The terminology of fishing: a survey of English and Welsh inshore-fishing ; things and words
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Abschlussarbeit Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Bern
Francke
1973
|
Schriftenreihe: | The Cooper monographs on English and American language and litterature
19 |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | 339 S. Ill., Kt. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV003152912 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20230127 | ||
007 | t | ||
008 | 900725s1973 ab|| m||| 00||| eng d | ||
035 | |a (OCoLC)1057312 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV003152912 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-12 |a DE-384 |a DE-19 |a DE-473 |a DE-703 |a DE-20 |a DE-29 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a SH201 | |
082 | 0 | |a 639/.2/014 | |
084 | |a HF 126 |0 (DE-625)48761: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Elmer, Wilhelm |d 1944- |e Verfasser |0 (DE-588)17206211X |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a The terminology of fishing |b a survey of English and Welsh inshore-fishing ; things and words |c Willy Elmer |
264 | 1 | |a Bern |b Francke |c 1973 | |
300 | |a 339 S. |b Ill., Kt. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a The Cooper monographs on English and American language and litterature |v 19 | |
490 | 0 | |a English dialect series | |
502 | |a Zugl.: Basel, Univ., Diss., 1973 | ||
650 | 7 | |a Engels |2 gtt | |
650 | 7 | |a Terminologie |2 gtt | |
650 | 7 | |a Visserij |2 gtt | |
650 | 7 | |a Welsh |2 gtt | |
650 | 4 | |a Englisch | |
650 | 4 | |a English language |v Terms and phrases | |
650 | 4 | |a Fisheries |v Terminology | |
650 | 4 | |a Fisheries |z England | |
650 | 4 | |a Welsh language |v Terms and phrases | |
650 | 0 | 7 | |a Fischerei |0 (DE-588)4017310-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Küstenfischerei |0 (DE-588)4128302-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Wortschatz |0 (DE-588)4126555-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Mundart |0 (DE-588)4040725-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 7 | |a Großbritannien |0 (DE-588)4022153-2 |2 gnd |9 rswk-swf | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Mundart |0 (DE-588)4040725-1 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Fischerei |0 (DE-588)4017310-0 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Wortschatz |0 (DE-588)4126555-5 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Großbritannien |0 (DE-588)4022153-2 |D g |
689 | 1 | 1 | |a Fischerei |0 (DE-588)4017310-0 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Wortschatz |0 (DE-588)4126555-5 |D s |
689 | 1 | 3 | |a Mundart |0 (DE-588)4040725-1 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 2 | 1 | |a Mundart |0 (DE-588)4040725-1 |D s |
689 | 2 | 2 | |a Küstenfischerei |0 (DE-588)4128302-8 |D s |
689 | 2 | 3 | |a Wortschatz |0 (DE-588)4126555-5 |D s |
689 | 2 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a The Cooper monographs on English and American language and litterature |v 19 |w (DE-604)BV000010117 |9 19 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-001977885 | ||
980 | 4 | |a (DE-12)AK06050354 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804117439708921856 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Elmer, Wilhelm 1944- |
author_GND | (DE-588)17206211X |
author_facet | Elmer, Wilhelm 1944- |
author_role | aut |
author_sort | Elmer, Wilhelm 1944- |
author_variant | w e we |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV003152912 |
callnumber-first | S - Agriculture |
callnumber-label | SH201 |
callnumber-raw | SH201 |
callnumber-search | SH201 |
callnumber-sort | SH 3201 |
callnumber-subject | SH - Aquaculture, Fisheries, Angling |
classification_rvk | HF 126 |
ctrlnum | (OCoLC)1057312 (DE-599)BVBBV003152912 |
dewey-full | 639/.2/014 |
dewey-hundreds | 600 - Technology (Applied sciences) |
dewey-ones | 639 - Hunting, fishing & conservation |
dewey-raw | 639/.2/014 |
dewey-search | 639/.2/014 |
dewey-sort | 3639 12 214 |
dewey-tens | 630 - Agriculture and related technologies |
discipline | Anglistik / Amerikanistik Agrar-/Forst-/Ernährungs-/Haushaltswissenschaft / Gartenbau |
format | Thesis Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02618nam a2200709 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV003152912</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20230127 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">900725s1973 ab|| m||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1057312</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV003152912</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">SH201</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">639/.2/014</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HF 126</subfield><subfield code="0">(DE-625)48761:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Elmer, Wilhelm</subfield><subfield code="d">1944-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)17206211X</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">The terminology of fishing</subfield><subfield code="b">a survey of English and Welsh inshore-fishing ; things and words</subfield><subfield code="c">Willy Elmer</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Bern</subfield><subfield code="b">Francke</subfield><subfield code="c">1973</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">339 S.</subfield><subfield code="b">Ill., Kt.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">The Cooper monographs on English and American language and litterature</subfield><subfield code="v">19</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">English dialect series</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Zugl.: Basel, Univ., Diss., 1973</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Engels</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Terminologie</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Visserij</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Welsh</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Englisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="v">Terms and phrases</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Fisheries</subfield><subfield code="v">Terminology</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Fisheries</subfield><subfield code="z">England</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Welsh language</subfield><subfield code="v">Terms and phrases</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Fischerei</subfield><subfield code="0">(DE-588)4017310-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Küstenfischerei</subfield><subfield code="0">(DE-588)4128302-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Wortschatz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4126555-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Mundart</subfield><subfield code="0">(DE-588)4040725-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Großbritannien</subfield><subfield code="0">(DE-588)4022153-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Mundart</subfield><subfield code="0">(DE-588)4040725-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Fischerei</subfield><subfield code="0">(DE-588)4017310-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Wortschatz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4126555-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Großbritannien</subfield><subfield code="0">(DE-588)4022153-2</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Fischerei</subfield><subfield code="0">(DE-588)4017310-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Wortschatz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4126555-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Mundart</subfield><subfield code="0">(DE-588)4040725-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Mundart</subfield><subfield code="0">(DE-588)4040725-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="2"><subfield code="a">Küstenfischerei</subfield><subfield code="0">(DE-588)4128302-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="3"><subfield code="a">Wortschatz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4126555-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">The Cooper monographs on English and American language and litterature</subfield><subfield code="v">19</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV000010117</subfield><subfield code="9">19</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-001977885</subfield></datafield><datafield tag="980" ind1="4" ind2=" "><subfield code="a">(DE-12)AK06050354</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
geographic | Großbritannien (DE-588)4022153-2 gnd |
geographic_facet | Großbritannien |
id | DE-604.BV003152912 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T15:54:25Z |
institution | BVB |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-001977885 |
oclc_num | 1057312 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-384 DE-19 DE-BY-UBM DE-473 DE-BY-UBG DE-703 DE-20 DE-29 DE-188 |
owner_facet | DE-12 DE-384 DE-19 DE-BY-UBM DE-473 DE-BY-UBG DE-703 DE-20 DE-29 DE-188 |
physical | 339 S. Ill., Kt. |
publishDate | 1973 |
publishDateSearch | 1973 |
publishDateSort | 1973 |
publisher | Francke |
record_format | marc |
series | The Cooper monographs on English and American language and litterature |
series2 | The Cooper monographs on English and American language and litterature English dialect series |
spelling | Elmer, Wilhelm 1944- Verfasser (DE-588)17206211X aut The terminology of fishing a survey of English and Welsh inshore-fishing ; things and words Willy Elmer Bern Francke 1973 339 S. Ill., Kt. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier The Cooper monographs on English and American language and litterature 19 English dialect series Zugl.: Basel, Univ., Diss., 1973 Engels gtt Terminologie gtt Visserij gtt Welsh gtt Englisch English language Terms and phrases Fisheries Terminology Fisheries England Welsh language Terms and phrases Fischerei (DE-588)4017310-0 gnd rswk-swf Küstenfischerei (DE-588)4128302-8 gnd rswk-swf Wortschatz (DE-588)4126555-5 gnd rswk-swf Mundart (DE-588)4040725-1 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Großbritannien (DE-588)4022153-2 gnd rswk-swf (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Englisch (DE-588)4014777-0 s Mundart (DE-588)4040725-1 s Fischerei (DE-588)4017310-0 s Wortschatz (DE-588)4126555-5 s DE-604 Großbritannien (DE-588)4022153-2 g Küstenfischerei (DE-588)4128302-8 s The Cooper monographs on English and American language and litterature 19 (DE-604)BV000010117 19 |
spellingShingle | Elmer, Wilhelm 1944- The terminology of fishing a survey of English and Welsh inshore-fishing ; things and words The Cooper monographs on English and American language and litterature Engels gtt Terminologie gtt Visserij gtt Welsh gtt Englisch English language Terms and phrases Fisheries Terminology Fisheries England Welsh language Terms and phrases Fischerei (DE-588)4017310-0 gnd Küstenfischerei (DE-588)4128302-8 gnd Wortschatz (DE-588)4126555-5 gnd Mundart (DE-588)4040725-1 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4017310-0 (DE-588)4128302-8 (DE-588)4126555-5 (DE-588)4040725-1 (DE-588)4014777-0 (DE-588)4022153-2 (DE-588)4113937-9 |
title | The terminology of fishing a survey of English and Welsh inshore-fishing ; things and words |
title_auth | The terminology of fishing a survey of English and Welsh inshore-fishing ; things and words |
title_exact_search | The terminology of fishing a survey of English and Welsh inshore-fishing ; things and words |
title_full | The terminology of fishing a survey of English and Welsh inshore-fishing ; things and words Willy Elmer |
title_fullStr | The terminology of fishing a survey of English and Welsh inshore-fishing ; things and words Willy Elmer |
title_full_unstemmed | The terminology of fishing a survey of English and Welsh inshore-fishing ; things and words Willy Elmer |
title_short | The terminology of fishing |
title_sort | the terminology of fishing a survey of english and welsh inshore fishing things and words |
title_sub | a survey of English and Welsh inshore-fishing ; things and words |
topic | Engels gtt Terminologie gtt Visserij gtt Welsh gtt Englisch English language Terms and phrases Fisheries Terminology Fisheries England Welsh language Terms and phrases Fischerei (DE-588)4017310-0 gnd Küstenfischerei (DE-588)4128302-8 gnd Wortschatz (DE-588)4126555-5 gnd Mundart (DE-588)4040725-1 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd |
topic_facet | Engels Terminologie Visserij Welsh Englisch English language Terms and phrases Fisheries Terminology Fisheries England Welsh language Terms and phrases Fischerei Küstenfischerei Wortschatz Mundart Großbritannien Hochschulschrift |
volume_link | (DE-604)BV000010117 |
work_keys_str_mv | AT elmerwilhelm theterminologyoffishingasurveyofenglishandwelshinshorefishingthingsandwords |