
topic_facet | Fonologie Francés - Fonología Frans Français (Langue) - Grammaire générative Français (Langue) - Phonologie Grammaire générative Gramática transformacional Phonologie Französisch Grammatik French language Grammar, Generative French language Phonology Generative grammar Grammar, Comparative and general Phonology Generative Phonologie |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=002150360&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT tranelbernard concretenessingenerativephonologyevidencefromfrench |