The instrumental case in English: syntactic and semantic considerations
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
The Hague [u.a.]
Mouton
1973
|
Schriftenreihe: | Janua linguarum Series minor
156 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 187 S. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV003145519 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20181211 | ||
007 | t | ||
008 | 900725s1973 |||| 00||| eng d | ||
035 | |a (OCoLC)673097 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV003145519 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-12 |a DE-384 |a DE-473 |a DE-739 |a DE-355 |a DE-20 |a DE-29 |a DE-19 |a DE-83 |a DE-188 |a DE-11 | ||
050 | 0 | |a P25 | |
050 | 0 | |a PE1221 | |
082 | 0 | |a 425 | |
084 | |a HE 270 |0 (DE-625)48597: |2 rvk | ||
084 | |a HF 298 |0 (DE-625)48843: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Nilsen, Don Lee Fred |d 1934- |e Verfasser |0 (DE-588)1077115237 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a The instrumental case in English |b syntactic and semantic considerations |c by Don L. F. Nilsen |
264 | 1 | |a The Hague [u.a.] |b Mouton |c 1973 | |
300 | |a 187 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Janua linguarum : Series minor |v 156 | |
650 | 4 | |a Anglais (Langue) - Cas | |
650 | 4 | |a Anglais (Langue) - Grammaire générative | |
650 | 4 | |a Anglais (Langue) - Syntaxe | |
650 | 4 | |a Anglais (Langue) - Sémantique | |
650 | 7 | |a Engels |2 gtt | |
650 | 7 | |a Syntaxis |2 gtt | |
650 | 7 | |a Voorzetselvoorwerp |2 gtt | |
650 | 4 | |a Englisch | |
650 | 4 | |a Syntax | |
650 | 4 | |a English language |x Case | |
650 | 4 | |a English language |x Grammar, Generative | |
650 | 4 | |a English language |x Semantics | |
650 | 4 | |a English language |x Syntax | |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Kasusgrammatik |0 (DE-588)4029911-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Kasusgrammatik |0 (DE-588)4029911-9 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Janua linguarum |p Series minor |v 156 |w (DE-604)BV023552230 |9 156 | |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=001972942&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
940 | 1 | |q TUB-nveb | |
940 | 1 | |q GE105201210 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-001972942 | ||
980 | 4 | |a (DE-12)AK15990570 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804117432271372288 |
---|---|
adam_text | Titel: The instrumental case in English
Autor: Nilsen, Don Lee Fred
Jahr: 1973
TABLE OF CONTENTS
Introduction 9
I. Syntactic Tests 15
A. The Relative Pronoun Test 15
B. The Use-With Test 17
C. The One-Casei-per-Simple-Predicate Test 23
D. The Conjunction Test 29
E. The Preposition Test 32
1. Introduction 32
2. The Preposition with 32
a. The Possessive with 32
b. The Objective with 39
(1) With Datives 40
(2) With Locatives 42
(3) With Comitatives 43
(4) With other cases 44
c. The Comitative with 46
d. The Proximity with 50
e. The Extent with 52
f. The Instrumental with 53
(1) The Tool with,. . 53
(2) The Material with 55
(3) The Natural Force with 56
(4) The Body-Part with 57
g. The Manner with ... - 58
h. The Associative with 62
3. The Preposition by 65
a. A Comparison of Agent and Instrumental Cases 65
TABLE OF CONTENTS
b. A Comparison of Locative, Time, and Instru¬
mental Cases 66
c. A Comparison of Manner and Instrumental
Cases 67
d. The Passive by 68
e. Summary of by Expressions 69
f. The Causal by 70
4. Associative and Causal Markers in Other Lan¬
guages 71
5. The Prepositional Phrase Node 73
F. Syntactic Tests : Conclusion 80
II. Semantic Tests 87
A. Introduction 87
B. The Feature Intent 90
C. The Feature Cause 95
D. The Feature Control 103
E. The Feature Animate 112
F. The Feature Concrete 115
G. The Feature Count 118
H. The Feature Source 119
I. Semantic Tests : Conclusion 120
1. Matrix of Features and Cases 120
2. Advantages of Semantic Tests over Syntactic Tests 122
a. Universality of Semantic Features 122
b. Internal Consistency of Semantic Features . . 123
c. Subject Marking 129
d. Object Marking 133
e. Case Deletion 134
f. The Explanatory Adequacy of Semantic Fea¬
tures 135
(1) re: Subject Marking, Object Marking, and
Case Deletion 135
(2) re: Passivization 142
(3) re: Case Frames 153
(a) The Material Case 155
TABLE OF CONTENTS
(b) The Force Case 156
(c) The Body-Part Case 157
(d) The Tool Case 163
i. with Verbs of Sound 163
ii. with Verbs of Location 164
iii. with Verbs of Motion 166
iv. with Verbs of Contact 167
v. with Verbs of Change of State . . 169
vi. with Verbs of Cause 171
(4) re: Eligibility of Lexical Items for Case
Membership 173
Conclusion 175
Bibliography 176
Index 181
|
any_adam_object | 1 |
author | Nilsen, Don Lee Fred 1934- |
author_GND | (DE-588)1077115237 |
author_facet | Nilsen, Don Lee Fred 1934- |
author_role | aut |
author_sort | Nilsen, Don Lee Fred 1934- |
author_variant | d l f n dlf dlfn |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV003145519 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | P25 |
callnumber-raw | P25 PE1221 |
callnumber-search | P25 PE1221 |
callnumber-sort | P 225 |
callnumber-subject | P - Philology and Linguistics |
classification_rvk | HE 270 HF 298 |
ctrlnum | (OCoLC)673097 (DE-599)BVBBV003145519 |
dewey-full | 425 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 425 - Grammar of standard English |
dewey-raw | 425 |
dewey-search | 425 |
dewey-sort | 3425 |
dewey-tens | 420 - English & Old English (Anglo-Saxon) |
discipline | Anglistik / Amerikanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02165nam a2200589 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV003145519</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20181211 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">900725s1973 |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)673097</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV003145519</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">P25</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PE1221</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">425</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HE 270</subfield><subfield code="0">(DE-625)48597:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HF 298</subfield><subfield code="0">(DE-625)48843:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Nilsen, Don Lee Fred</subfield><subfield code="d">1934-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1077115237</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">The instrumental case in English</subfield><subfield code="b">syntactic and semantic considerations</subfield><subfield code="c">by Don L. F. Nilsen</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">The Hague [u.a.]</subfield><subfield code="b">Mouton</subfield><subfield code="c">1973</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">187 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Janua linguarum : Series minor</subfield><subfield code="v">156</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Anglais (Langue) - Cas</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Anglais (Langue) - Grammaire générative</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Anglais (Langue) - Syntaxe</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Anglais (Langue) - Sémantique</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Engels</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Syntaxis</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Voorzetselvoorwerp</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Englisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Syntax</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Case</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Grammar, Generative</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Semantics</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Syntax</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kasusgrammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4029911-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Kasusgrammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4029911-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Janua linguarum </subfield><subfield code="p">Series minor</subfield><subfield code="v">156</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV023552230</subfield><subfield code="9">156</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=001972942&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">TUB-nveb</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">GE105201210</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-001972942</subfield></datafield><datafield tag="980" ind1="4" ind2=" "><subfield code="a">(DE-12)AK15990570</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV003145519 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T15:54:18Z |
institution | BVB |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-001972942 |
oclc_num | 673097 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-739 DE-355 DE-BY-UBR DE-20 DE-29 DE-19 DE-BY-UBM DE-83 DE-188 DE-11 |
owner_facet | DE-12 DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-739 DE-355 DE-BY-UBR DE-20 DE-29 DE-19 DE-BY-UBM DE-83 DE-188 DE-11 |
physical | 187 S. |
psigel | TUB-nveb GE105201210 |
publishDate | 1973 |
publishDateSearch | 1973 |
publishDateSort | 1973 |
publisher | Mouton |
record_format | marc |
series | Janua linguarum Series minor |
series2 | Janua linguarum : Series minor |
spelling | Nilsen, Don Lee Fred 1934- Verfasser (DE-588)1077115237 aut The instrumental case in English syntactic and semantic considerations by Don L. F. Nilsen The Hague [u.a.] Mouton 1973 187 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Janua linguarum : Series minor 156 Anglais (Langue) - Cas Anglais (Langue) - Grammaire générative Anglais (Langue) - Syntaxe Anglais (Langue) - Sémantique Engels gtt Syntaxis gtt Voorzetselvoorwerp gtt Englisch Syntax English language Case English language Grammar, Generative English language Semantics English language Syntax Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Kasusgrammatik (DE-588)4029911-9 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 s Kasusgrammatik (DE-588)4029911-9 s DE-604 Janua linguarum Series minor 156 (DE-604)BV023552230 156 HBZ Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=001972942&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Nilsen, Don Lee Fred 1934- The instrumental case in English syntactic and semantic considerations Janua linguarum Series minor Anglais (Langue) - Cas Anglais (Langue) - Grammaire générative Anglais (Langue) - Syntaxe Anglais (Langue) - Sémantique Engels gtt Syntaxis gtt Voorzetselvoorwerp gtt Englisch Syntax English language Case English language Grammar, Generative English language Semantics English language Syntax Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Kasusgrammatik (DE-588)4029911-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4014777-0 (DE-588)4029911-9 |
title | The instrumental case in English syntactic and semantic considerations |
title_auth | The instrumental case in English syntactic and semantic considerations |
title_exact_search | The instrumental case in English syntactic and semantic considerations |
title_full | The instrumental case in English syntactic and semantic considerations by Don L. F. Nilsen |
title_fullStr | The instrumental case in English syntactic and semantic considerations by Don L. F. Nilsen |
title_full_unstemmed | The instrumental case in English syntactic and semantic considerations by Don L. F. Nilsen |
title_short | The instrumental case in English |
title_sort | the instrumental case in english syntactic and semantic considerations |
title_sub | syntactic and semantic considerations |
topic | Anglais (Langue) - Cas Anglais (Langue) - Grammaire générative Anglais (Langue) - Syntaxe Anglais (Langue) - Sémantique Engels gtt Syntaxis gtt Voorzetselvoorwerp gtt Englisch Syntax English language Case English language Grammar, Generative English language Semantics English language Syntax Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Kasusgrammatik (DE-588)4029911-9 gnd |
topic_facet | Anglais (Langue) - Cas Anglais (Langue) - Grammaire générative Anglais (Langue) - Syntaxe Anglais (Langue) - Sémantique Engels Syntaxis Voorzetselvoorwerp Englisch Syntax English language Case English language Grammar, Generative English language Semantics English language Syntax Kasusgrammatik |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=001972942&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV023552230 |
work_keys_str_mv | AT nilsendonleefred theinstrumentalcaseinenglishsyntacticandsemanticconsiderations |