Frases infinitivas preposicionales en la zona significativa causal: Estudios contrastivo español-inglés
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Abschlussarbeit Buch |
Sprache: | Spanish |
Veröffentlicht: |
Tübingen
Narr
1980
|
Schriftenreihe: | Tübinger Beiträge zur Linguistik.
135 |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | 215 S. |
ISBN: | 3878081359 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV003333305 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20090310 | ||
007 | t | ||
008 | 900725s1980 m||| 00||| spa d | ||
020 | |a 3878081359 |9 3-87808-135-9 | ||
035 | |a (OCoLC)7177123 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV003333305 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a spa | |
049 | |a DE-384 |a DE-473 |a DE-703 |a DE-739 |a DE-20 |a DE-824 |a DE-19 |a DE-83 |a DE-29 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a PC4099 | |
082 | 0 | |a 425 |2 19 | |
084 | |a IM 5170 |0 (DE-625)61043: |2 rvk | ||
084 | |a IM 5605 |0 (DE-625)61054: |2 rvk | ||
084 | |a IM 5955 |0 (DE-625)61067: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Mori, Olga |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Frases infinitivas preposicionales en la zona significativa causal |b Estudios contrastivo español-inglés |
264 | 1 | |a Tübingen |b Narr |c 1980 | |
300 | |a 215 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Tübinger Beiträge zur Linguistik. |v 135 | |
502 | |a Zugl.: Tübingen, Diss., 1977 | ||
650 | 4 | |a Anglais (Langue) - Grammaire comparée - Espagnol | |
650 | 4 | |a Castellano - Frases preposicionales | |
650 | 4 | |a Espagnol (Langue) - Grammaire comparée - Anglais | |
650 | 4 | |a Espagnol (Langue) - Phrase | |
650 | 4 | |a Espagnol (Langue) - Prépositions | |
650 | 4 | |a Inglés - Frases preposicionales | |
650 | 4 | |a Englisch | |
650 | 4 | |a Spanisch | |
650 | 4 | |a Contrastive linguistics | |
650 | 4 | |a English language |x Grammar, Comparative |x Spanish | |
650 | 4 | |a English language |x Infinitive | |
650 | 4 | |a English language |x Prepositional phrases | |
650 | 4 | |a Spanish language |x Grammar, Comparative |x English | |
650 | 4 | |a Spanish language |x Infinitive | |
650 | 4 | |a Spanish language |x Prepositional phrases | |
650 | 0 | 7 | |a Infinitiv |0 (DE-588)4026885-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Spanisch |0 (DE-588)4077640-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Syntax |0 (DE-588)4058779-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Präposition |0 (DE-588)4047008-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Präposition |0 (DE-588)4047008-8 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Infinitiv |0 (DE-588)4026885-8 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Syntax |0 (DE-588)4058779-4 |D s |
689 | 0 | 4 | |a Spanisch |0 (DE-588)4077640-2 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Spanisch |0 (DE-588)4077640-2 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Syntax |0 (DE-588)4058779-4 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 2 | 1 | |a Infinitiv |0 (DE-588)4026885-8 |D s |
689 | 2 | 2 | |a Präposition |0 (DE-588)4047008-8 |D s |
689 | 2 | 3 | |a Syntax |0 (DE-588)4058779-4 |D s |
689 | 2 | |5 DE-604 | |
689 | 3 | 0 | |a Spanisch |0 (DE-588)4077640-2 |D s |
689 | 3 | 1 | |a Infinitiv |0 (DE-588)4026885-8 |D s |
689 | 3 | 2 | |a Präposition |0 (DE-588)4047008-8 |D s |
689 | 3 | 3 | |a Syntax |0 (DE-588)4058779-4 |D s |
689 | 3 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Tübinger Beiträge zur Linguistik. |v 135 |w (DE-604)BV000000079 |9 135 | |
940 | 1 | |q TUB-nveb | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002104390 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804117683750305792 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Mori, Olga |
author_facet | Mori, Olga |
author_role | aut |
author_sort | Mori, Olga |
author_variant | o m om |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV003333305 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PC4099 |
callnumber-raw | PC4099 |
callnumber-search | PC4099 |
callnumber-sort | PC 44099 |
callnumber-subject | PC - Romanic Languages |
classification_rvk | IM 5170 IM 5605 IM 5955 |
ctrlnum | (OCoLC)7177123 (DE-599)BVBBV003333305 |
dewey-full | 425 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 425 - Grammar of standard English |
dewey-raw | 425 |
dewey-search | 425 |
dewey-sort | 3425 |
dewey-tens | 420 - English & Old English (Anglo-Saxon) |
discipline | Anglistik / Amerikanistik Romanistik |
format | Thesis Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>03147nam a2200853 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV003333305</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20090310 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">900725s1980 m||| 00||| spa d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3878081359</subfield><subfield code="9">3-87808-135-9</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)7177123</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV003333305</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">spa</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PC4099</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">425</subfield><subfield code="2">19</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IM 5170</subfield><subfield code="0">(DE-625)61043:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IM 5605</subfield><subfield code="0">(DE-625)61054:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IM 5955</subfield><subfield code="0">(DE-625)61067:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Mori, Olga</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Frases infinitivas preposicionales en la zona significativa causal</subfield><subfield code="b">Estudios contrastivo español-inglés</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Tübingen</subfield><subfield code="b">Narr</subfield><subfield code="c">1980</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">215 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Tübinger Beiträge zur Linguistik.</subfield><subfield code="v">135</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Zugl.: Tübingen, Diss., 1977</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Anglais (Langue) - Grammaire comparée - Espagnol</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Castellano - Frases preposicionales</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Espagnol (Langue) - Grammaire comparée - Anglais</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Espagnol (Langue) - Phrase</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Espagnol (Langue) - Prépositions</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Inglés - Frases preposicionales</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Englisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Spanisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Contrastive linguistics</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Grammar, Comparative</subfield><subfield code="x">Spanish</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Infinitive</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Prepositional phrases</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Spanish language</subfield><subfield code="x">Grammar, Comparative</subfield><subfield code="x">English</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Spanish language</subfield><subfield code="x">Infinitive</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Spanish language</subfield><subfield code="x">Prepositional phrases</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Infinitiv</subfield><subfield code="0">(DE-588)4026885-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Spanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077640-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058779-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Präposition</subfield><subfield code="0">(DE-588)4047008-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Präposition</subfield><subfield code="0">(DE-588)4047008-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Infinitiv</subfield><subfield code="0">(DE-588)4026885-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058779-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Spanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077640-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Spanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077640-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058779-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Infinitiv</subfield><subfield code="0">(DE-588)4026885-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="2"><subfield code="a">Präposition</subfield><subfield code="0">(DE-588)4047008-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="3"><subfield code="a">Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058779-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="0"><subfield code="a">Spanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077640-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="1"><subfield code="a">Infinitiv</subfield><subfield code="0">(DE-588)4026885-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="2"><subfield code="a">Präposition</subfield><subfield code="0">(DE-588)4047008-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="3"><subfield code="a">Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058779-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Tübinger Beiträge zur Linguistik.</subfield><subfield code="v">135</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV000000079</subfield><subfield code="9">135</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">TUB-nveb</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002104390</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
id | DE-604.BV003333305 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T15:58:18Z |
institution | BVB |
isbn | 3878081359 |
language | Spanish |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002104390 |
oclc_num | 7177123 |
open_access_boolean | |
owner | DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-703 DE-739 DE-20 DE-824 DE-19 DE-BY-UBM DE-83 DE-29 DE-188 |
owner_facet | DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-703 DE-739 DE-20 DE-824 DE-19 DE-BY-UBM DE-83 DE-29 DE-188 |
physical | 215 S. |
psigel | TUB-nveb |
publishDate | 1980 |
publishDateSearch | 1980 |
publishDateSort | 1980 |
publisher | Narr |
record_format | marc |
series | Tübinger Beiträge zur Linguistik. |
series2 | Tübinger Beiträge zur Linguistik. |
spelling | Mori, Olga Verfasser aut Frases infinitivas preposicionales en la zona significativa causal Estudios contrastivo español-inglés Tübingen Narr 1980 215 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Tübinger Beiträge zur Linguistik. 135 Zugl.: Tübingen, Diss., 1977 Anglais (Langue) - Grammaire comparée - Espagnol Castellano - Frases preposicionales Espagnol (Langue) - Grammaire comparée - Anglais Espagnol (Langue) - Phrase Espagnol (Langue) - Prépositions Inglés - Frases preposicionales Englisch Spanisch Contrastive linguistics English language Grammar, Comparative Spanish English language Infinitive English language Prepositional phrases Spanish language Grammar, Comparative English Spanish language Infinitive Spanish language Prepositional phrases Infinitiv (DE-588)4026885-8 gnd rswk-swf Spanisch (DE-588)4077640-2 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Syntax (DE-588)4058779-4 gnd rswk-swf Präposition (DE-588)4047008-8 gnd rswk-swf (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Englisch (DE-588)4014777-0 s Präposition (DE-588)4047008-8 s Infinitiv (DE-588)4026885-8 s Syntax (DE-588)4058779-4 s Spanisch (DE-588)4077640-2 s DE-604 Tübinger Beiträge zur Linguistik. 135 (DE-604)BV000000079 135 |
spellingShingle | Mori, Olga Frases infinitivas preposicionales en la zona significativa causal Estudios contrastivo español-inglés Tübinger Beiträge zur Linguistik. Anglais (Langue) - Grammaire comparée - Espagnol Castellano - Frases preposicionales Espagnol (Langue) - Grammaire comparée - Anglais Espagnol (Langue) - Phrase Espagnol (Langue) - Prépositions Inglés - Frases preposicionales Englisch Spanisch Contrastive linguistics English language Grammar, Comparative Spanish English language Infinitive English language Prepositional phrases Spanish language Grammar, Comparative English Spanish language Infinitive Spanish language Prepositional phrases Infinitiv (DE-588)4026885-8 gnd Spanisch (DE-588)4077640-2 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Syntax (DE-588)4058779-4 gnd Präposition (DE-588)4047008-8 gnd |
subject_GND | (DE-588)4026885-8 (DE-588)4077640-2 (DE-588)4014777-0 (DE-588)4058779-4 (DE-588)4047008-8 (DE-588)4113937-9 |
title | Frases infinitivas preposicionales en la zona significativa causal Estudios contrastivo español-inglés |
title_auth | Frases infinitivas preposicionales en la zona significativa causal Estudios contrastivo español-inglés |
title_exact_search | Frases infinitivas preposicionales en la zona significativa causal Estudios contrastivo español-inglés |
title_full | Frases infinitivas preposicionales en la zona significativa causal Estudios contrastivo español-inglés |
title_fullStr | Frases infinitivas preposicionales en la zona significativa causal Estudios contrastivo español-inglés |
title_full_unstemmed | Frases infinitivas preposicionales en la zona significativa causal Estudios contrastivo español-inglés |
title_short | Frases infinitivas preposicionales en la zona significativa causal |
title_sort | frases infinitivas preposicionales en la zona significativa causal estudios contrastivo espanol ingles |
title_sub | Estudios contrastivo español-inglés |
topic | Anglais (Langue) - Grammaire comparée - Espagnol Castellano - Frases preposicionales Espagnol (Langue) - Grammaire comparée - Anglais Espagnol (Langue) - Phrase Espagnol (Langue) - Prépositions Inglés - Frases preposicionales Englisch Spanisch Contrastive linguistics English language Grammar, Comparative Spanish English language Infinitive English language Prepositional phrases Spanish language Grammar, Comparative English Spanish language Infinitive Spanish language Prepositional phrases Infinitiv (DE-588)4026885-8 gnd Spanisch (DE-588)4077640-2 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Syntax (DE-588)4058779-4 gnd Präposition (DE-588)4047008-8 gnd |
topic_facet | Anglais (Langue) - Grammaire comparée - Espagnol Castellano - Frases preposicionales Espagnol (Langue) - Grammaire comparée - Anglais Espagnol (Langue) - Phrase Espagnol (Langue) - Prépositions Inglés - Frases preposicionales Englisch Spanisch Contrastive linguistics English language Grammar, Comparative Spanish English language Infinitive English language Prepositional phrases Spanish language Grammar, Comparative English Spanish language Infinitive Spanish language Prepositional phrases Infinitiv Syntax Präposition Hochschulschrift |
volume_link | (DE-604)BV000000079 |
work_keys_str_mv | AT moriolga frasesinfinitivaspreposicionalesenlazonasignificativacausalestudioscontrastivoespanolingles |