Über Bedeutungsverschiebung durch Formähnlichkeit im Neufranzösischen: eine semasiologisch-lexikographische Studie
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
München
Hueber
1924
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | VIII, 130 S. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV003181578 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20080918 | ||
007 | t | ||
008 | 900725s1924 |||| 00||| ger d | ||
035 | |a (OCoLC)70425155 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV003181578 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a ger | |
049 | |a DE-384 |a DE-29 |a DE-19 |a DE-12 |a DE-20 |a DE-11 |a DE-188 | ||
084 | |a ID 7040 |0 (DE-625)54873: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Hatzfeld, Helmut |d 1892-1979 |e Verfasser |0 (DE-588)120617218 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Über Bedeutungsverschiebung durch Formähnlichkeit im Neufranzösischen |b eine semasiologisch-lexikographische Studie |c von Helmut Hatzfeld |
264 | 1 | |a München |b Hueber |c 1924 | |
300 | |a VIII, 130 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 4 | |a Französisch | |
650 | 4 | |a Geschichte | |
650 | 4 | |a French language |x Lexicography | |
650 | 4 | |a French language |x Semantics | |
650 | 4 | |a French language |x Words |x History | |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Bedeutungswandel |0 (DE-588)4138161-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Bedeutungswandel |0 (DE-588)4138161-0 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
940 | 1 | |q BSBQK0026 | |
940 | 1 | |q HUB-ZB011200909 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-001997451 | ||
980 | 4 | |a (DE-12)AK43837003 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804117468598239232 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Hatzfeld, Helmut 1892-1979 |
author_GND | (DE-588)120617218 |
author_facet | Hatzfeld, Helmut 1892-1979 |
author_role | aut |
author_sort | Hatzfeld, Helmut 1892-1979 |
author_variant | h h hh |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV003181578 |
classification_rvk | ID 7040 |
ctrlnum | (OCoLC)70425155 (DE-599)BVBBV003181578 |
discipline | Romanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01392nam a2200409 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV003181578</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20080918 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">900725s1924 |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)70425155</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV003181578</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 7040</subfield><subfield code="0">(DE-625)54873:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Hatzfeld, Helmut</subfield><subfield code="d">1892-1979</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)120617218</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Über Bedeutungsverschiebung durch Formähnlichkeit im Neufranzösischen</subfield><subfield code="b">eine semasiologisch-lexikographische Studie</subfield><subfield code="c">von Helmut Hatzfeld</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">München</subfield><subfield code="b">Hueber</subfield><subfield code="c">1924</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">VIII, 130 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Französisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Geschichte</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="x">Lexicography</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="x">Semantics</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="x">Words</subfield><subfield code="x">History</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Bedeutungswandel</subfield><subfield code="0">(DE-588)4138161-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Bedeutungswandel</subfield><subfield code="0">(DE-588)4138161-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">BSBQK0026</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">HUB-ZB011200909</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-001997451</subfield></datafield><datafield tag="980" ind1="4" ind2=" "><subfield code="a">(DE-12)AK43837003</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV003181578 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T15:54:53Z |
institution | BVB |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-001997451 |
oclc_num | 70425155 |
open_access_boolean | |
owner | DE-384 DE-29 DE-19 DE-BY-UBM DE-12 DE-20 DE-11 DE-188 |
owner_facet | DE-384 DE-29 DE-19 DE-BY-UBM DE-12 DE-20 DE-11 DE-188 |
physical | VIII, 130 S. |
psigel | BSBQK0026 HUB-ZB011200909 |
publishDate | 1924 |
publishDateSearch | 1924 |
publishDateSort | 1924 |
publisher | Hueber |
record_format | marc |
spelling | Hatzfeld, Helmut 1892-1979 Verfasser (DE-588)120617218 aut Über Bedeutungsverschiebung durch Formähnlichkeit im Neufranzösischen eine semasiologisch-lexikographische Studie von Helmut Hatzfeld München Hueber 1924 VIII, 130 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Französisch Geschichte French language Lexicography French language Semantics French language Words History Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf Bedeutungswandel (DE-588)4138161-0 gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 s Bedeutungswandel (DE-588)4138161-0 s DE-604 |
spellingShingle | Hatzfeld, Helmut 1892-1979 Über Bedeutungsverschiebung durch Formähnlichkeit im Neufranzösischen eine semasiologisch-lexikographische Studie Französisch Geschichte French language Lexicography French language Semantics French language Words History Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Bedeutungswandel (DE-588)4138161-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4113615-9 (DE-588)4138161-0 |
title | Über Bedeutungsverschiebung durch Formähnlichkeit im Neufranzösischen eine semasiologisch-lexikographische Studie |
title_auth | Über Bedeutungsverschiebung durch Formähnlichkeit im Neufranzösischen eine semasiologisch-lexikographische Studie |
title_exact_search | Über Bedeutungsverschiebung durch Formähnlichkeit im Neufranzösischen eine semasiologisch-lexikographische Studie |
title_full | Über Bedeutungsverschiebung durch Formähnlichkeit im Neufranzösischen eine semasiologisch-lexikographische Studie von Helmut Hatzfeld |
title_fullStr | Über Bedeutungsverschiebung durch Formähnlichkeit im Neufranzösischen eine semasiologisch-lexikographische Studie von Helmut Hatzfeld |
title_full_unstemmed | Über Bedeutungsverschiebung durch Formähnlichkeit im Neufranzösischen eine semasiologisch-lexikographische Studie von Helmut Hatzfeld |
title_short | Über Bedeutungsverschiebung durch Formähnlichkeit im Neufranzösischen |
title_sort | uber bedeutungsverschiebung durch formahnlichkeit im neufranzosischen eine semasiologisch lexikographische studie |
title_sub | eine semasiologisch-lexikographische Studie |
topic | Französisch Geschichte French language Lexicography French language Semantics French language Words History Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Bedeutungswandel (DE-588)4138161-0 gnd |
topic_facet | Französisch Geschichte French language Lexicography French language Semantics French language Words History Bedeutungswandel |
work_keys_str_mv | AT hatzfeldhelmut uberbedeutungsverschiebungdurchformahnlichkeitimneufranzosischeneinesemasiologischlexikographischestudie |