Savez-vous ce que vous dites?:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | French |
Veröffentlicht: |
Paris
Flammarion
1963
|
Ausgabe: | 8.mille |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 250 S. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV003316011 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 900725s1963 |||| 00||| fre d | ||
035 | |a (OCoLC)248178584 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV003316011 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a fre | |
049 | |a DE-384 | ||
050 | 0 | |a PC2460 | |
084 | |a ID 6235 |0 (DE-625)54832: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Feugère, Fernand |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Savez-vous ce que vous dites? |
250 | |a 8.mille | ||
264 | 1 | |a Paris |b Flammarion |c 1963 | |
300 | |a 250 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Stil |0 (DE-588)4124256-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Geschichte |0 (DE-588)4020517-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Geschichte |0 (DE-588)4020517-4 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Stil |0 (DE-588)4124256-7 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=002091992&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002091992 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804117665104527360 |
---|---|
adam_text | TABLE DES MATIÈRES
Introduction............ 7
L INVENTAIRE DE NOTRE VOCABULAIRE 11
Un calcul difficile.......... 12
« Cour des miracles »........ 14
Un millier de doublets........ 16
Mythologie............. 18
« Un monsieur décoré... »....... 21
« Jarnicoton »!........... 22
Du « Bottin » au « zoo »........ 25
Coup de plumeau.......... 28
CONTRESENS............ 33
La pire des fautes.......... 33
De suite.............. 34
« Au risque de... Sous peine de... »... 35
« Coupe sombre ».......... 36
Péril en la demeure......... 37
Les oreilles rabattues........ 38
« C est un homme fruste »....... 39
Le chien de Jean de Nivelle...... 39
Phrases-monstres en vrac....... 40
246 SAVEZ-VOUS CE QUE VOUS DITES ?
QUELQUES SOLÉCISMES....... 42
Ma femme ? Elle est au coiffeur .... 43
« Sa cravate est pareille que toi » .... 44
« Ne vous en accaparez pas !»..... 45
« Une voiture pour cinq à six personnes ». 45
« En Avignon »........... 46
« Ne cherche pas à plaire ni à séduire cette
femme !»............ 47
« Après que » n appelle pas le subjonctif . 48
« Sauver ce qui peut l être »...... 49
« S attendre que... »......... 50
QUELQUES BARBARISMES...... 52
« La soi-disant suicidée »....... 53
Les hautes « instances »........ 54
Les dix avatars de Vichnou...... 55
« II jouit d une santé déplorable » .... 56
« J ai fixé cette dame »........ 57
Un « espèce » de « gradé » d « Université ». 58
Non ! Pas d appartement « conséquent » ! 59
« Pourquoi noircir le « geai »?».... 60
Elle est « excessivement » belle..... 61
« Pour la neuvième fois consécutive » . . 62
QUELQUES PLÉONASMES....... 63
« Le gîte et le couvert »!....... 64
Anniversaires à ne plus « commémorer ». 65
« Au grand maximum » ........ 66
« Pour si généreuse qu elle soit... » .... 66
Quand la terre tremble.......... 68
Panacée universelle......... 69
QUELQUES CONFUSIONS....... 70
Calomnie et médisance........ 72
Alternative et dilemme . ..... 73
TABLE DES MATIÈRES 247
Vitupérer et invectiver........75
Irrémédiable et irréversible......76
Exergue et épigraphe........77
Agonir et agoniser.......... 78
Collision et collusion......... 78
De concert et de conserve....... 79
Très capable, mais trop susceptible ... 80
Etiage et degré........... 81
Promettre que... et assurer que....... 82
Eventaire et inventaire........ 83
Egalement et aussi ......... 84
Eviter et épargner......... 85
« Sans-culotte » et « exhibitionniste » . . 86
« ON DEMANDE UN DESSIN »..... 88
Quand Voltaire épluche Corneille .... 89
Le sottisier parlementaire ....... 91
Même en chaire !............ 92
« Comme les mains froides d un serpent ». 93
FAUSSES CITATIONS........ 95
« J y suis, j y reste »......... 97
« Ouvrez ! C est la fortune de la France ». 98
Henri IV : « Paris vaut bien une messe ». 99
La prétendue dictée de Mérimée à Com-
piègne !............. 99
« C est vous le nègre ?»....... 100
Les « arrangements » de Voltaire .... 101
Rendons à Buffon............ 103
De l an quarante à l an mil...... 104
MOTS-PIÈGES............ 106
But............... 107
S avérer.............. 107
« Peu s en faut que... »........ 109
248 SAVEZ-VOUS CE QUE VOUS DITES ?
Ne.................. 110
Rien moins que............. 115
Les Cosaques du « dont »....... 116
LANGUES DITES MORTES....... 119
Pas de « vulgum pecus »!....... 121
Des latinistes... provocateurs...... 122
Les avantages de l étymologie..... 123
« Garçon !... Un diabolo !»....... 125
Abréviations latines......... 132
« Pour l amour du grec »....... 134
LES ABUS DE LA DÉRIVE....... 138
Incessamment........... 139
Accidenté !............ 141
Contacter............. 143
Amener.............. 144
Exactions............. 145
RETOUR AUX SOURCES....... 147
L âne de Buridan.......... 147
Elle vaut son pesant d or....... 148
« La part du lion »......... 149
« Lorsque Auguste buvait... »...... 150
« En combat singulier »........ 151
La livre de chair.......... 152
« Le pavé de l ours »......... 153
« Vous ne le ferez pas changer d avis. Son
siège est fait ».......... 154
Où la vertu va-t-elle se nicher ?..... 155
L échapper belle.......... 156
« Vous êtes orfèvre, Monsieur Josse » . . 157
« Un bœuf sur la langue »....... 158
TABLE DES MATIÈRES 249
CONCORDANCE DES TEMPS : BOUTEILLE
A ENCRE............. 160
Quand la subordonnée est au subjonctif. 161
Quand la subordonnée est à l indicatif . . 162
Le vrai conditionnel... et l autre..... 163
L imparfait du subjonctif....... 164
ANACHRONISMES.......... 167
Les démentis de Sésostris....... 168
ET L ORTHOGRAPHE?........ 170
Le décret de février 1901....... 170
Un exemple d « orthographe phonétique » ? 172
« Quelque »... en bloc ou en deux mor-
ceaux ?............. 173
II les a « laissés » tomber et il les a « laissé »
ramasser............ 173
LE PARTICIPE PASSÉ ET L AUXILIAIRE
AVOIR.............. 175
Neuf cas d invariabilité........ 176
Les cas de variabilité ......... 178
PARTICIPES PASSÉS EMPLOYÉS AVEC
L AUXILIAIRE ÊTRE........ 180
Cas d invariabilité dans l emploi des prono-
minaux............. 180
Cas de variabilité dans l emploi des prono-
minaux ............. 182
Du choix entre deux graphies..... 184
Encore et toujours l étymologie .... 185
Quelques recettes.......... 186
250 SAVEZ-VOUS CE QUE VOUS DITES ?
POINTS ET ACCENTS......... 189
Le point-virgule de Saint-Simon..... 190
Pour un accent........... 191
Circonflexe et capricieux....... 193
Pour un point, Martin perdit son âne . . 194
La raison d être du tréma....... 196
L importance d une virgule...... 197
Pécher et pêcher.......... 199
AMÉLIORONS NOTRE STYLE..... 200
Les vingt-deux « effets » de Marmontel . . 201
Comparaison et métaphore...... 204
Antithèse et répétition........ 206
L hyperbole et la litote........ 208
L allitération............ 210
Le synecdoque........... 212
Les traits d esprit.......... 213
CHRONOLOGIE SOMMAIRE DE LA LAN-
GUE FRANÇAISE.......... 221
Du serment de Strasbourg à la tribune des
Nations Unies.......... 221
PETIT LEXIQUE DE SECOURS..... 227
BIBLIOGRAPHIE........... 241
Publications périodiques ....... 243
|
any_adam_object | 1 |
author | Feugère, Fernand |
author_facet | Feugère, Fernand |
author_role | aut |
author_sort | Feugère, Fernand |
author_variant | f f ff |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV003316011 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PC2460 |
callnumber-raw | PC2460 |
callnumber-search | PC2460 |
callnumber-sort | PC 42460 |
callnumber-subject | PC - Romanic Languages |
classification_rvk | ID 6235 |
ctrlnum | (OCoLC)248178584 (DE-599)BVBBV003316011 |
discipline | Romanistik |
edition | 8.mille |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01375nam a2200397 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV003316011</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">900725s1963 |||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)248178584</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV003316011</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-384</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PC2460</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 6235</subfield><subfield code="0">(DE-625)54832:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Feugère, Fernand</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Savez-vous ce que vous dites?</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">8.mille</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Paris</subfield><subfield code="b">Flammarion</subfield><subfield code="c">1963</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">250 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Stil</subfield><subfield code="0">(DE-588)4124256-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Geschichte</subfield><subfield code="0">(DE-588)4020517-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Geschichte</subfield><subfield code="0">(DE-588)4020517-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Stil</subfield><subfield code="0">(DE-588)4124256-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=002091992&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002091992</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV003316011 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T15:58:00Z |
institution | BVB |
language | French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002091992 |
oclc_num | 248178584 |
open_access_boolean | |
owner | DE-384 |
owner_facet | DE-384 |
physical | 250 S. |
publishDate | 1963 |
publishDateSearch | 1963 |
publishDateSort | 1963 |
publisher | Flammarion |
record_format | marc |
spelling | Feugère, Fernand Verfasser aut Savez-vous ce que vous dites? 8.mille Paris Flammarion 1963 250 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf Stil (DE-588)4124256-7 gnd rswk-swf Geschichte (DE-588)4020517-4 gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 s Geschichte (DE-588)4020517-4 s DE-604 Stil (DE-588)4124256-7 s HBZ Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=002091992&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Feugère, Fernand Savez-vous ce que vous dites? Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Stil (DE-588)4124256-7 gnd Geschichte (DE-588)4020517-4 gnd |
subject_GND | (DE-588)4113615-9 (DE-588)4124256-7 (DE-588)4020517-4 |
title | Savez-vous ce que vous dites? |
title_auth | Savez-vous ce que vous dites? |
title_exact_search | Savez-vous ce que vous dites? |
title_full | Savez-vous ce que vous dites? |
title_fullStr | Savez-vous ce que vous dites? |
title_full_unstemmed | Savez-vous ce que vous dites? |
title_short | Savez-vous ce que vous dites? |
title_sort | savez vous ce que vous dites |
topic | Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Stil (DE-588)4124256-7 gnd Geschichte (DE-588)4020517-4 gnd |
topic_facet | Französisch Stil Geschichte |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=002091992&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT feugerefernand savezvouscequevousdites |