An introduction to English transformational syntax:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
London
Longman
1976
|
Ausgabe: | 1. publ. |
Schriftenreihe: | English language series
10 |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | VIII, 273 S. |
ISBN: | 0582550610 0582550629 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV003229563 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20060111 | ||
007 | t | ||
008 | 900725s1976 |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 0582550610 |9 0-582-55061-0 | ||
020 | |a 0582550629 |9 0-582-55062-9 | ||
035 | |a (OCoLC)2370257 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV003229563 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-384 |a DE-473 |a DE-739 |a DE-824 |a DE-703 |a DE-19 |a DE-20 |a DE-29 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a PE1375 | |
082 | 0 | |a 425 |2 19 | |
084 | |a HF 290 |0 (DE-625)48837: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Huddleston, Rodney D. |d 1937- |e Verfasser |0 (DE-588)122586328 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a An introduction to English transformational syntax |c Rodney Huddleston |
250 | |a 1. publ. | ||
264 | 1 | |a London |b Longman |c 1976 | |
300 | |a VIII, 273 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a English language series |v 10 | |
650 | 4 | |a Anglais (Langue) - Grammaire générative | |
650 | 4 | |a Anglais (Langue) - Syntaxe | |
650 | 7 | |a Engels |2 gtt | |
650 | 7 | |a Generatieve grammatica |2 gtt | |
650 | 4 | |a Inglés - Sintaxis | |
650 | 7 | |a Syntaxis |2 gtt | |
650 | 4 | |a Englisch | |
650 | 4 | |a Syntax | |
650 | 4 | |a English language |x Grammar, Generative | |
650 | 4 | |a English language |x Syntax | |
650 | 0 | 7 | |a Generative Syntax |0 (DE-588)4156611-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Generative Syntax |0 (DE-588)4156611-7 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a English language series |v 10 |w (DE-604)BV000891560 |9 10 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002030772 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804117573086740480 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Huddleston, Rodney D. 1937- |
author_GND | (DE-588)122586328 |
author_facet | Huddleston, Rodney D. 1937- |
author_role | aut |
author_sort | Huddleston, Rodney D. 1937- |
author_variant | r d h rd rdh |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV003229563 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PE1375 |
callnumber-raw | PE1375 |
callnumber-search | PE1375 |
callnumber-sort | PE 41375 |
callnumber-subject | PE - English Languages |
classification_rvk | HF 290 |
ctrlnum | (OCoLC)2370257 (DE-599)BVBBV003229563 |
dewey-full | 425 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 425 - Grammar of standard English |
dewey-raw | 425 |
dewey-search | 425 |
dewey-sort | 3425 |
dewey-tens | 420 - English & Old English (Anglo-Saxon) |
discipline | Anglistik / Amerikanistik |
edition | 1. publ. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01702nam a2200517 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV003229563</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20060111 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">900725s1976 |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0582550610</subfield><subfield code="9">0-582-55061-0</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0582550629</subfield><subfield code="9">0-582-55062-9</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)2370257</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV003229563</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PE1375</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">425</subfield><subfield code="2">19</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HF 290</subfield><subfield code="0">(DE-625)48837:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Huddleston, Rodney D.</subfield><subfield code="d">1937-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)122586328</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">An introduction to English transformational syntax</subfield><subfield code="c">Rodney Huddleston</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1. publ.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">London</subfield><subfield code="b">Longman</subfield><subfield code="c">1976</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">VIII, 273 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">English language series</subfield><subfield code="v">10</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Anglais (Langue) - Grammaire générative</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Anglais (Langue) - Syntaxe</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Engels</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Generatieve grammatica</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Inglés - Sintaxis</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Syntaxis</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Englisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Syntax</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Grammar, Generative</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Syntax</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Generative Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4156611-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Generative Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4156611-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">English language series</subfield><subfield code="v">10</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV000891560</subfield><subfield code="9">10</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002030772</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV003229563 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T15:56:33Z |
institution | BVB |
isbn | 0582550610 0582550629 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002030772 |
oclc_num | 2370257 |
open_access_boolean | |
owner | DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-739 DE-824 DE-703 DE-19 DE-BY-UBM DE-20 DE-29 DE-188 |
owner_facet | DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-739 DE-824 DE-703 DE-19 DE-BY-UBM DE-20 DE-29 DE-188 |
physical | VIII, 273 S. |
publishDate | 1976 |
publishDateSearch | 1976 |
publishDateSort | 1976 |
publisher | Longman |
record_format | marc |
series | English language series |
series2 | English language series |
spelling | Huddleston, Rodney D. 1937- Verfasser (DE-588)122586328 aut An introduction to English transformational syntax Rodney Huddleston 1. publ. London Longman 1976 VIII, 273 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier English language series 10 Anglais (Langue) - Grammaire générative Anglais (Langue) - Syntaxe Engels gtt Generatieve grammatica gtt Inglés - Sintaxis Syntaxis gtt Englisch Syntax English language Grammar, Generative English language Syntax Generative Syntax (DE-588)4156611-7 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 s Generative Syntax (DE-588)4156611-7 s DE-604 English language series 10 (DE-604)BV000891560 10 |
spellingShingle | Huddleston, Rodney D. 1937- An introduction to English transformational syntax English language series Anglais (Langue) - Grammaire générative Anglais (Langue) - Syntaxe Engels gtt Generatieve grammatica gtt Inglés - Sintaxis Syntaxis gtt Englisch Syntax English language Grammar, Generative English language Syntax Generative Syntax (DE-588)4156611-7 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4156611-7 (DE-588)4014777-0 |
title | An introduction to English transformational syntax |
title_auth | An introduction to English transformational syntax |
title_exact_search | An introduction to English transformational syntax |
title_full | An introduction to English transformational syntax Rodney Huddleston |
title_fullStr | An introduction to English transformational syntax Rodney Huddleston |
title_full_unstemmed | An introduction to English transformational syntax Rodney Huddleston |
title_short | An introduction to English transformational syntax |
title_sort | an introduction to english transformational syntax |
topic | Anglais (Langue) - Grammaire générative Anglais (Langue) - Syntaxe Engels gtt Generatieve grammatica gtt Inglés - Sintaxis Syntaxis gtt Englisch Syntax English language Grammar, Generative English language Syntax Generative Syntax (DE-588)4156611-7 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd |
topic_facet | Anglais (Langue) - Grammaire générative Anglais (Langue) - Syntaxe Engels Generatieve grammatica Inglés - Sintaxis Syntaxis Englisch Syntax English language Grammar, Generative English language Syntax Generative Syntax |
volume_link | (DE-604)BV000891560 |
work_keys_str_mv | AT huddlestonrodneyd anintroductiontoenglishtransformationalsyntax |