Pfälzisch:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Düsseldorf
Schwann
1980
|
Schriftenreihe: | Dialekt, Hochsprache kontrastiv
7 |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | 135 S. |
ISBN: | 3590154179 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV003346314 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20120411 | ||
007 | t | ||
008 | 900725s1980 |||| 00||| ger d | ||
020 | |a 3590154179 |9 3-590-15417-9 | ||
035 | |a (OCoLC)7611845 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV003346314 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger | |
049 | |a DE-384 |a DE-473 |a DE-355 |a DE-824 |a DE-19 |a DE-29 |a DE-83 |a DE-188 |a DE-12 | ||
050 | 0 | |a PF5431 | |
084 | |a GB 2966 |0 (DE-625)38133: |2 rvk | ||
084 | |a GB 2968 |0 (DE-625)38134: |2 rvk | ||
084 | |a GD 3700 |0 (DE-625)38685: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Henn, Beate |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Pfälzisch |
264 | 1 | |a Düsseldorf |b Schwann |c 1980 | |
300 | |a 135 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Dialekt, Hochsprache kontrastiv |v 7 | |
650 | 4 | |a Deutsch | |
650 | 4 | |a German language |x Dialects |z Germany |z Palatinate | |
650 | 0 | 7 | |a Interferenz |g Linguistik |0 (DE-588)4130390-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Standardsprache |0 (DE-588)4077831-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Rechtschreibfehler |0 (DE-588)4177206-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Mundart |0 (DE-588)4040725-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Mundartsprecher |0 (DE-588)4311408-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Deutschunterricht |0 (DE-588)4011975-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Kontrastive Linguistik |0 (DE-588)4073708-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Pfälzisch |0 (DE-588)4120309-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Sprachunterricht |0 (DE-588)4056505-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 4 | |a Deutschland | |
655 | 7 | |8 1\p |0 (DE-588)4151278-9 |a Einführung |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Pfälzisch |0 (DE-588)4120309-4 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Standardsprache |0 (DE-588)4077831-9 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Mundartsprecher |0 (DE-588)4311408-8 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 2 | 1 | |a Standardsprache |0 (DE-588)4077831-9 |D s |
689 | 2 | 2 | |a Mundart |0 (DE-588)4040725-1 |D s |
689 | 2 | 3 | |a Interferenz |g Linguistik |0 (DE-588)4130390-8 |D s |
689 | 2 | |5 DE-604 | |
689 | 3 | 0 | |a Pfälzisch |0 (DE-588)4120309-4 |D s |
689 | 3 | 1 | |a Kontrastive Linguistik |0 (DE-588)4073708-1 |D s |
689 | 3 | 2 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 3 | 3 | |a Standardsprache |0 (DE-588)4077831-9 |D s |
689 | 3 | |5 DE-604 | |
689 | 4 | 0 | |a Deutschunterricht |0 (DE-588)4011975-0 |D s |
689 | 4 | 1 | |a Mundartsprecher |0 (DE-588)4311408-8 |D s |
689 | 4 | 2 | |a Sprachunterricht |0 (DE-588)4056505-1 |D s |
689 | 4 | |5 DE-604 | |
689 | 5 | 0 | |a Mundartsprecher |0 (DE-588)4311408-8 |D s |
689 | 5 | 1 | |a Pfälzisch |0 (DE-588)4120309-4 |D s |
689 | 5 | 2 | |a Rechtschreibfehler |0 (DE-588)4177206-4 |D s |
689 | 5 | |5 DE-604 | |
689 | 6 | 0 | |a Mundartsprecher |0 (DE-588)4311408-8 |D s |
689 | 6 | 1 | |a Pfälzisch |0 (DE-588)4120309-4 |D s |
689 | 6 | 2 | |a Sprachunterricht |0 (DE-588)4056505-1 |D s |
689 | 6 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Dialekt, Hochsprache kontrastiv |v 7 |w (DE-604)BV001774822 |9 7 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002113769 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804117697330413568 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Henn, Beate |
author_facet | Henn, Beate |
author_role | aut |
author_sort | Henn, Beate |
author_variant | b h bh |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV003346314 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PF5431 |
callnumber-raw | PF5431 |
callnumber-search | PF5431 |
callnumber-sort | PF 45431 |
callnumber-subject | PF - West Germanic Languages |
classification_rvk | GB 2966 GB 2968 GD 3700 |
ctrlnum | (OCoLC)7611845 (DE-599)BVBBV003346314 |
discipline | Germanistik / Niederlandistik / Skandinavistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>03172nam a2200841 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV003346314</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20120411 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">900725s1980 |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3590154179</subfield><subfield code="9">3-590-15417-9</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)7611845</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV003346314</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PF5431</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GB 2966</subfield><subfield code="0">(DE-625)38133:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GB 2968</subfield><subfield code="0">(DE-625)38134:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GD 3700</subfield><subfield code="0">(DE-625)38685:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Henn, Beate</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Pfälzisch</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Düsseldorf</subfield><subfield code="b">Schwann</subfield><subfield code="c">1980</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">135 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Dialekt, Hochsprache kontrastiv</subfield><subfield code="v">7</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Deutsch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">German language</subfield><subfield code="x">Dialects</subfield><subfield code="z">Germany</subfield><subfield code="z">Palatinate</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Interferenz</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4130390-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Standardsprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077831-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Rechtschreibfehler</subfield><subfield code="0">(DE-588)4177206-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Mundart</subfield><subfield code="0">(DE-588)4040725-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Mundartsprecher</subfield><subfield code="0">(DE-588)4311408-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Deutschunterricht</subfield><subfield code="0">(DE-588)4011975-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kontrastive Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4073708-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Pfälzisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120309-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprachunterricht</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056505-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Deutschland</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="0">(DE-588)4151278-9</subfield><subfield code="a">Einführung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Pfälzisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120309-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Standardsprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077831-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Mundartsprecher</subfield><subfield code="0">(DE-588)4311408-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Standardsprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077831-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="2"><subfield code="a">Mundart</subfield><subfield code="0">(DE-588)4040725-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="3"><subfield code="a">Interferenz</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4130390-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="0"><subfield code="a">Pfälzisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120309-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="1"><subfield code="a">Kontrastive Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4073708-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="2"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="3"><subfield code="a">Standardsprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077831-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2="0"><subfield code="a">Deutschunterricht</subfield><subfield code="0">(DE-588)4011975-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2="1"><subfield code="a">Mundartsprecher</subfield><subfield code="0">(DE-588)4311408-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2="2"><subfield code="a">Sprachunterricht</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056505-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="5" ind2="0"><subfield code="a">Mundartsprecher</subfield><subfield code="0">(DE-588)4311408-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="5" ind2="1"><subfield code="a">Pfälzisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120309-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="5" ind2="2"><subfield code="a">Rechtschreibfehler</subfield><subfield code="0">(DE-588)4177206-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="5" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="6" ind2="0"><subfield code="a">Mundartsprecher</subfield><subfield code="0">(DE-588)4311408-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="6" ind2="1"><subfield code="a">Pfälzisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120309-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="6" ind2="2"><subfield code="a">Sprachunterricht</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056505-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="6" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Dialekt, Hochsprache kontrastiv</subfield><subfield code="v">7</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV001774822</subfield><subfield code="9">7</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002113769</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield></record></collection> |
genre | 1\p (DE-588)4151278-9 Einführung gnd-content |
genre_facet | Einführung |
geographic | Deutschland |
geographic_facet | Deutschland |
id | DE-604.BV003346314 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T15:58:31Z |
institution | BVB |
isbn | 3590154179 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002113769 |
oclc_num | 7611845 |
open_access_boolean | |
owner | DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-355 DE-BY-UBR DE-824 DE-19 DE-BY-UBM DE-29 DE-83 DE-188 DE-12 |
owner_facet | DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-355 DE-BY-UBR DE-824 DE-19 DE-BY-UBM DE-29 DE-83 DE-188 DE-12 |
physical | 135 S. |
publishDate | 1980 |
publishDateSearch | 1980 |
publishDateSort | 1980 |
publisher | Schwann |
record_format | marc |
series | Dialekt, Hochsprache kontrastiv |
series2 | Dialekt, Hochsprache kontrastiv |
spelling | Henn, Beate Verfasser aut Pfälzisch Düsseldorf Schwann 1980 135 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Dialekt, Hochsprache kontrastiv 7 Deutsch German language Dialects Germany Palatinate Interferenz Linguistik (DE-588)4130390-8 gnd rswk-swf Standardsprache (DE-588)4077831-9 gnd rswk-swf Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd rswk-swf Rechtschreibfehler (DE-588)4177206-4 gnd rswk-swf Mundart (DE-588)4040725-1 gnd rswk-swf Mundartsprecher (DE-588)4311408-8 gnd rswk-swf Deutschunterricht (DE-588)4011975-0 gnd rswk-swf Kontrastive Linguistik (DE-588)4073708-1 gnd rswk-swf Pfälzisch (DE-588)4120309-4 gnd rswk-swf Sprachunterricht (DE-588)4056505-1 gnd rswk-swf Deutschland 1\p (DE-588)4151278-9 Einführung gnd-content Pfälzisch (DE-588)4120309-4 s DE-604 Deutsch (DE-588)4113292-0 s Standardsprache (DE-588)4077831-9 s Mundartsprecher (DE-588)4311408-8 s Mundart (DE-588)4040725-1 s Interferenz Linguistik (DE-588)4130390-8 s Kontrastive Linguistik (DE-588)4073708-1 s Deutschunterricht (DE-588)4011975-0 s Sprachunterricht (DE-588)4056505-1 s Rechtschreibfehler (DE-588)4177206-4 s Dialekt, Hochsprache kontrastiv 7 (DE-604)BV001774822 7 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Henn, Beate Pfälzisch Dialekt, Hochsprache kontrastiv Deutsch German language Dialects Germany Palatinate Interferenz Linguistik (DE-588)4130390-8 gnd Standardsprache (DE-588)4077831-9 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Rechtschreibfehler (DE-588)4177206-4 gnd Mundart (DE-588)4040725-1 gnd Mundartsprecher (DE-588)4311408-8 gnd Deutschunterricht (DE-588)4011975-0 gnd Kontrastive Linguistik (DE-588)4073708-1 gnd Pfälzisch (DE-588)4120309-4 gnd Sprachunterricht (DE-588)4056505-1 gnd |
subject_GND | (DE-588)4130390-8 (DE-588)4077831-9 (DE-588)4113292-0 (DE-588)4177206-4 (DE-588)4040725-1 (DE-588)4311408-8 (DE-588)4011975-0 (DE-588)4073708-1 (DE-588)4120309-4 (DE-588)4056505-1 (DE-588)4151278-9 |
title | Pfälzisch |
title_auth | Pfälzisch |
title_exact_search | Pfälzisch |
title_full | Pfälzisch |
title_fullStr | Pfälzisch |
title_full_unstemmed | Pfälzisch |
title_short | Pfälzisch |
title_sort | pfalzisch |
topic | Deutsch German language Dialects Germany Palatinate Interferenz Linguistik (DE-588)4130390-8 gnd Standardsprache (DE-588)4077831-9 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Rechtschreibfehler (DE-588)4177206-4 gnd Mundart (DE-588)4040725-1 gnd Mundartsprecher (DE-588)4311408-8 gnd Deutschunterricht (DE-588)4011975-0 gnd Kontrastive Linguistik (DE-588)4073708-1 gnd Pfälzisch (DE-588)4120309-4 gnd Sprachunterricht (DE-588)4056505-1 gnd |
topic_facet | Deutsch German language Dialects Germany Palatinate Interferenz Linguistik Standardsprache Rechtschreibfehler Mundart Mundartsprecher Deutschunterricht Kontrastive Linguistik Pfälzisch Sprachunterricht Deutschland Einführung |
volume_link | (DE-604)BV001774822 |
work_keys_str_mv | AT hennbeate pfalzisch |