L' influence de la langue française en Croatie: D'après les mots empruntés. Aspect socio-historique
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | French |
Veröffentlicht: |
Paris
Nouv.ed.Latines
1975
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | 157 S. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV003230415 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 900725s1975 |||| 00||| fre d | ||
035 | |a (OCoLC)3247531 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV003230415 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a fre | |
049 | |a DE-384 |a DE-824 | ||
050 | 0 | |a PG1364.F7 | |
082 | 0 | |a 491.8/2/2441 | |
084 | |a ID 9350 |0 (DE-625)54929:234 |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Franolic, Branko |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a L' influence de la langue française en Croatie |b D'après les mots empruntés. Aspect socio-historique |
264 | 1 | |a Paris |b Nouv.ed.Latines |c 1975 | |
300 | |a 157 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 7 | |a Frans |2 gtt | |
650 | 7 | |a Leenwoorden |2 gtt | |
650 | 4 | |a Serbo-Croate - Emprunts français - Histoire | |
650 | 7 | |a Servo-Kroatisch |2 gtt | |
650 | 4 | |a Französisch | |
650 | 4 | |a Geschichte | |
650 | 4 | |a Serbo-Croatian language |x Foreign elements |x French |x History | |
650 | 0 | 7 | |a Kroatisch |0 (DE-588)4033245-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Serbokroatisch |0 (DE-588)4054599-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 4 | |a Croatie - Relations - France | |
651 | 4 | |a France - Relations - Croatie | |
651 | 4 | |a Frankreich | |
651 | 4 | |a Croatia |x Relations |z France | |
651 | 4 | |a France |x Relations |z Croatia | |
689 | 0 | 0 | |a Kroatisch |0 (DE-588)4033245-7 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Serbokroatisch |0 (DE-588)4054599-4 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 1 | |8 1\p |5 DE-604 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002031366 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804117574317768704 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Franolic, Branko |
author_facet | Franolic, Branko |
author_role | aut |
author_sort | Franolic, Branko |
author_variant | b f bf |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV003230415 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PG1364 |
callnumber-raw | PG1364.F7 |
callnumber-search | PG1364.F7 |
callnumber-sort | PG 41364 F7 |
callnumber-subject | PG - Slavic, Baltic, Abanian Languages |
classification_rvk | ID 9350 |
ctrlnum | (OCoLC)3247531 (DE-599)BVBBV003230415 |
dewey-full | 491.8/2/2441 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 491 - East Indo-European and Celtic languages |
dewey-raw | 491.8/2/2441 |
dewey-search | 491.8/2/2441 |
dewey-sort | 3491.8 12 42441 |
dewey-tens | 490 - Other languages |
discipline | Slavistik Romanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01829nam a2200541 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV003230415</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">900725s1975 |||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)3247531</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV003230415</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PG1364.F7</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">491.8/2/2441</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 9350</subfield><subfield code="0">(DE-625)54929:234</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Franolic, Branko</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">L' influence de la langue française en Croatie</subfield><subfield code="b">D'après les mots empruntés. Aspect socio-historique</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Paris</subfield><subfield code="b">Nouv.ed.Latines</subfield><subfield code="c">1975</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">157 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Frans</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Leenwoorden</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Serbo-Croate - Emprunts français - Histoire</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Servo-Kroatisch</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Französisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Geschichte</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Serbo-Croatian language</subfield><subfield code="x">Foreign elements</subfield><subfield code="x">French</subfield><subfield code="x">History</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kroatisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4033245-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Serbokroatisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4054599-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Croatie - Relations - France</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">France - Relations - Croatie</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Frankreich</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Croatia</subfield><subfield code="x">Relations</subfield><subfield code="z">France</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">France</subfield><subfield code="x">Relations</subfield><subfield code="z">Croatia</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Kroatisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4033245-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Serbokroatisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4054599-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002031366</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield></record></collection> |
geographic | Croatie - Relations - France France - Relations - Croatie Frankreich Croatia Relations France France Relations Croatia |
geographic_facet | Croatie - Relations - France France - Relations - Croatie Frankreich Croatia Relations France France Relations Croatia |
id | DE-604.BV003230415 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T15:56:34Z |
institution | BVB |
language | French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002031366 |
oclc_num | 3247531 |
open_access_boolean | |
owner | DE-384 DE-824 |
owner_facet | DE-384 DE-824 |
physical | 157 S. |
publishDate | 1975 |
publishDateSearch | 1975 |
publishDateSort | 1975 |
publisher | Nouv.ed.Latines |
record_format | marc |
spelling | Franolic, Branko Verfasser aut L' influence de la langue française en Croatie D'après les mots empruntés. Aspect socio-historique Paris Nouv.ed.Latines 1975 157 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Frans gtt Leenwoorden gtt Serbo-Croate - Emprunts français - Histoire Servo-Kroatisch gtt Französisch Geschichte Serbo-Croatian language Foreign elements French History Kroatisch (DE-588)4033245-7 gnd rswk-swf Serbokroatisch (DE-588)4054599-4 gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf Croatie - Relations - France France - Relations - Croatie Frankreich Croatia Relations France France Relations Croatia Kroatisch (DE-588)4033245-7 s Französisch (DE-588)4113615-9 s DE-604 Serbokroatisch (DE-588)4054599-4 s 1\p DE-604 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Franolic, Branko L' influence de la langue française en Croatie D'après les mots empruntés. Aspect socio-historique Frans gtt Leenwoorden gtt Serbo-Croate - Emprunts français - Histoire Servo-Kroatisch gtt Französisch Geschichte Serbo-Croatian language Foreign elements French History Kroatisch (DE-588)4033245-7 gnd Serbokroatisch (DE-588)4054599-4 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4033245-7 (DE-588)4054599-4 (DE-588)4113615-9 |
title | L' influence de la langue française en Croatie D'après les mots empruntés. Aspect socio-historique |
title_auth | L' influence de la langue française en Croatie D'après les mots empruntés. Aspect socio-historique |
title_exact_search | L' influence de la langue française en Croatie D'après les mots empruntés. Aspect socio-historique |
title_full | L' influence de la langue française en Croatie D'après les mots empruntés. Aspect socio-historique |
title_fullStr | L' influence de la langue française en Croatie D'après les mots empruntés. Aspect socio-historique |
title_full_unstemmed | L' influence de la langue française en Croatie D'après les mots empruntés. Aspect socio-historique |
title_short | L' influence de la langue française en Croatie |
title_sort | l influence de la langue francaise en croatie d apres les mots empruntes aspect socio historique |
title_sub | D'après les mots empruntés. Aspect socio-historique |
topic | Frans gtt Leenwoorden gtt Serbo-Croate - Emprunts français - Histoire Servo-Kroatisch gtt Französisch Geschichte Serbo-Croatian language Foreign elements French History Kroatisch (DE-588)4033245-7 gnd Serbokroatisch (DE-588)4054599-4 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd |
topic_facet | Frans Leenwoorden Serbo-Croate - Emprunts français - Histoire Servo-Kroatisch Französisch Geschichte Serbo-Croatian language Foreign elements French History Kroatisch Serbokroatisch Croatie - Relations - France France - Relations - Croatie Frankreich Croatia Relations France France Relations Croatia |
work_keys_str_mv | AT franolicbranko linfluencedelalanguefrancaiseencroatiedapreslesmotsempruntesaspectsociohistorique |