Étude comparative des prépositions en français et en portugais:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | French Portuguese |
Veröffentlicht: |
Rio de Janeiro
Grifo Ed.
1969
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | 144 S. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV003369961 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20150831 | ||
007 | t | ||
008 | 900725s1969 |||| 00||| fre d | ||
035 | |a (OCoLC)2390117 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV003369961 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a fre |a por | |
049 | |a DE-384 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a PC2335 | |
084 | |a ID 5605 |0 (DE-625)54813: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Bradesco Goudemand, Yvonne |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Étude comparative des prépositions en français et en portugais |c Yvonne Bradesco Goudemand |
264 | 1 | |a Rio de Janeiro |b Grifo Ed. |c 1969 | |
300 | |a 144 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 4 | |a Französisch | |
650 | 4 | |a French language |x Prepositions | |
650 | 4 | |a French language |x Word order | |
650 | 4 | |a Portuguese language |x Prepositions | |
650 | 4 | |a Portuguese language |x Word order | |
650 | 0 | 7 | |a Präposition |0 (DE-588)4047008-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Portugiesisch |0 (DE-588)4120316-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Präposition |0 (DE-588)4047008-8 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Portugiesisch |0 (DE-588)4120316-1 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002129006 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804117719649353728 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Bradesco Goudemand, Yvonne |
author_facet | Bradesco Goudemand, Yvonne |
author_role | aut |
author_sort | Bradesco Goudemand, Yvonne |
author_variant | g y b gy gyb |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV003369961 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PC2335 |
callnumber-raw | PC2335 |
callnumber-search | PC2335 |
callnumber-sort | PC 42335 |
callnumber-subject | PC - Romanic Languages |
classification_rvk | ID 5605 |
ctrlnum | (OCoLC)2390117 (DE-599)BVBBV003369961 |
discipline | Romanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01362nam a2200409 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV003369961</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20150831 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">900725s1969 |||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)2390117</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV003369961</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield><subfield code="a">por</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PC2335</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 5605</subfield><subfield code="0">(DE-625)54813:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Bradesco Goudemand, Yvonne</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Étude comparative des prépositions en français et en portugais</subfield><subfield code="c">Yvonne Bradesco Goudemand</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Rio de Janeiro</subfield><subfield code="b">Grifo Ed.</subfield><subfield code="c">1969</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">144 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Französisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="x">Prepositions</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="x">Word order</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Portuguese language</subfield><subfield code="x">Prepositions</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Portuguese language</subfield><subfield code="x">Word order</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Präposition</subfield><subfield code="0">(DE-588)4047008-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Portugiesisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120316-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Präposition</subfield><subfield code="0">(DE-588)4047008-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Portugiesisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120316-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002129006</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV003369961 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T15:58:52Z |
institution | BVB |
language | French Portuguese |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002129006 |
oclc_num | 2390117 |
open_access_boolean | |
owner | DE-384 DE-188 |
owner_facet | DE-384 DE-188 |
physical | 144 S. |
publishDate | 1969 |
publishDateSearch | 1969 |
publishDateSort | 1969 |
publisher | Grifo Ed. |
record_format | marc |
spelling | Bradesco Goudemand, Yvonne Verfasser aut Étude comparative des prépositions en français et en portugais Yvonne Bradesco Goudemand Rio de Janeiro Grifo Ed. 1969 144 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Französisch French language Prepositions French language Word order Portuguese language Prepositions Portuguese language Word order Präposition (DE-588)4047008-8 gnd rswk-swf Portugiesisch (DE-588)4120316-1 gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 s Präposition (DE-588)4047008-8 s Portugiesisch (DE-588)4120316-1 s DE-604 |
spellingShingle | Bradesco Goudemand, Yvonne Étude comparative des prépositions en français et en portugais Französisch French language Prepositions French language Word order Portuguese language Prepositions Portuguese language Word order Präposition (DE-588)4047008-8 gnd Portugiesisch (DE-588)4120316-1 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4047008-8 (DE-588)4120316-1 (DE-588)4113615-9 |
title | Étude comparative des prépositions en français et en portugais |
title_auth | Étude comparative des prépositions en français et en portugais |
title_exact_search | Étude comparative des prépositions en français et en portugais |
title_full | Étude comparative des prépositions en français et en portugais Yvonne Bradesco Goudemand |
title_fullStr | Étude comparative des prépositions en français et en portugais Yvonne Bradesco Goudemand |
title_full_unstemmed | Étude comparative des prépositions en français et en portugais Yvonne Bradesco Goudemand |
title_short | Étude comparative des prépositions en français et en portugais |
title_sort | etude comparative des prepositions en francais et en portugais |
topic | Französisch French language Prepositions French language Word order Portuguese language Prepositions Portuguese language Word order Präposition (DE-588)4047008-8 gnd Portugiesisch (DE-588)4120316-1 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd |
topic_facet | Französisch French language Prepositions French language Word order Portuguese language Prepositions Portuguese language Word order Präposition Portugiesisch |
work_keys_str_mv | AT bradescogoudemandyvonne etudecomparativedesprepositionsenfrancaisetenportugais |