Automatische syntaktische Analyse englischer nominaler Gruppen:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Abschlussarbeit Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
The Hague [u.a.]
Mouton
1973
|
Schriftenreihe: | Janua linguarum Series practica
148 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | Literaturverz. S. 123 - 124 |
Beschreibung: | 129 S. graph.Darst. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV003145517 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20210421 | ||
007 | t | ||
008 | 900725s1973 ne d||| m||| 00||| ger d | ||
035 | |a (OCoLC)185349849 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV003145517 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger | |
044 | |a ne |c NL | ||
049 | |a DE-12 |a DE-384 |a DE-473 |a DE-824 |a DE-29 |a DE-19 |a DE-739 |a DE-355 |a DE-20 |a DE-83 |a DE-11 |a DE-188 | ||
084 | |a ES 940 |0 (DE-625)27934: |2 rvk | ||
084 | |a HF 299 |0 (DE-625)48844: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Moessner, Lilo |d 1952- |e Verfasser |0 (DE-588)1221966529 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Automatische syntaktische Analyse englischer nominaler Gruppen |c von Lilo Moessner |
264 | 1 | |a The Hague [u.a.] |b Mouton |c 1973 | |
300 | |a 129 S. |b graph.Darst. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Janua linguarum : Series practica |v 148 | |
500 | |a Literaturverz. S. 123 - 124 | ||
502 | |a Zugl.: Freiburg i. Br., Univ., Diss., 1968 | ||
650 | 0 | 7 | |a Nominalphrase |0 (DE-588)4120810-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Automatische Sprachanalyse |0 (DE-588)4129935-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Syntax |0 (DE-588)4058779-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Maschinelle Übersetzung |0 (DE-588)4003966-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Maschinelle Übersetzung |0 (DE-588)4003966-3 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Nominalphrase |0 (DE-588)4120810-9 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Syntax |0 (DE-588)4058779-4 |D s |
689 | 1 | 3 | |a Automatische Sprachanalyse |0 (DE-588)4129935-8 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 2 | 1 | |a Nominalphrase |0 (DE-588)4120810-9 |D s |
689 | 2 | 2 | |a Automatische Sprachanalyse |0 (DE-588)4129935-8 |D s |
689 | 2 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Janua linguarum |p Series practica |v 148 |w (DE-604)BV000891518 |9 148 | |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=001972941&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
940 | 1 | |q TUB-nvmb | |
940 | 1 | |q HUB-ZB011201009 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-001972941 | ||
980 | 4 | |a (DE-12)AK15150714 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804117432264032256 |
---|---|
adam_text | Titel: Automatische syntaktische Analyse englischer nominaler Gruppen
Autor: Moessner, Lilo
Jahr: 1973
INHALT
1. Die nominale Gruppe ..................................................................................7
1.1. Klärung des Begriffs ............................................................................7
1.2. Ihre Elemente........................................................................................8
1.3. Relationen zwischen ihren Elementen..............................................9
1.3.1. Erweiterungsrelationen..............................................................10
1.3.2. Koordinationsrelationen ..........................................................16
1.4. Strukturmodell ......................................................................................17
2. .Beschreibung der Erweit erungsrelationen ................................................22
2.1. Typ KIM ................................................................................................23
2.2. Typ ER3 ................................................................................................26
2.3. Typ ER2 ................................................................................................32
2.4. Typ ER1 ................................................................................................50
3. Beschreibung der Koordinationsrelationen ..............................................84
3.1. Strukturebenen 3 — 5 ............................................................................84
3.2. Strukturebenen 1—2 ............................................................................85
4. Eormalisierung der Erweiterungs- und Koordinationsrelationen .... 88
4.1. Schematische Darstellung der Erweiterungsklassen als Folge von
Wortklassen ..........................................................................................89
4.1.1. Typ ER1......................................................................................89
4.1.2. Typ ER2......................................................................................91
4.1.3. Typ ER3......................................................................................94
4.1.4. Typ ER4......................................................................................96
4.2. Schematische Darstellung der Erweiterbarkeit der Nukleusklassen 97
4.2.1. Strukturebene 4..........................................................................97
4.2.2. Strukturebene 3..........................................................................98
4.2.3. Strukturebene 2..........................................................................99
4.2.4. Strukturebene 1...... ..............................................................102
4.3. Schematische Darstellung der Koordinationsrelationen ................103
INHALT
5. Aufbau eines Maschinenprogramms zur automatischen Analyse nomi-
naler Gruppen ..............................................................................................104
5.1. Grenzanzeiger ........................................................................................104
5.2. Strukturmöglichkeiten der nominalen Gruppe................................105
5.3. Programmbeschreibung mit Flußdiagramm ....................................107
5.4. Analyseergebnisse..................................................................................111
6. Schlüsse aus den Analyseergebnissen........................................................118
6.1. Länge der nominalen Gruppe ............................................................118
6.2. Anzahl und Komplexität ihrer Strukturen ....................................119
6.3. Klassifizierung der Nuklei nominaler Gruppen ..............................120
Literaturverzeichnis ..........................................................................................123
Terminologischer Index ..................................................................................125
Wortklassenindex 1 ..........................................................................................126
Wortklassen index 2 ..........................................................................................130
|
any_adam_object | 1 |
author | Moessner, Lilo 1952- |
author_GND | (DE-588)1221966529 |
author_facet | Moessner, Lilo 1952- |
author_role | aut |
author_sort | Moessner, Lilo 1952- |
author_variant | l m lm |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV003145517 |
classification_rvk | ES 940 HF 299 |
ctrlnum | (OCoLC)185349849 (DE-599)BVBBV003145517 |
discipline | Sprachwissenschaft Anglistik / Amerikanistik Literaturwissenschaft |
format | Thesis Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02386nam a2200577 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV003145517</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20210421 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">900725s1973 ne d||| m||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)185349849</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV003145517</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ne</subfield><subfield code="c">NL</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 940</subfield><subfield code="0">(DE-625)27934:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HF 299</subfield><subfield code="0">(DE-625)48844:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Moessner, Lilo</subfield><subfield code="d">1952-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1221966529</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Automatische syntaktische Analyse englischer nominaler Gruppen</subfield><subfield code="c">von Lilo Moessner</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">The Hague [u.a.]</subfield><subfield code="b">Mouton</subfield><subfield code="c">1973</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">129 S.</subfield><subfield code="b">graph.Darst.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Janua linguarum : Series practica</subfield><subfield code="v">148</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Literaturverz. S. 123 - 124</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Zugl.: Freiburg i. Br., Univ., Diss., 1968</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Nominalphrase</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120810-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Automatische Sprachanalyse</subfield><subfield code="0">(DE-588)4129935-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058779-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Maschinelle Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4003966-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Maschinelle Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4003966-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Nominalphrase</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120810-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058779-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Automatische Sprachanalyse</subfield><subfield code="0">(DE-588)4129935-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Nominalphrase</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120810-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="2"><subfield code="a">Automatische Sprachanalyse</subfield><subfield code="0">(DE-588)4129935-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Janua linguarum </subfield><subfield code="p">Series practica</subfield><subfield code="v">148</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV000891518</subfield><subfield code="9">148</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=001972941&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">TUB-nvmb</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">HUB-ZB011201009</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-001972941</subfield></datafield><datafield tag="980" ind1="4" ind2=" "><subfield code="a">(DE-12)AK15150714</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
id | DE-604.BV003145517 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T15:54:18Z |
institution | BVB |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-001972941 |
oclc_num | 185349849 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-824 DE-29 DE-19 DE-BY-UBM DE-739 DE-355 DE-BY-UBR DE-20 DE-83 DE-11 DE-188 |
owner_facet | DE-12 DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-824 DE-29 DE-19 DE-BY-UBM DE-739 DE-355 DE-BY-UBR DE-20 DE-83 DE-11 DE-188 |
physical | 129 S. graph.Darst. |
psigel | TUB-nvmb HUB-ZB011201009 |
publishDate | 1973 |
publishDateSearch | 1973 |
publishDateSort | 1973 |
publisher | Mouton |
record_format | marc |
series | Janua linguarum Series practica |
series2 | Janua linguarum : Series practica |
spelling | Moessner, Lilo 1952- Verfasser (DE-588)1221966529 aut Automatische syntaktische Analyse englischer nominaler Gruppen von Lilo Moessner The Hague [u.a.] Mouton 1973 129 S. graph.Darst. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Janua linguarum : Series practica 148 Literaturverz. S. 123 - 124 Zugl.: Freiburg i. Br., Univ., Diss., 1968 Nominalphrase (DE-588)4120810-9 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Automatische Sprachanalyse (DE-588)4129935-8 gnd rswk-swf Syntax (DE-588)4058779-4 gnd rswk-swf Maschinelle Übersetzung (DE-588)4003966-3 gnd rswk-swf (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Maschinelle Übersetzung (DE-588)4003966-3 s DE-604 Englisch (DE-588)4014777-0 s Nominalphrase (DE-588)4120810-9 s Syntax (DE-588)4058779-4 s Automatische Sprachanalyse (DE-588)4129935-8 s Janua linguarum Series practica 148 (DE-604)BV000891518 148 HBZ Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=001972941&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Moessner, Lilo 1952- Automatische syntaktische Analyse englischer nominaler Gruppen Janua linguarum Series practica Nominalphrase (DE-588)4120810-9 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Automatische Sprachanalyse (DE-588)4129935-8 gnd Syntax (DE-588)4058779-4 gnd Maschinelle Übersetzung (DE-588)4003966-3 gnd |
subject_GND | (DE-588)4120810-9 (DE-588)4014777-0 (DE-588)4129935-8 (DE-588)4058779-4 (DE-588)4003966-3 (DE-588)4113937-9 |
title | Automatische syntaktische Analyse englischer nominaler Gruppen |
title_auth | Automatische syntaktische Analyse englischer nominaler Gruppen |
title_exact_search | Automatische syntaktische Analyse englischer nominaler Gruppen |
title_full | Automatische syntaktische Analyse englischer nominaler Gruppen von Lilo Moessner |
title_fullStr | Automatische syntaktische Analyse englischer nominaler Gruppen von Lilo Moessner |
title_full_unstemmed | Automatische syntaktische Analyse englischer nominaler Gruppen von Lilo Moessner |
title_short | Automatische syntaktische Analyse englischer nominaler Gruppen |
title_sort | automatische syntaktische analyse englischer nominaler gruppen |
topic | Nominalphrase (DE-588)4120810-9 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Automatische Sprachanalyse (DE-588)4129935-8 gnd Syntax (DE-588)4058779-4 gnd Maschinelle Übersetzung (DE-588)4003966-3 gnd |
topic_facet | Nominalphrase Englisch Automatische Sprachanalyse Syntax Maschinelle Übersetzung Hochschulschrift |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=001972941&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV000891518 |
work_keys_str_mv | AT moessnerlilo automatischesyntaktischeanalyseenglischernominalergruppen |